Übersetzung für "Shall be in writing" in Deutsch

The Secretary of the Committee shall be informed forthwith in writing of any such changes.
Der Sekretär des Ausschusses wird über solche Änderungen sofort schriftlich unterrichtet.
DGT v2019

The procedural rules for all challenges shall be in writing and made generally available.
Die Verfahrensregeln für alle Beschwerden werden schriftlich festgehalten und allgemein verfügbar gemacht.
DGT v2019

Reasons shall be given in writing for the refusal of a readmission request.
Wird der Rückübernahmeantrag abgelehnt, so ist dies schriftlich zu begründen.
DGT v2019

Questions shall be submitted in writing to the President who shall forward them to the institution concerned.
Die Anfragen sind schriftlich beim Präsidenten einzureichen, der sie dem Organ übermittelt.
DGT v2019

Applications under this title shall be made in writing.
Amtshilfeersuchen gemäß diesem Titel sind schriftlich zu stellen.
DGT v2019

Such terms shall be set out in writing and may include, inter alia:
Diese Bedingungen werden schriftlich abgefasst und können unter anderem Folgendes umfassen:
DGT v2019

Requests pursuant to this Agreement shall be made in writing.
Die Ersuchen nach diesem Abkommen sind schriftlich zu stellen.
DGT v2019

All tender bids shall be opened at the same time and their contents shall be recorded in writing.
Alle Angebote werden zur gleichen Zeit geöffnet und ihr Inhalt wird schriftlich dokumentiert.
DGT v2019

All requests to convene meetings shall be in writing.
Alle Anträge auf Einberufung einer Sitzung sind schriftlich zu stellen.
DGT v2019

Reasons for the refusal of a readmission request shall be given in writing.
Wird der Rückübernahmeantrag abgelehnt, so ist dies schriftlich zu begründen.
DGT v2019

These decisions shall be in writing and signed by the co-chairs.
Diese Beschlüsse ergehen schriftlich und werden von den beiden Vorsitzenden unterzeichnet.
DGT v2019

Those declarations shall be made annually in writing.
Diese Erklärungen werden jedes Jahr schriftlich abgegeben.
DGT v2019

Pursuant to the Rules of Procedure, Question 47, tabled by Mr Howitt, shall be answered in writing.
Gemäß der Geschäftsordnung wird die Anfrage 47 von Herrn Howitt schriftlich beantwortet.
Europarl v8

If the declarant so requests, the communication of the grounds shall be in writing.
Auf Antrag des Anmelders sind ihm die Gründe schriftlich mitzuteilen.
JRC-Acquis v3.0

The request shall be made in writing, accompanied by supporting documents.
Der Antrag ist schriftlich unter Beifügung entsprechender Nachweise zu stellen.
JRC-Acquis v3.0

The statutes shall be in writing and signed by the founder members.
Die Satzung muss schriftlich erstellt und von den Gründungsmitgliedern unterzeichnet werden.
JRC-Acquis v3.0

Amendments shall be tabled in writing and signed by their authors.
Änderungsanträge müssen schriftlich eingereicht werden und von den Verfassern unterzeichnet sein.
JRC-Acquis v3.0

Such a request shall be addressed in writing to the Governing Council of the ECB.
Der Antrag ist schriftlich an den EZB-Rat zu richten.
JRC-Acquis v3.0

Such a communication shall be in writing, stating the reasons in case of refusal.
Diese Mitteilung erfolgt schriftlich und enthält bei Ablehnung des Antrags eine Begründung.
JRC-Acquis v3.0

The European Data Protection Supervisor shall be consulted in writing and a copy sent to the Officer.
Der Europäische Datenschutzbeauftragte wird mit einer Kopie an den Datenschutzbeauftragten schriftlich konsultiert.
JRC-Acquis v3.0

The opinion shall be delivered in writing and appended to the draft decision.
Diese Stellungnahme ist schriftlich niederzulegen und dem Entscheidungsvorschlag beizufügen .
JRC-Acquis v3.0

An application for access to an administrative document shall be sent in writing to the ECB(3).
Ein Antrag auf Zugang zu einem Verwaltungsdokument ist der EZB schriftlich zuzusenden(3).
JRC-Acquis v3.0

The applicant shall be informed in writing whether the request has been granted.
Dem Antragsteller wird schriftlich mitgeteilt, ob seinem Antrag stattgegeben wird.
JRC-Acquis v3.0

Any changes to this list shall also be forwarded in writing without delay.
Änderungen an dieser Liste werden ebenfalls umgehend schriftlich mitgeteilt.
JRC-Acquis v3.0