Übersetzung für "Should be related" in Deutsch

In addition, each securities identification number should be related to only one, security.
Darüber hinaus sollte jede Wertpapierkennnummer sich nur auf ein Wertpapier beziehen.
DGT v2019

This limit should be related to the nitrogen content of the manure.
Dieser Grenzwert sollte auf den Stickstoffgehalt der Wirtschaftsdünger tierischer Herkunft bezogen werden.
DGT v2019

In addition, each securities identification number should be related to only one security.
Darüber hinaus sollte jede Wertpapierkennnummer sich nur auf ein Wertpapier beziehen.
DGT v2019

That limit should be related to the nitrogen content of the manure.
Diese Obergrenze sollte auf den Stickstoffgehalt der Wirtschaftsdünger tierischer Herkunft bezogen werden.
TildeMODEL v2018

Please, all comments and questions should be flag-related.
Bitte, alle Kommentare und Fragen sollten etwas mit Flaggen zu tun haben.
OpenSubtitles v2018

The method applied should be related to the problem.
Das angewandte Verfahren sollte auf das betreffende Problem bezogen sein.
EUbookshop v2

Clearly this should be related to quality control planning.
Dies muß selbst verständlich bei der Planung für die Qualitätskontrolle berücksichtigt werden.
EUbookshop v2

ISCED should be implemented, related to ISCO.
Das ISCED sollte in Beziehung zur ISCO umgesetzt werden.
EUbookshop v2

Companies however stipulated thatthe training should be work-related.
Unternehmen stellten jedochdie Bedingung, dass die Ausbildung arbeitsbezogen sein sollte.
EUbookshop v2

ADIs should be related to the total intake from food.
Die ADIs sollten auf die Gesamtaufnahme durch Lebensmittel bezogen werden.
EUbookshop v2

They should be related to the subject of your web site.
Sie sollten mit dem Thema Ihrer Web site zusammenhängen.
ParaCrawl v7.1

The list should be related to your web site's subject.
Die Liste sollte mit Thema Ihrer Web site zusammenhängen.
ParaCrawl v7.1

The comments should always be related to the article's main topic.
Die Kommentare sollten sich auf das Thema des Artikels beziehen.
ParaCrawl v7.1

The variable compensation elements should be related to demanding, relevant comparison parameters.
Die variablen Vergütungsteile sollen auf anspruchsvolle, relevante Vergleichsparameter bezogen sein.
ParaCrawl v7.1

The course should be related to the theme of your web site.
Der Kurs sollte mit dem Thema Ihrer Web site zusammenhängen.
ParaCrawl v7.1

We believe that compensation should be directly related to job performance.
Diese Entlohnung sollte in direktem Zusammenhang mit der erbrachten Leistung stehen.
ParaCrawl v7.1

Our every activity should be intimately related to our relationship with God.
Unser gesamtes Handeln sollte in enger Verbindung zu unserer Beziehung zu Gott stehen.
ParaCrawl v7.1

Next, your cycle length should be directly related to your dosage.
Als nächstes sollte sich Ihre Zykluslänge direkt auf Ihre Dosierung beziehen.
ParaCrawl v7.1