Übersetzung für "Set the world on fire" in Deutsch
You
light
that
up,
sister,
you
set
the
world
on
fire.
Wenn
du
das
anzündest,
Schwester,
steckst
du
die
Welt
in
Brand.
OpenSubtitles v2018
We
didn't
set
the
world
on
fire.
Wir
haben
die
Welt
nicht
in
Brand
gesetzt.
QED v2.0a
And
we
wanted
to
set
the
world
on
fire?
Und
wir
die
ganze
Welt
in
Brand
stecken
wollten?
ParaCrawl v7.1
And
you
wanted
to
set
the
world
on
fire?
Und
du
die
ganze
Welt
in
Brand
stecken
wolltest?
ParaCrawl v7.1
But
I
can't
go
out
and
set
the
world
on
fire
tonight,
can
I?
Aber
ich
kann
ja
nicht
heute
Abend
noch
die
Welt
im
Sturm
erobern,
oder?
OpenSubtitles v2018
Freaks,
let's
set
the
world
on
fire
with
the
love
of
Jesus.
Freaks,
lasst
uns
mit
der
Liebe
von
Jesus
die
Welt
in
Brand
setzen!
OpenSubtitles v2018
It's
no
secret
that
Microsoft's
mobile
platform
hasn't
set
the
world
on
fire.
Es
ist
kein
Geheimnis,
dass
Microsofts
mobile
Plattform
hat
die
Welt
nicht
in
Brand
gesetzt.
ParaCrawl v7.1
It
only
takes
the
spark
of
an
idea
to
set
the
world
on
fire.
Sie
brauchen
nur
den
Funken
einer
Idee,
um
die
ganze
Welt
zum
Leuchten
zu
bringen.
CCAligned v1
It’s
no
secret
that
Microsoft’s
mobile
platform
hasn’t
set
the
world
on
fire.
Es
ist
kein
Geheimnis,
dass
Microsofts
mobile
Plattform
hat
die
Welt
nicht
in
Brand
gesetzt.
ParaCrawl v7.1
The
high
octane
Ridge
Racer
series
returns
to
set
the
racing
world
on
fire
with
brand
new
features.
Die
hohe
Oktan
Ridge
Racer-Serie
wieder
in
den
Rennsport
auf
Feuer
mit
brandneuen
Features
einzustellen.
ParaCrawl v7.1
Your
example
will
set
the
world
on
fire
in
a
new
age
of
faith
and
obedience.
Euer
Beispiel
wird
die
Welt
anfeuern
in
einem
neuen
Zeitalter
des
Glaubens
und
des
Gehorsams.
ParaCrawl v7.1
And
then
I
remember,
and
I'm
filled
with
so
much
hate
so
I
want
to
set
the
whole
world
on
fire.
Ich
erinnere
mich,
und
ich
bin
so
voller
Hass,
dass
ich
die
ganze
Welt
anzünden
möchte.
OpenSubtitles v2018
And
you're
gonna
watch
this
guy
blossom
in
college,
Come
out
of
business
school,
and
set
the
world
on
fire.
Und
hast
diesen
tollen
Typen
aufwachsen
sehen,
der
aus
der
Berufsschule
kam,
und
die
Welt
aufmischte.
OpenSubtitles v2018
Well,
as
safety
inspector,
he
hasn't
exactly
set
the
world
on
fire,
although
he
came
close
several
times.
Nun,
als
Sicherheits-Inspektor
hat
er
nie
für
den
großen
Knall
gesorgt,
obwohl
er
mehrmals
nahe
dran
war.
OpenSubtitles v2018
I
think
I
made
a
fun
game
and
we
haven't
set
the
world
on
fire,
but
more
about
that
later.
Ich
denke,
daß
ich
ein
Spaß
Spiel
gemacht
habe,
und
wir
haben
die
Welt
in
Brand,
aber
mehr
um
das
später
nicht
gesetzt.
ParaCrawl v7.1
It's
about
inspiring
them
to
go
forth
and
set
the
world
on
fire,
to
create
a
more
humane,
just,
and
sustainable
world.
Es
geht
darum,
sie
zu
inspirieren,
weiterzugehen
und
die
Welt
in
Brand
zu
setzen,
um
eine
menschlichere,
gerechtere
und
nachhaltigere
Welt
zu
schaffen.
ParaCrawl v7.1
Chapter
XIV
Summary
and
closing
words
The
Russian
October
Revolution
got
over
the
birth
pangs,
it
set
the
world
on
fire,
laid
the
foundation,
paved
the
way,
created
the
transition,
passed
the
dress
rehearsal,
extended
the
base
and
sphere
of
action
-
for
the
world-socialist
revolution.
Mit
der
russischen
Oktoberrevolution
setzten
die
Geburtswehen
ein,
wurde
der
Weltbrand
entfacht,
wurde
der
Grundstein
gelegt,
der
Weg
geebnet,
der
Übergang
geschaffen,
die
Generalprobe
bestanden,
die
Basis
und
der
Wirkungsbreich
erweitert
-
für
die
sozialistische
Weltrevolution,
wurde
sie
im
Weltmaßstab
auf
die
Tagesordnung
der
Weltgeschichte
gestellt.
ParaCrawl v7.1
Those
who
set
the
world
on
fire
today,
celebrate
in
Normandy
as
a
"world-historical
fire
extinguisher."
Diejenigen,
die
heute
die
Welt
in
Brand
setzen,
feiern
sich
in
der
Normandie
als
"weltgeschichtliche
Feuerlöscher".
ParaCrawl v7.1
His
massive
blast
of
distortion
will
tear
down
even
the
thickest
boondock
wilderness
and
set
the
world
on
fire.
Seine
massive
Verzerrung
wird
sogar
die
dickste
Wildnis
des
Boondocks
abreißen
und
die
Welt
in
Brand
setzen.
ParaCrawl v7.1
Beyond
every
race
and
culture,
they
feel
like
brothers
and
sisters
linked
by
one
faith,
one
hope,
one
and
the
same
mission:
to
set
the
world
on
fire
with
God's
love.
Jenseits
von
Rasse
und
Kultur
fühlen
sie
sich
als
Geschwister,
vereint
durch
einen
einzigen
Glauben,
eine
einzige
Hoffnung
und
dieselbe
Sendung:
die
Welt
mit
der
Liebe
Gottes
zu
entzünden.
ParaCrawl v7.1
The
way
I
see
it
is
that
between
us
we
can
make
a
huge
fucking
pyre
and
set
the
world
on
fire,
but
what
we're
doing
is
just
giving
you
the
matches,
giving
you
the
spark,
what
you
want
to
do
with
it
is
up
to
you.
Wir
können
einen
gigantischen
Scheiterhaufen
entfachen
und
die
Welt
in
Brand
stecken,
doch
wir
geben
euch
die
Streichhölzer
und
die
Funken,
was
ihr
daraus
macht,
ist
an
euch
gelegen.
ParaCrawl v7.1