Übersetzung für "Separated out" in Deutsch
The
crystal
mass
which
has
separated
out
is
recrystallised
from
ethanol.
Die
ausgeschiedene
Kristallmasse
wird
aus
Aethanol
umkristallisiert.
EuroPat v2
The
greenish
oil
which
has
separated
out
is
dissolved
in
2,000
ml
of
diethyl
ether.
Das
ausgeschiedene,
grünliche
Oel
wird
in.2000
ml
Diäthyläther
gelöst.
EuroPat v2
The
dyestuff
is
separated
out
as
crystals
by
adding
20
g
of
NaCl.
Durch
Zufügen
von
20
g
NaCl
scheidet
man
den
Farbstoff
kristallisiert
ab.
EuroPat v2
After
12
hours,
the
oil
which
has
separated
out
has
crystallised
completely.
Nach
12
Stunden
ist
das
abgeschiedene
Öl
durchkristallisiert.
EuroPat v2
The
coarse
dust
is
separated
out
in
the
cyclone,
the
respiratie
fraction
on
a
membrane
filter.
Im
Zyklon
wird
der
Grobstaub,
auf
einem
Membranfilter
der
Feinstaub
abgeschieden.
EUbookshop v2
The
inner
salt
of
5,10-CH-(6S)-THF
which
has
separated
out
is
filtered
off.
Das
ausgeschiedene
innere
Salz
der
5,10-CH-(6S)-THF
wird
abfiltriert.
EuroPat v2
The
solvent
is
condensed
out,
separated
and
supplied
to
a
solvent
tank.
Das
Lösungsmittel
wird
auskondensiert,
abgeschieden
und
einem
Lösungsmitteltank
zugeführt.
EuroPat v2
The
amounts
of
water
separated
out
were
measured
after
defined
time
intervals.
Die
abgeschiedenen
Wassermengen
wurden
nach
bestimmten
Zeitabständen
gemessen.
EuroPat v2
The
precipitate
which
has
separated
out
is
filtered
off
and
recrystallised
twice
from
a
little
dimethylformamide.
Der
ausgefallene
Niederschlag
wird
abfiltriert
und
zweimal
aus
wenig
Dimethylformamid
umkristallisiert.
EuroPat v2
Immediately
thereafter,
colorless
crystals
of
IIa
separated
out.
Unmittelbar
anschließend
schieden
sich
farblose
Kristalle
von
IIa
ab.
EuroPat v2