Übersetzung für "Send out" in Deutsch
In
conclusion,
I
wish
to
send
out
a
clear
message.
Abschließend
möchte
ich
eine
klare
Botschaft
aussenden.
Europarl v8
That
is
the
message
that
we
want
to
send
out
through
the
Stockholm
Programme.
Dies
ist
die
Botschaft,
die
wir
durch
das
Stockholmer
Programm
aussenden
wollen.
Europarl v8
The
adoption
of
this
joint
resolution
today
should
send
out
a
strong
and
urgent
message.
Die
heutige
Annahme
dieser
gemeinsamen
Entschließung
sollte
ein
starkes
und
eindringliches
Signal
aussenden.
Europarl v8
To
make
this
country
wait
even
longer
would
be
to
send
out
the
wrong
signals.
Dieses
Land
noch
länger
warten
zu
lassen,
würde
die
falschen
Signale
aussenden.
Europarl v8
I
would
like
to
take
this
opportunity
to
send
out
three
messages
to
our
Greek
friends.
Ich
möchte
die
Gelegenheit
nutzen
und
unseren
griechischen
Freunden
drei
Botschaften
übermitteln.
Europarl v8
We
need
to
send
out
a
clear
message.
Wir
müssen
eine
klare
Botschaft
aussenden.
Europarl v8
Here
too,
you
could
send
out
a
clear
signal
for
Parliament.
Hier
könnten
Sie
auch
ein
deutliches
Zeichen
für
das
Parlament
setzen.
Europarl v8
We
must
not
send
out
the
wrong
message.
Wir
dürfen
nicht
die
falsche
Botschaft
aussenden.
Europarl v8
We
need
to
send
out
clear
signals
in
this
regard.
Und
da
müssen
wir
klare
Signale
setzen.
Europarl v8
During
a
crisis,
we
wish
to
send
out
clear
messages
to
the
Member
States.
Während
einer
Krise
möchten
wir
klare
Botschaften
an
die
Mitgliedstaaten
aussenden.
Europarl v8
We
were
unanimous
in
wanting
to
send
out
a
clear
signal
on
this
matter.
Wir
waren
uns
einig,
wir
haben
ein
Signal
gesendet.
Europarl v8
This
would
be
to
send
out
the
wrong
message
to
industry.
Damit
würden
falsche
Signale
an
die
Industrie
gesendet
werden.
Europarl v8
If
it
is
to
send
out
messages,
with
what
moral
authority
are
we
doing
so?
Wenn
wir
Botschaften
aussenden,
mit
welcher
moralischen
Rechtfertigung
tun
wir
dies
dann?
Europarl v8
Parliament's
resolution
on
climate
change
will
send
out
clear
signals
to
our
partners.
Der
Beschluß
des
Parlaments
über
Klimaänderungen
wird
unseren
Partnern
eindeutige
Signale
übermitteln.
Europarl v8
We
need
to
be
firm,
to
send
out
a
clear
message.
Wir
müssen
entschieden
handeln
und
eine
klare
Botschaft
aussenden.
Europarl v8
We
must
not
send
out
the
signal
that
trade
in
organs
could
be
legal
in
some
circumstances.
Wir
dürfen
nicht
das
Signal
setzen,
dass
Organhandel
eventuell
legal
sein
könnte.
Europarl v8
These
are
the
signals
that
Parliament
must
send
out.
Diese
Signale
muss
das
Parlament
aussenden.
Europarl v8
The
EU
should
be
careful
not
to
send
out
the
wrong
message.
Die
EU
sollte
daher
vorsichtig
sein,
nicht
die
falsche
Botschaft
auszusenden.
Europarl v8