Übersetzung für "Set a milestone" in Deutsch

The Nice European Council has set a new milestone in the enlargement process.
Der Europäische Rat von Nizza hat einen neuen Meilenstein im Erweiterungsprozess gesetzt.
TildeMODEL v2018

Banard set a milestone in heart surgery in 1967 with the first heart transplant performed.
Einen Meilenstein der Herzchirurgie setzte Banard 1967 mit der erstmals durchgeführten Herztransplantation.
EuroPat v2

You can set a milestone for any critical checkpoint in your project.
Sie können einen Meilenstein für jedes kritische Etappenziel in Ihrem Projekt anlegen.
ParaCrawl v7.1

With its innovative new control, REGLOPLAS has set a milestone for the entire industry.
Mit seiner innovativen neuen Regelung setzt REGLOPLAS einen Meilenstein für die ganze Industrie.
ParaCrawl v7.1

With the jam HD S312, HANSATON has set a new milestone in terms of comfort.
Einen besonderen Meilenstein setzt HANSATON mit dem jam HD S312 in Puncto Komfort.
ParaCrawl v7.1

With this certification, our company could set a further milestone in our company history.
Unser Unternehmen konnte mit der Zertifizierung einen weiteren Meilenstein in der Firmengeschichte setzen.
ParaCrawl v7.1

As early as 1999 Mercedes-AMG set a milestone with the ML 55.
Bereits 1999 hat Mercedes-AMG mit dem ML 55 einen Meilenstein gesetzt.
ParaCrawl v7.1

The vehicles set a milestone in the construction of rack-rail and adhesion vehicles.
Die Fahrzeuge bilden einen Meilenstein im Bau von Zahnrad- und Adhäsionsfahrzeugen.
ParaCrawl v7.1

In this way we set a low cost milestone for more productivity, reliability and suitability for future use.
So setzten wir einen kostengünstigen Meilenstein für mehr Produktivität, Zuverlässigkeit und Zukunftssicherheit.
ParaCrawl v7.1

With its CPX technology, FUCHS set a milestone in corrosion protection at the start of 2012.
Mit der CPX-Technologie setzt FUCHS Anfang 2012 einen Meilenstein beim Korrosionsschutz.
ParaCrawl v7.1

The 1995 Data Protection Directive1 set a milestone in the history of the protection of personal data in the European Union.
Die Datenschutzrichtlinie von 19951 war ein Meilenstein in der Entwicklung der Datenschutzpolitik der Europäischen Union.
TildeMODEL v2018

At the end of September last year, we set a milestone in the quest for ensuring a secure internet with FreeSSL.
Ende September letzten Jahres haben wir mit FreeSSL einen Meilenstein für ein sichereres Internet gesetzt.
ParaCrawl v7.1

With the IÖB - guiding concept the bmvit and the bmwfj have set a milestone in the demand-driven innovation policy.
Mit dem IÖB-Leitkonzept haben das bmvit und das bmwfj einen Meilenstein in der nachfrageseitigen Innovationspolitik gesetzt.
ParaCrawl v7.1

Already in 2004, we set a milestone in the history of robotics with the world's first cobot.
Bereits 2004 haben wir mit dem weltweit ersten Cobot einen Meilenstein in der Robotergeschichte gesetzt.
ParaCrawl v7.1

As their first outdoor sativa made for colder climates, Early Pearl was able to set a milestone.
Als ihre erste Outdoor-Sativa für kühlere Klimazonen, stellt Early Pearl einen Meilenstein dar.
ParaCrawl v7.1

Schaerer set a milestone in 1912 with the delivery of one of the first mobile operating tables worldwide.
Einen Meilenstein setzte Schaerer 1912 mit der Auslieferung eines der weltweit ersten mobilen Operationstische.
ParaCrawl v7.1

1912 Schaerer set a further milestone with the introduction of the first mobile operating table.
Im Jahre 1912 setzte Schaerer einen weiteren Meilenstein mit der Einführung des ersten mobilen Operationstisches.
ParaCrawl v7.1

With "Four Brothers And A Thumb", Dierkes has set a milestone in fingerstyle jazz guitar.
Mit "Four Brothers And A Thumb" ist Dierkes ein Meilenstein der Fingerstyle-Jazzgitarre gelungen.
ParaCrawl v7.1

With respect to weight, rigidity and durability, BBS set a milestone with the development of the magnesium forged wheel.
Einen Meilenstein hinsichtlich Gewicht, Steifigkeit und Langlebigkeit setzte BBS mit der Entwicklung des Magnesium-Schmiederads.
ParaCrawl v7.1

John Cage set a milestone of modern music history in 1958 with "Fontana Mix".
Beschreibung 1958 setzte John Cage mit "Fontana Mix" einen Meilenstein der neueren Musikgeschichte.
ParaCrawl v7.1

The firm has set a milestone for new drive concepts in the logistics industry with the E-Wiesel.
Mit dem E-Wiesel hat das Unternehmen einen Meilenstein für neue Antriebskonzepte in der Logistikbranche gelegt.
ParaCrawl v7.1

With its manufacturing solution consisting of networked systems, KUKA set up a new milestone in terms of the digital supply chain.
Mit der Fertigungslösung aus vernetzten Systemen hat KUKA einen neuen Meilenstein in der digitalen Lieferkette aufgebaut.
ParaCrawl v7.1

With the completely redesigned CombiScan+ Luxscan set a particularly remarkable milestone at LIGNA 2009.
Mit dem komplett neu konzipierten CombiScan+ setzte Luxscan auf der LIGNA 2009 einen besonders bemerkenswerten Meilenstein.
ParaCrawl v7.1

I do think that the way we vote on this in Parliament has to set a milestone, and - as the lady who spoke before me said - must make it clear that the protection of biodiversity and of the public has pride of place, but that so too does the freedom of choice of what we term third countries, to which we export.
Ich denke, wir müssen hier als Parlament mit unserer Abstimmung einen Meilenstein setzen und - wie es meine Vorrednerin schon sagte - deutlich machen, dass der Schutz der biologischen Vielfalt im Vordergrund steht, der Schutz der Bevölkerung, aber auch die Wahlfreiheit der so genannten Drittstaaten, in die exportiert wird.
Europarl v8

For that we are grateful to you, for you have thereby set down a milestone in the history of the European Union.
Dafür danken wir Ihnen, weil Sie damit einen Meilenstein in der Geschichte der Europäischen Union gesetzt haben.
Europarl v8