Übersetzung für "Shallow area" in Deutsch
However,
how
could
a
shallow
area
of
water
drown
all
of
the
Egyptian
army?
Wie
aber
konnte
flaches
Wasser
die
gesamte
ägyptische
Armee
ertränken?
ParaCrawl v7.1
It
is
an
endlessly
shallow
area
with
many
canals,
both
broad
and
narrow.
Es
ist
ein
unendliches
flaches
Gebiet
mit
vielen
Kanälen,
breiten
und
schmalen.
ParaCrawl v7.1
More
drilling
in
this
very
shallow
up-dip
area
will
be
carried
out.
In
diesem
äußerst
oberflächennahen
Gebiet
werden
weitere
Bohrungen
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
There's
a
shallow
lounging
area
and
three
whirlpools
too.
Hier
gibt
es
zudem
einen
Lounge-Bereich
im
flachen
Wasser
und
drei
Whirlpools.
ParaCrawl v7.1
For
very
small
children,
there
is
a
very
shallow
area
for
splashing
around.
Für
die
ganz
Kleinen
gibt
es
einen
extra
flachen
Bereich
zum
Plantschen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
last
autumn
the
Bärnerschache
shallow
water
area
below
the
Flumenthal
power
station
was
reinstated.
Zudem
wurden
im
letzten
Herbst
die
Flachwasserzone
Bärnerschache
unterhalb
des
Kraftwerkes
Flumenthal
wiederhergestellt.
ParaCrawl v7.1
The
long
shallow
water
area
is
the
perfect
place
for
a
day
at
the
beach
with
children.
Der
lange
Flachwasserbereich
ist
ideal
für
einen
Strandaufenthalt
mit
Kindern.
ParaCrawl v7.1
This
natural
pool
has
a
large
shallow
water
area
with
pebbles.
Dazu
verfügt
das
Naturbad
über
eine
große
Flachwasserzone
mit
rundem
Kiesel.
ParaCrawl v7.1
Since
1994
several
depth
transects
have
been
sampled
in
this
shallow
water
area.
Seit
1994
sind
mehrere
Tiefentransekte
in
dieser
Flachwasserzone
beprobt
worden.
ParaCrawl v7.1
Dogger
Bank
is
a
large
shallow
area
in
the
center
of
the
North
Sea.
Die
Doggerbank
ist
eine
große
Untiefe
in
der
zentralen
Nordsee.
ParaCrawl v7.1
Use
it
to
cross
a
shallow
area
of
a
swamp.
Verwendet
sie,
um
flache
Sumpfgebiete
zu
durchqueren.
ParaCrawl v7.1
The
accelerator
pedal
breaks,
later
the
steering
and
we
get
stuck
in
a
shallow
water
area.
Das
Gaspedal
bricht,
etwas
später
die
Lenkung
und
wir
fahren
uns
im
seichten
Wasser
fest.
ParaCrawl v7.1
The
creek
leads
into
a
swampy
area,
shallow
water
and
rich
water
plants.
Der
Creek
führt
uns
in
ein
sumpfähnliches
Gebiet,
flaches
Wasser
und
üppiger
Uferbewuchs.
ParaCrawl v7.1
On
this
very
day
I
discovered
by
chance
a
dragonfly
larva
at
a
stem
of
a
plant
in
the
shallow
water
area.
An
diesem
Tag
entdeckte
ich
durch
Zufall
begeistert
eine
Libellenlarve
an
einem
Pflanzenstil
im
Flachwasserbereich.
ParaCrawl v7.1
In
the
shallow
area
one
often
sees
turtles,
nurse
sharks
and
schools
of
horse
eye
jacks.
Im
oberen
Bereich
trifft
man
oft
auf
Schildkröten,
Ammenhaien
und
Schwärmen
von
Pferdemakrelen.
ParaCrawl v7.1
The
most
significant
addition
this
year
is
the
UK's
designation
of
Dogger
Bank
(12
330
km2),
a
shallow
sea
area
featuring
submerged
sandbanks
in
the
central
part
of
the
North
Sea.
Die
wichtigste
Ergänzung
dieses
Jahres
ist
die
vom
Vereinigten
Königreich
ausgewiesene
Doggerbank
(12
330
km2),
eine
Untiefe
mit
unter
der
Wasseroberfläche
liegenden
Sandbänken
in
der
mittleren
Nordsee.
TildeMODEL v2018
In
the
morning,
the
group
has
drifted
to
a
shallow
area
of
the
reef,
where
they
are
able
to
stand
and
rest.
Am
Morgen
ist
die
Gruppe
in
einen
Bereich
des
Riffs
getrieben,
in
dem
das
Wasser
so
flach
ist,
dass
sie
stehen
und
ausruhen
können.
WikiMatrix v1
It
encompasses
7,071.70
acres
(2,861.82
ha)
on
the
lakebeds
of
the
historic
Conboy
and
Camas
lakes,
a
shallow
marshy
wetland
area
drained
by
early
settlers.
Es
umfasst
7.071,70
Acres
(2.862
ha)
der
Flächen
der
historischen
Seen
Conboy
und
Camas,
ein
seichtes
Marschland
und
Feuchtgebiet,
das
von
den
ersten
weißen
Siedlern
entwässert
wurde.
WikiMatrix v1
The
temperature
of
the
glass
stream
is
highest
in
an
especially
shallow
area
34
of
the
clarifying
section
2,
where
the
heating
is
performed
either
by
burners
20
or
by
electrodes
36.
Die
höchste
Temperatur
des
Glasstromes
liegt
dabei
in
einem
besonders
flach
gestalteten
Bereich
34
des
Läuterteils
2
vor,
wobei
die
entsprechende
Aufheizung
sowohl
durch
Brenner
20
als
auch
durch
Elektroden
36
erfolgen
kann.
EuroPat v2