Übersetzung für "Short supply" in Deutsch
Time
was
in
short
supply
on
Friday
morning.
Die
Zeit
war
knapp
am
Freitagmorgen.
Tatoeba v2021-03-10
Of
course,
such
changes
cost
money,
which
is
often
in
short
supply.
Natürlich
kosten
derartige
Veränderungen
Geld,
von
dem
häufig
zu
wenig
da
ist.
News-Commentary v14
Engineers,
doctors,
and
nurses
are
in
short
supply;
so,
too,
are
farmhands
and
health
aides.
Ingenieure,
Ärzte
und
Krankenschwestern
sind
knapp,
ebenso
wie
Landarbeiter
und
Gesundheitshelfer.
News-Commentary v14
Because
of
its
enormous
popularity,
Soylent
Green
is
in
short
supply.
Wegen
seiner
enormen
Beliebtheit
wird
Soylent
Green
knapp.
OpenSubtitles v2018
So
long
as
nerve
specialists
are
in
short
supply,
we'll
have
to
pay
a
high
price.
So
lange
Nervenspezialisten
rar
sind,
müssen
wir
einen
hohen
Preis
zahlen.
OpenSubtitles v2018
Support
should
be
provided
for
farmers
who
participate
in
short,
locally-based
supply
chains.
Landwirte,
die
Teil
kurzer
lokaler
Lieferketten
sind,
sollten
unterstützt
werden.
TildeMODEL v2018
Short
supply
chains
should
be
promoted
in
areas
such
as
food
and
energy.
Kurze
Lieferketten
in
Sektoren
wie
Nahrungsmittel
und
Energie
müssen
gefördert
werden.
TildeMODEL v2018
Ever
since
we
fought
off
that
one
ship,
they've
kind
of
been
in
short
supply.
Seitdem
wir
das
Schiff
abgewehrt
haben,
ist
ihr
Nachschub
knapp.
OpenSubtitles v2018