Übersetzung für "Sensing head" in Deutsch
Accordingly,
only
one
sensing
head
is
necessary
to
tap
this
one
contact
face.
Entsprechend
ist
dann
nur
ein
Tastkopf
nötig,
um
dieses
Signal
abzugreifen.
EuroPat v2
A
sensing
head
7
is
mounted
on
cursor
5.
An
dem
Schlitten
5
ist
ein
Abtastkopf
7
angeordnet.
EuroPat v2
The
sensing
head
and
counting
mechanism
can
then
be
easily
installed
in
a
single
housing.
Messkopf
und
Zählwerk
können
dann
leicht
in
einem
einzigen
Gehäuse
eingebaut
sein.
EuroPat v2
In
addition,
the
sensing
head
can
exhibit
three
guide
devices
(11).
Außerdem
kann
der
Meßkopf
drei
Führungseinrichtungen
(11)
aufweisen.
EuroPat v2
The
sensing
head
preferably
includes
a
heating
element
for
volatilizing
ground
samples.
Bevorzugt
umfasst
der
Spürkopf
ein
Heizelement
zum
Verdampfen
einer
Bodenprobe.
EuroPat v2
In
the
head-changing
position,
the
sensing
head
is
also
not
in
contact
with
the
ground.
In
der
Kopfwechselstellung
ist
der
Spürkopf
ebenfalls
nicht
mit
dem
Boden
in
Kontakt.
EuroPat v2
The
adjustment
of
a
sensing
head
in
the
adjustment
position
may
be
assisted
by
any
auxiliary
means.
Die
Justierung
des
Abtastkopfes
in
der
Justierlage
kann
durch
beliebige
Hilfsmittel
unterstützt
werden.
EuroPat v2
Further,
it
also
has
a
certain
protective
function
for
the
sensing
head.
Weiter
hat
es
auch
eine
gewisse
Schutzfunktion
für
den
Abtastkopf.
EuroPat v2
This
reduces
the
risk
of
mechanical
damage
to
the
sensing
head.
Dies
mindert
die
Gefahr
mechanischer
Beschädigungen
des
Abtastkopfes.
EuroPat v2
By
protruding
into
the
profiled
part,
the
sensing
head
is
protected
against
soiling.
Der
Abtastkopf
ist
durch
das
Einstehen
in
das
Profilteil
vor
Verschmutzungen
geschützt.
EuroPat v2
The
sensing
head
13
is
mounted
on
the
machine
part
21
via
the
mounting
plate
22
.
Über
die
Montageplatte
22
wird
der
Abtastkopf
13
am
Maschinenteil
21
angebracht.
EuroPat v2
Especially
the
exposed
optical
parts
of
the
sensing
head
are
then
preferably
located
within
the
profiled
part.
Insbesondere
die
freiliegenden
optischen
Bauteile
des
Abtastkopfes
liegen
dann
vorzugsweise
im
Profilteil.
EuroPat v2
Transmitting
and
receiving
fibre
optic
sensors
are
in
one
sheath
and
one
sensing
head.
Sende-
und
Empfängerlichtleiter
befinden
sich
in
einer
gemeinsamen
Ummantelung
und
in
einem
Tastkopf.
ParaCrawl v7.1
Because
of
the
high
penetration
depth
the
sensing
head
will
be
calibrated
only
on
customers
request.
Aufgrund
der
hohen
Eindringtiefe
wird
der
Messkopf
nur
auf
Kundenanfrage
materialspezifisch
kalibriert.
ParaCrawl v7.1
The
invention
relates
to
a
coordinate
measuring
apparatus
having
an
optical
sensing
head
attached
to
the
measuring
arm
of
the
apparatus.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Koordinatenmeßgerät
mit
einem
am
Meßarm
des
Koordinatenmeßgerätes
befestigten
optischen
Tastkopf.
EuroPat v2
The
geometry
of
this
arrangement
of
the
sensing
head
15
relative
to
the
storage
disk
19
is
schematically
indicated
in
FIG.
Schematisch
ist
die
Geometrie
dieser
Anordnung
des
Abtastkopfes
15
bezüglich
der
Speicherplatte
19
in
Fig.
EuroPat v2
The
sensing
head
(14)
isconnected
to
the
terminal
via
a
cable
(8).
Der
Meßkopf
(14)
ist
über
ein
Kabel
(8)
mit
dem
Terminal
verbunden.
EuroPat v2
The
robust
sensing
head
is
used
for
moisture
measurements
in
solids
and
bulk
goods.
Der
kompakte
und
robuste
Messkopf
kann
eingesetzt
werden
für
Feuchtemessungen
in
Feststoffen
und
Schüttgütern.
ParaCrawl v7.1
In
the
pipe
piece,
advantageously
at
least
one
heat-conducting
body
is
embedded
that
touches
the
sensing
head.
Im
Rohrstück
ist
vorzugsweise
mindestens
ein
wärmeleitender
Körper
eingebettet,
der
den
Fühlkopf
berührt.
EuroPat v2
The
temperature-measuring
device
further
comprises
a
pipe
piece
2
in
which
the
sensing
head
1
is
enclosed.
Die
Temperaturmessvorrichtung
umfasst
ferner
ein
Rohrstück
2,
in
dem
der
Fühlkopf
1
eingeschlossen
ist.
EuroPat v2