Übersetzung für "Should indicate" in Deutsch
Further
it
should
indicate
whether
the
figures
have
been
grossed
up.
Das
Attribut
gibt
auch
an,
ob
die
Zahlen
hochgerechnet
worden
sind.
DGT v2019
Member
States
should
indicate
the
degree
of
completeness
of
the
data
sets.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
den
Grad
der
Vollständigkeit
angeben.
DGT v2019
It
should
also
indicate
whether
the
figures
have
been
grossed
up.
Das
Attribut
gibt
auch
an,
ob
die
Zahlen
hochgerechnet
worden
sind.
DGT v2019
In
this
case,
the
EC
certificate
of
training
should
clearly
indicate
the
limits
of
its
validity.
In
diesem
Fall
sind
in
dem
EG-Schulungsnachweis
die
Grenzen
seiner
Gültigkeit
deutlich
anzugeben.
JRC-Acquis v3.0
The
annual
plan
should
also
indicate
overall
geographical
priorities
for
resettlement.
Der
Jahresplan
sollte
auch
die
allgemeinen
geografischen
Prioritäten
für
die
Neuansiedlung
enthalten.
TildeMODEL v2018
The
Commission
should
indicate
its
selectivity
criteria.
Die
Kommission
sollte
präzisieren,
welche
Selektivitätskriterien
angelegt
werden
sollen.
TildeMODEL v2018
Whenever
necessary,
the
Commission
should
indicate
the
reprogramming
entailed
by
new
legislative
proposals.
Erforderlichenfalls
sollte
die
Kommission
angeben,
welche
Neuplanung
die
neuen
Legislativvorschläge
bewirken.
TildeMODEL v2018
The
competent
authorities
should
indicate
the
data
structure
in
use
to
application
builders.
Die
zuständigen
Behörden
sollten
den
Herstellern
von
Anwendungen
die
verwendete
Datenstruktur
mitteilen.
DGT v2019
In
such
cases,
they
should
indicate
the
criteria
in
decreasing
order
of
importance.
In
derartigen
Fällen
sollten
sie
die
Kriterien
in
absteigender
Reihenfolge
ihrer
Bedeutung
angeben.
DGT v2019
A
credit
rating
agency
should
indicate
any
appropriate
risk
warning,
including
a
sensitivity
analysis
of
the
relevant
assumptions.
Eine
Ratingagentur
sollte
jede
zweckdienliche
Risikowarnung
samt
Sensitivitätsanalyse
für
die
betreffenden
Annahmen
ausgeben.
DGT v2019
Proposals
for
pilot
projects
should
indicate
possible
EU
and
other
funding
sources.
In
den
Vorschlägen
für
Pilotprojekte
sollten
mögliche
EU-
und
andere
Finanzierungsquellen
angegeben
werden.
TildeMODEL v2018
They
should
indicate
trends
and
supply
quantitative
information.
Sie
sollten
Entwicklungen
aufzeigen
und
quantitative
Informationen
liefern.
TildeMODEL v2018
The
results
should
indicate
which
develop
ment
strategies
prove
efficient.
Die
Ergebnisse
sollen
Hinweise
auf
effiziente
Förderstrategien
liefern.
EUbookshop v2
The
specific
objectives
should
indicate
what
is
expected
to
have
been
achieved
by
the
end
of
the
project.
Diese
sollten
dem
entsprechen,
was
bei
Ende
des
Projekts
erreicht
sein
soll.
EUbookshop v2
The
diagram
should
clearly
indicate
the
identity
of
the
atoms
and
the
nature
of
the
bonds
joining
them.
Aus
dieser
sollten
die
Art
der
Atome
und
ihre
Bindungen
klar
hervorgehen.
EUbookshop v2