Übersetzung für "Should be related" in Deutsch
In
addition,
each
securities
identification
number
should
be
related
to
only
one,
security.
Darüber
hinaus
sollte
jede
Wertpapierkennnummer
sich
nur
auf
ein
Wertpapier
beziehen.
DGT v2019
This
limit
should
be
related
to
the
nitrogen
content
of
the
manure.
Dieser
Grenzwert
sollte
auf
den
Stickstoffgehalt
der
Wirtschaftsdünger
tierischer
Herkunft
bezogen
werden.
DGT v2019
In
addition,
each
securities
identification
number
should
be
related
to
only
one
security.
Darüber
hinaus
sollte
jede
Wertpapierkennnummer
sich
nur
auf
ein
Wertpapier
beziehen.
DGT v2019
That
limit
should
be
related
to
the
nitrogen
content
of
the
manure.
Diese
Obergrenze
sollte
auf
den
Stickstoffgehalt
der
Wirtschaftsdünger
tierischer
Herkunft
bezogen
werden.
TildeMODEL v2018
Please,
all
comments
and
questions
should
be
flag-related.
Bitte,
alle
Kommentare
und
Fragen
sollten
etwas
mit
Flaggen
zu
tun
haben.
OpenSubtitles v2018
The
method
applied
should
be
related
to
the
problem.
Das
angewandte
Verfahren
sollte
auf
das
betreffende
Problem
bezogen
sein.
EUbookshop v2
Clearly
this
should
be
related
to
quality
control
planning.
Dies
muß
selbst
verständlich
bei
der
Planung
für
die
Qualitätskontrolle
berücksichtigt
werden.
EUbookshop v2
ISCED
should
be
implemented,
related
to
ISCO.
Das
ISCED
sollte
in
Beziehung
zur
ISCO
umgesetzt
werden.
EUbookshop v2
Companies
however
stipulated
thatthe
training
should
be
work-related.
Unternehmen
stellten
jedochdie
Bedingung,
dass
die
Ausbildung
arbeitsbezogen
sein
sollte.
EUbookshop v2
ADIs
should
be
related
to
the
total
intake
from
food.
Die
ADIs
sollten
auf
die
Gesamtaufnahme
durch
Lebensmittel
bezogen
werden.
EUbookshop v2
They
should
be
related
to
the
subject
of
your
web
site.
Sie
sollten
mit
dem
Thema
Ihrer
Web
site
zusammenhängen.
ParaCrawl v7.1
The
list
should
be
related
to
your
web
site's
subject.
Die
Liste
sollte
mit
Thema
Ihrer
Web
site
zusammenhängen.
ParaCrawl v7.1
The
comments
should
always
be
related
to
the
article's
main
topic.
Die
Kommentare
sollten
sich
auf
das
Thema
des
Artikels
beziehen.
ParaCrawl v7.1
The
variable
compensation
elements
should
be
related
to
demanding,
relevant
comparison
parameters.
Die
variablen
Vergütungsteile
sollen
auf
anspruchsvolle,
relevante
Vergleichsparameter
bezogen
sein.
ParaCrawl v7.1
The
course
should
be
related
to
the
theme
of
your
web
site.
Der
Kurs
sollte
mit
dem
Thema
Ihrer
Web
site
zusammenhängen.
ParaCrawl v7.1
We
believe
that
compensation
should
be
directly
related
to
job
performance.
Diese
Entlohnung
sollte
in
direktem
Zusammenhang
mit
der
erbrachten
Leistung
stehen.
ParaCrawl v7.1
Our
every
activity
should
be
intimately
related
to
our
relationship
with
God.
Unser
gesamtes
Handeln
sollte
in
enger
Verbindung
zu
unserer
Beziehung
zu
Gott
stehen.
ParaCrawl v7.1
Next,
your
cycle
length
should
be
directly
related
to
your
dosage.
Als
nächstes
sollte
sich
Ihre
Zykluslänge
direkt
auf
Ihre
Dosierung
beziehen.
ParaCrawl v7.1