Übersetzung für "Shell mold" in Deutsch

The torus 3 forms the main part of the heat source integrated in the mold shell.
Der Torus 3 bildet den Hauptteil der in die Formschale integrierten Wärmequelle.
EuroPat v2

Thus, subsequently an outer mold shell is placed at a distance over the acrylic blank.
Es wird also anschließend eine Formaußenschale mit Abstand über dem Acrylrohling plaziert.
EuroPat v2

The thickness of the mold shell must not exceed a maximum value.
Die Dicke der Formschalendicke darf einem maximalen Wert nicht überschreiten.
EuroPat v2

For this reason, the shell mold surface is generated iteratively in a plurality of steps.
Die Formschalenoberfläche wird aus diesem Grund in mehreren Schritten iterativ generiert.
EuroPat v2

After the reaction resin has cured, the outer mold shell can be removed.
Nach der Aushärtung des Reaktionsharzes kann man dann die Formaußenschale entnehmen.
EuroPat v2

The wall 6 therefore forms a mold shell 21 for casting a heat shield element.
Die Wand 6 bildet so eine Formschale 21 zum Gießen eines Hitzeschildelementes.
EuroPat v2

Molding case 24 exhibits a shell mold 26.
Der Formrahmen 24 weist eine Hohlform 26 auf.
EuroPat v2

The bottom of shell mold 26 is formed by piston 7.
Der Boden der Hohlform 26 wird durch den Kolben 7 gebildet.
EuroPat v2

This imparts the required stability to the entire mold shell 21 .
Hierdurch wird der gesamten Formschale 21 die nötige Stabilität verliehen.
EuroPat v2

Afterwards, the shell mold is again grasped by the gripper.
Anschliessend wird die Formschale vom Greifer wieder ergriffen.
EuroPat v2

The second gripper 2 is released from the shell mold and moved away.
Der zweite Greifer 2 wird von der Formschale gelöst und weggefahren.
EuroPat v2

The shell mold is then grasped again by the gripper and moved out of the centering station.
Anschliessend wird die Formschale vom Greifer wieder ergriffen und aus der Zentrierstation herausgefahren.
EuroPat v2

The first shell mold is now only held by the O-ring 16 of the centering station 3 .
Die erste Formschale ist nun einzig vom O-Ring 16 der Zentrierstation 3 gehalten.
EuroPat v2

The surface of the support 25 facing towards the shell mold 27 is toroidal.
Die der Formschale 27 zugewandte Oberfläche der Auflage 25 ist torusförmig.
EuroPat v2

This is achieved by producing the shell mold in a number of iteration steps.
Dies wird realisiert, indem in vielen Iterationschritten die Formschale erzeugt wird.
EuroPat v2

Surface elements which correspond to the surface of the shell mold are generated manually.
Es werden manuell Oberflächenelemente generiert, die der Oberfläche der Formschale entspricht.
EuroPat v2

Then, a volume element mesh is automatically generated from the surface element mesh of the pattern and the shell mold.
Anschließend wird aus dem Oberflächenelementnetz des Prototypen und der Formschale ein Volumenelementnetz automatisch geniert.
EuroPat v2

It can be seen that the curvature of the turbine blade surface is reflected in different thicknesses of the shell mold.
Zu erkennen ist, daß sich die Krümmung der Turbinenschaufeloberfläche in unterschiedlichen Dicken der Formschale widerspiegelt.
EuroPat v2