Übersetzung für "Sense of service" in Deutsch
Our
team
is
welcoming,
smiling
and
animated
by
a
real
sense
of
service.
Unser
Team
begrüßt,
lächelt
und
lebt
von
einem
echten
Sinn
für
Service.
CCAligned v1
Finally
I
insist
on
the
sense
of
service
and
hospitality
of
Stefano.
Schließlich
bestehe
ich
auf
das
Gefühl
der
Service
und
die
Gastfreundschaft
von
Stefano.
ParaCrawl v7.1
From
being
a
hotel
child,
I
have
a
natural
sense
of
service,
innovation
and
efficiency.
Als
Hotelkind
besitze
ich
ein
natürliches
Gespür
für
Service,
Innovation
und
Effizienz.
CCAligned v1
The
expression
"a
sense
of
service"
is
frequently
repeated.
Der
Ausdruck
"eine
Haltung
des
Dienens"
kommt
oft
vor.
ParaCrawl v7.1
Sales
are
his
passion,
and
he
has
a
distinct
sense
of
service
quality
and
customer
orientation.
Er
ist
leidenschaftlicher
Verkäufer
und
hat
einen
sehr
ausgeprägten
Sinn
für
Servicequalität
und
Kundenorientierung.
ParaCrawl v7.1
This
report
sets
out
the
work
carried
out
not
by
the
committee
as
a
whole
-
that
would
not
be
accurate
-
but
an
active
core,
with
the
task
of
monitoring
with
rigour
and
out
of
a
sense
of
service,
I
would
say,
presided
over
with
authority
and
with
rigour
by
Mr
Newman.
In
diesem
Bericht
wird
die
kontinuierliche
Arbeit
nicht
des
gesamten
Ausschusses,
das
könnte
man
nicht
sagen,
aber
eines
harten,
aktiven
Kerns
dargestellt,
der
sich
seiner
Aufgabe
mit
Kontinuität
und
Beharrlichkeit,
ich
würde
sogar
sagen,
im
Dienste
des
Bürgers,
unter
dem
kenntnisreichen
und
gleichzeitig
strengen
Vorsitz
von
Herrn
Newman
gewidmet
hat.
Europarl v8
It
is
important
for
us
to
revive
the
sense
of
public
service
as
we
build
Europe,
and
also
to
foster
debate
on
the
features
and
objectives
of
general
interest
services.
Für
uns
ist
es
wichtig,
den
Gedanken
der
öffentlichen
Versorgungsdienste
im
europäischen
Einigungsprozess
wiederzubeleben
und
eine
Debatte
über
die
Eigenschaften
und
Ziele
der
Dienste
von
allgemeinem
Interesse
zu
unterstützen.
Europarl v8
For
all
levels
of
the
civil
service
there
is
an
urgent
need
to
upgrade
professional
capacities,
reinforce
ethical
standards
and
promote
a
corporate
sense
of
public
service
across
all
government
departments.
Auf
allen
Ebenen
des
öffentlichen
Dienstes
ist
es
dringend
erforderlich,
die
beruflichen
Fertigkeiten
zu
verbessern,
die
ethischen
Standards
zu
verstärken
und
einen
alle
Sparten
der
öffentlichen
Verwaltung
umspannenden
Gemeinschaftssinn
zu
fördern.
TildeMODEL v2018
And
I'd
like
to
pay
tribute
to
the
bravery
and
sense
of
public
service
of
the
victims
of
this
act.
Ich
spreche
meine
große
Anerkennung
für
den
Mut
derer
aus,
die
dieser
Sache
zum
Opfer
gefallen
sind.
OpenSubtitles v2018
Therefore,
a
new
platform
was
developed
from
scratch
in
the
sense
of
a
service-oriented
architecture
(SOA),
which
allows
better
scalability
and
more
flexibility
regarding
the
integration
of
features.
Deshalb
wurde
eine
komplett
neue
Plattform
im
Sinne
einer
serviceorientierten
Architektur
(SOA)
entwickelt,
die
eine
bessere
Skalierbarkeit
sowie
Flexibilität
hinsichtlich
der
Integration
weiterer
Features
erlaubt.
WikiMatrix v1
BRIEF
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
It
is
the
object
of
the
invention
to
improve
a
one-piece,
open-ended
water-cooled
continuous
casting
mold
of
the
known
type
in
the
sense
of
achieving
longer
service
life
and
rendering
it
less
sensitive
to
damage
being
caused
by
the
cold
casting.
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabenstellung
zugrunde,
einteilige
Durchlaufstranggießkokillen
der
als
bekannt
vorausgesetzten
Art
dahingehend
zu
verbessern,
daß
sie
eine
höhere
Standzeit
aufweisen
sowie
weniger
empfindlich
gegenüber
Beschädigungen
durch
den
Kaltstrang
sind.
EuroPat v2
In
contrast
to
cold
emission,
according
to
the
invention
the
thermal
load
on
the
cathode
surface
is
much
lower
and
has
virtually
no
effect
on
the
physical
principle
of
electron
generation,
in
the
sense
of
shortening
the
service
life.
Im
Gegensatz
zur
Feldemmission
ist
beim
Erfindungsgegenstand
die
thermische
Belastung
der
Kathodenoberfläche
viel
geringer
und
hat
kaum
einen
die
Lebensdauer
begrenzenden
Einfluß
auf
das
physikalische
Prinzip
der
Elektronenerzeugung.
EuroPat v2
In
the
sense
of
an
integrated-service
network,
the
central
memory
device
2
can
also
be
integrated
in
the
communications
network
4
and
can
be
maintained
directly
by
the
network
operator,
for
example
the
national
telephone
company.
Im
Sinne
eines
diensteintegrierenden
Netzes
kann
die
Zentralspeichereinrichtung
2
auch
im
Kommunikationsnetz
4
integriert
und
direkt
vom
Netzbetreiber,
beispielsweise
der
nationalen
Telekom,
unterhalten
werden.
EuroPat v2
As
has
been
proved
both
by
those
employed
in
the
branch
and
by
other
responsible
agencies
with
detailed
proposals
they
have
submitted,
but
which
have
received
little
consideration,
a
public
urban
transport
system
with
full,
extensive
and
interregional
timetables,
with
fares
acceptable
to
the
population
and
with
a
sense
of
the
social
service
it
provides,
is
a
prerequisite
for
protection
of
the
environment
and
the
living
standards
of
working
people,
for
viable
development
with
man
and
his
needs
at
its
focus.
Wie
die
auf
diesem
Sektor
Beschäftigten
und
andere
zuständige
Träger
durch
ihre
fundierten,
jedoch
unbeachtet
gebliebenen
Vorschläge
nachgewiesen
haben,
ist
ein
dicht
und
breit
angelegtes
Verkehrsnetz,
das
die
Verbindung
von
Städten
preisgünstig
gewährleistet
und
somit
eine
soziale
Rolle
erfüllt,
die
Voraussetzung
für
den
Umweltschutz
und
die
Erhaltung
des
Lebensniveaus
der
Arbeitnehmer
sowie
für
ein
stabiles
Wachstum,
im
Mittelpunkt
dessen
der
Mensch
und
seine
Bedürfnisse
stehen.
EUbookshop v2
Let
us
take
this
grace
with
grateful
hearts
and
prove
our
sense
of
indebtedness
by
service.
Lasst
uns
diese
Gnade
mit
dankbaren
Herzen
annehmen
und
unseren
Sinn
für
unsere
Schuldigkeit
durch
Dienst
zum
Ausdruck
bringen.
ParaCrawl v7.1
Following
the
recommendations
of
the
GCGC,
when
disclosing
receipts
the
pension
cost
in
the
sense
of
service
cost
according
to
IAS
19
equates
to
the
contributions
made,
even
though
it
is
not
an
actual
receipt
in
the
narrower
sense.
Den
Empfehlungen
des
DCGK
folgend,
entspricht
der
Versorgungsaufwand
im
Sinne
des
Dienstzeitaufwands
nach
IAS
19
bei
den
Angaben
zum
Zufluss
den
zugeführten
Beiträgen,
obwohl
er
keinen
tatsächlichen
Zufluss
im
engeren
Sinne
darstellt.
ParaCrawl v7.1