Übersetzung für "Set of applications" in Deutsch

Both come with a full set of useful applications and tools.
Beide bringen eine Zusammenstellung an nützlichen Anwendungen und Werkzeuge mit.
ParaCrawl v7.1

This has more advanced features and has large set of inbuilt applications.
Dies hat erweiterte Funktionen und verfügt über große Reihe von integrierten Anwendungen.
ParaCrawl v7.1

Create fabrics that meet the needs of the most demanding set of applications
Erstellen Sie Fabrics, die auch die Anforderungen der anspruchsvollsten Anwendungen erfüllen.
ParaCrawl v7.1

A scoop-shaped indirect luminaire that works in a diverse set of applications.
Ein schaufelförmigen Indirektleuchte, die in einer vielfältigen Reihe von Anwendungen arbeitet.
ParaCrawl v7.1

It includes the KDE Desktop environment and a large set of KDE applications.
Es enthält die KDE Desktop Umgebung und eine große Anzahl an KDE Applikationen.
ParaCrawl v7.1

The average computer user has a set of used applications that these days easily ranges from 30 to 80 programs.
Der durchschnittliche PC-Nutzer nutzt heutzutage eine Auswahl von 30 bis 80 verwendeten Anwendungen.
ParaCrawl v7.1

After years of preparatory work, the launch of the first set of full-scale applications moves the programme into an exciting new phase.
Nach jahrelangen Vorbereitungen beginnt mit dem Start erster großtechnischer Anwendungen eine neue spannende Phase des Programms.
EUbookshop v2

You see a similar set of applications that always remain open: email, instant messaging, calendar, and music.
Man findet immer eine ähnliche Zusammensetzung offener Anwendungen: E-Mail, Chat, Kalender und Musik.
QED v2.0a

What if my end-use application is not listed in the set of industrial applications published on this website?
Was, wenn mein Anwendung nicht als Endverwendung der industriellen Anwendungen auf dieser Website aufgeführt ist?
CCAligned v1

Final winners are chosen by distinguished judges from a large set of promising applications that employ wireless positioning services.
Die Teilnehmer der Endrunde werden aus einer großen Zahl vielversprechender Anwendungen mobiler Positionierungsdienste ausgewählt.
ParaCrawl v7.1

Set of applications helping us and our clients make better choices.
Eine Ansammlung von Applikationen, die uns und unseren Partnern hilft bessere Wahlen zu treffen.
CCAligned v1

Besides food and moistening, the product has a set of cosmetic applications:
Außer einer Ernährung und der Befeuchtung, das Produkt hat eine Menge der kosmetischen Anwendungen:
CCAligned v1

Free Studio is a set of 48 applications developed by DVDVideoSoft.
Free Studio ist das All-in-one Paket der kostenlosen Multimedia-Anwendungen, die von DVDVideoSoft entwickelt wurden.
ParaCrawl v7.1

Get access to a set of popular Mac applications for a single subscription price.
Erhalten Sie Zugriff auf eine Reihe beliebter Mac-Anwendungen zum Preis eines einzelnen Abonnements. .
ParaCrawl v7.1

These machines need a desktop environment and a limited set of specialized applications, such as office and calendaring software.
Diese Computer benötigen eine Desktop-Umgebung und eine eingeschränkte Palette spezialisierter Anwendungen, wie Büro- und Terminverwaltungsprogramme.
ParaCrawl v7.1

Universal electronic card, according to the bill would represent a whole set of electronic applications.
Universal elektronische Karte würde nach dem Wechsel repräsentieren eine ganze Reihe von elektronischen Anwendungen.
ParaCrawl v7.1

As a result of technological evolution as well as of the feedback of the first set of field applications, a major update of the set of specifications included in Annex A of the above mentioned TSI CCS-HS is deemed required.
In Anbetracht des technischen Fortschritts und der Ergebnisse der ersten Praxisanwendungen wird es für notwendig erachtet, die in Anhang A der TSI „Zugsteuerung, Zugsicherung und Signalgebung“ des transeuropäischen Hochgeschwindigkeitsbahnsystems enthaltenen Spezifikationen in wesentlichen Teilen zu aktualisieren.
DGT v2019

They spent years building huge audiences by reorganizing the online world around a set of applications that were more personalized, convenient, and easier to use than their predecessors.
Sie verbrachten Jahre damit, sich ein riesiges Publikum aufzubauen, indem sie die Online-Welt um eine Reihe von im Vergleich zu ihren Vorgängern stärker personalisierter, praktischerer und benutzerfreundlicherer Apps herum neu organisierten.
News-Commentary v14

On 27 September 2007 the Italian authorities presented a set of Solidarity Fund applications, relating to nine different regions of Italy.
Am 27. September 2007 reichten die italienischen Behörden eine Reihe von Anträgen auf Unterstützung aus dem Solidaritätsfonds ein, die neun verschiedene Regionen Italiens betrafen.
TildeMODEL v2018

In 2001, the work will yield detailed specifications defining the implementation of the components in a first set of “core” applications e.g. electronic commerce or mobile telephony.
Im Jahr 2001 werden genaue Spezifikationen beschlossen werden, welche die Implementierung der Komponenten in einer ersten Gruppe von “Kernanwendungen” wie dem elektronischen Geschäftsverkehr oder der Mobiltelefonie festlegen werden.
TildeMODEL v2018

Everyone should have easy and affordable access to a basic set of information society applications and services.
Der Zugriff' auf ein Grundangebot an Anwendungen und Dienstleistungen der Informationsgesellschaft sollte für jedermann leicht und erschwinglich sein.
EUbookshop v2