Übersetzung für "Sealed case" in Deutsch
I
opened
her
sealed
animation
case.
Ich
habe
ihren
versiegelten
Behälter
geöffnet.
OpenSubtitles v2018
Optical
guide
receiving
module
13
is
located
in
hermetically
sealed
metal
case
11.
Das
Lichtwellenleiter-Empfangsmodul
13
ist
in
einem
hermetisch
dichten,
metallischen
Gehäuse
11
untergebracht.
EuroPat v2
The
two
ends
of
the
bulb
are
sealed
in
each
case
by
a
pinch
seal
4
.
Die
beiden
Enden
des
Kolbens
sind
jeweils
mit
einer
Quetschdichtung
4
verschlossen.
EuroPat v2
The
aperture
itself
is
also
sealed
in
every
case.
Der
Durchbruch
selbst
wird
ebenfalls
in
jedem
Fall
abgedichtet.
EuroPat v2
The
encasing
is
in
any
case
sealed
by
adhesive.
Die
Einhausung
wird
jedenfalls
durch
einen
Kleber
versiegelt.
EuroPat v2
The
membrane
is
in
this
case
sealed
off
and
fastened
around
the
sludge
bore.
Die
Membran
ist
dabei
um
die
Trübebohrung
abgedichtet
und
befestigt.
EuroPat v2
The
hermetically
sealed
case
design
enables
its
use
on
applications
where
extreme
moisture
or
dust
exist.
Das
hermetisch
dichte
Gehäuse
ermöglicht
den
Einsatzin
Anwendungen
mit
extremer
Feuchtigkeit
oder
Staub
.
ParaCrawl v7.1
The
predetermined
breaking
point
ensures
that
the
closed
hydrant
remains
tightly
sealed
in
case
of
an
accident.
Die
Sollbruchstelle
gewährleistet,
dass
der
geschlossene
Hydrant
im
Umfahrfall
dicht
verschlossen
bleibt.
ParaCrawl v7.1
They
sealed
the
case.
Sie
haben
den
Fall
versiegelt.
OpenSubtitles v2018
No,
the
file
was
sealed
because
the
case
involved
a
minor.
Nein,
die
Akte
wurde
verschlossen
weil
in
dem
Fall
ein
Minderjähriger
involviert
war.
OpenSubtitles v2018
The
tear
in
the
stopper
is
in
this
case
sealed
via
the
conical
surface
of
the
sealing
portion.
Die
Abdichtung
des
Risses
im
Stopfen
erfolgt
hierbei
über
die
konische
Fläche
des
Dichtabschnitts.
EuroPat v2
At
the
upper
end
16,
remote
from
receptacle
4,
envelope
tube
2
is
tapered
in
the
case
of
a
thermoareometer
1
(it
can
be
merely
sealed
in
the
case
of
a
thermometer).
Am
oberen
dem
Aufnahmeteil
4
abgewandten
Ende
16
ist
das
Umhüllungsrohr
2
bei
einem
Thermoaräometer
1
verjüngt
(bei
einem
Thermometer
kann
es
einfach
verschlossen
sein).
EuroPat v2
According
to
the
invention
this
problem
is
solved
in
that
a
disk
inserted
in
a
recess
in
the
container
bottom
and
fixed
by
its
beaded
edge
holds
a
sleeve
penetrated
by
a
rod
constructed
as
an
axially
movable
plunger,
the
outer
and
inner
edges
of
said
sleeve
being
sealed
in
each
case
on
one
radial
collar
of
the
plunger
when
the
latter
is
inserted
and
resiliently
gives
way
during
the
axial
movement
of
the
plunger.
Diese
Aufgabe
wird
gemäss
der
Erfindung
dadurch
gelöst,
dass
ein
in
einer
Aussparung
des
Behälterbodens
eingesetzter
und
durch
seinen
umgebördelten
Rand
befestigter
Teller
ein
von
der
als
axial
beweglicher
Stössel
ausgebildeten
Stange
durchdrungene
Hülse
hält,
welche
die
Dichtung
darstellt
und
bei
eingesetztem
Stössel
mit
ihrem
Aussen-
und
Innenrand
auf
je
einem
radialen
Bund
des
Stössels
abdichtet
und
bei
der
Axialbewegung
des
Stössels
federnd
nachgibt.
EuroPat v2
For
such
transmitting
and/or
receiving
devices
it
is
often
necessary
to
enclose
a
circuit
module
that
has
an
optically
coupled
glass
optical
fiber
in
a
hermetically
sealed
metal
case.
Bei
derartigen
Sende-
und/oder
Empfangsvorrichtungen
kann
es,
insbesondere
im
Hinblick
auf
eine
Verwendung
ungeschützter
Halbleiterbauelemente
erforderlich
werden,
ein
Schaltungsmodul
mit
optisch
gekoppeltem,
durch
eine
Glasfaser
gebildeten
Lichtwellenleiter
in
einem
hermetisch
dichten
Metallgehäuse
unterzubringen.
EuroPat v2
As
needed,
a
device
connector
produced
as
a
separate
part
is
screwed
either
into
the
rear
or
into
the
radial
threaded
bore,
and
the
other
threaded
bore
is
sealed
in
each
case
by
a
screw
plug.
Je
nach
Bedarf
wird
ein
als
separates
Teil
gefertigter
Geräteanschluß
entweder
in
die
rückseitige
oder
in
die
radiale
Gewindebohrung
geschraubt
und
wird
die
jeweils
andere
Gewindebohrung
mittels
einer
Verschlußschraube
verschlossen.
EuroPat v2
The
joints
16
between
the
guide
vane
platforms
7
adjoining
each
other
circumferentially
are
in
each
case
sealed
with
a
sealing
element
17
that
is
inserted
into
a
groove
in
the
guide
vane
platform
7
.
Die
Fügestellen
16
zwischen
den
in
Umfangsrichtung
benachbarten
Leitschaufelplattformen
7
sind
jeweils
mit
einem
Dichtelement
17
gedichtet,
das
in
einer
Nut
in
der
Leitschaufelplattform
7
eingelegt
ist.
EuroPat v2
A
further
possibility
to
prevent
venting
of
the
recipient,
is,
to
ensure
that
the
pump
chamber
of
the
pump
is
hermetically
sealed
in
the
case
of
a
pump
failure.
Eine
weitere
Möglichkeit
der
Verhinderung
der
Belüftung
des
Rezipienten
besteht
darin,
beim
Ausfall
der
Pumpe
für
eine
hermetische
Abdichtung
des
Schöpfraumes
der
Pumpe
zu
sorgen.
EuroPat v2
The
piston
is
in
this
case
sealed
at
one
end
by
the
ram,
while
at
the
other
end,
where
it
has
a
holed
wall,
it
is
sealed
with
a
foil.
Der
Kolben
ist
dabei
auf
der
einen
Seite
durch
den
Stempel
verschlossen,
während
er
auf
der
anderen
Seite,
an
der
er
eine
Lochwand
aufweist,
mit
einer
Folie
verschlossen
ist.
EuroPat v2
To
allow
an
attachment
of
the
cover
means
to
the
tooth
row
in
addition
the
holder
means
while
avoiding
the
known,
clawed,
traumatizing
rubber-dam
clamps,
it
is
proposed
that
the
affixing
device
comprises
truly
and
anatomically
shaped,
non-traumatizing
plastic
clips
that
can
be
pushed
over
the
tooth,
either
applied
directly
onto
the
tooth
with
the
cover
means
thereon
or
vice
versa,
in
each
case
sealed
by
an
adhesive.
Um
über
das
Haltemittel
hinaus
eine
Befestigung
des
Abdeckmittels
an
der
Zahnreihe
unter
Vermeidung
der
bekannten,
kralligen,
traumatisierenden
Kofferdamklammern
zu
ermöglichen,
wird
vorgeschlagen,
dass
die
Befestigungseinrichtung
anatomisch
geformte,
formgerechte,
nicht
traumatisierende,
über
den
Zahn
stülpbare,
Kunststoffclips
aufweist,
die
beliebig
auf
den
Zahn
direkt
und
darauf
das
Abdeckmittel
oder
umgekehrt,
jeweils
mit
Adhäsiv
abgedichtet,
appliziert
werden
können.
EuroPat v2