Übersetzung für "Set aside time" in Deutsch

Um.. maybe we'll set aside some time later, so we'll talk a little bit about the broader process.
Vielleicht nehmen wir uns später etwas Zeit und besprechen das weitere Vorgehen.
OpenSubtitles v2018

But I also set aside a little time tonight for skinny-dipping.
Aber ich auch ein bisschen Zeit für heute Nacht zum Nackt baden gefunden.
OpenSubtitles v2018

How about if the three of us set aside some special time every day...
Wie wäre es, wenn wir 3 uns jeden Tag eine Zeit reservieren,
OpenSubtitles v2018

I sometimes wonder if they set aside any time for love.
Möchte mal wissen, ob die sich Zeit für die Liebe nehmen.
OpenSubtitles v2018

You objected that he did not set aside time for you.
Sie beanstandeten, dass er nicht genug Zeit für Sie hatte.
OpenSubtitles v2018

We also set aside time for reading, dreaming or group discussions.
Es bleibt aber auch Zeit zum Lesen, Träumen oder gemeinsam Diskutieren.
ParaCrawl v7.1

Each devotee should set aside a regular time for singing these songs.
Jeder sollte sich regelmäßig ein wenig Zeit für diese Lieder nehmen.
ParaCrawl v7.1

Every day, try to set aside time for you and your child.
Versuchen Sie jeden Tag, Zeit für Sie und Ihr Kind zu reservieren.
ParaCrawl v7.1

It is recommended to set aside sufficient time to go board.
Es wird empfohlen, zur Seite ausreichend Zeit an Bord zu gehen.
ParaCrawl v7.1

You've set aside some time, and off you go.
Sie haben einige Zeit beiseite gesetzt und weg von Ihnen gehen.
ParaCrawl v7.1

Set time aside to repair, restore, rebuild the part(s) that need it.
Nimm dir die Zeit zum reparieren, wiederherstellen und wiederaufbauen was nötig ist.
ParaCrawl v7.1

Do something good for yourself during your holidays and set some time aside just for YOU!
Tun Sie sich etwas Gutes und nehmen Sie sich Zeit für sICH!
CCAligned v1

Set aside as much time as possible.
Nehmen Sie sich hierzu so viel Zeit wie möglich.
ParaCrawl v7.1

Set aside time to quietly relax each day.
Reserviere jeden Tag etwas Zeit, um dich ruhig zu entspannen.
ParaCrawl v7.1

For this reason, we set aside plenty of time for this part of the preparation.
Deshalb sehen wir für diesen Teil der Vorbereitung besonders viel Zeit vor.
ParaCrawl v7.1

We want to thank you that you managed to set some time aside to complete our questionnaire.
Wir danken Ihnen dass Sie sich die Zeit genommen haben diesen Fragebogen auszufüllen.
ParaCrawl v7.1

Set a time aside to talk about what happened.
Nehmt euch Zeit, um darüber zu reden, was passiert ist.
ParaCrawl v7.1

You will need to set aside some undisturbed time.
Ihr werdet etwas ungestörte Zeit dafür brauchen.
ParaCrawl v7.1

Set aside some time for the capital of Aukštaitija and you will be pleasantly surprised.
Widmen Sie der Hauptstadt Oberlitauens etwas Zeit, und Sie werden erstaunt sein.
ParaCrawl v7.1

I'd much rather set some time aside and get my freak on.
Ich würde viel lieber etwas Zeit beiseite legen und meinen Freak loslassen.
ParaCrawl v7.1

Set aside some time, and let yourself enjoy the free and delighted feeling.
Zeit, und lassen Sie sich das Gefühl freie und froh genießen.
ParaCrawl v7.1

And then, one has to regularly set aside a time for prayer every day.
Und dann muss man sich tagtäglich regelmäßig für das Beten Zeit nehmen.
ParaCrawl v7.1