Übersetzung für "Screwed fitting" in Deutsch
The
mixer
valve
is
screwed
to
the
fitting
body
11
.
Das
Mischventil
ist
an
dem
Armaturengrundkörper
11
angeschraubt.
EuroPat v2
This
part
shown
in
the
drawing
is
screwed
into
a
fitting
casing.
Dieser
in
der
Figur
dargestellte
Teil
wird
in
ein
Armaturengehäuse
eingeschraubt.
EuroPat v2
Because
of
this
construction
a
rapidly
formable
and
securely
fitting
screwed
connection
is
provided
which
is
also
compact.
Durch
diese
Bauart
wird
bei
geringem
Platzbedarf
eine
schnell
montierbare
und
sicher
festsitzende
Verschraubung
realisiert.
EuroPat v2
The
fastening
ring
16
has
an
outside
thread
161
on
the
outside
circumference,
so
as
to
be
screwed
into
a
fitting
9
.
Der
Befestigungsring
16
weist
außen
umlaufend
ein
Außengewinde
161
zum
Einschrauben
in
eine
Armatur
9
auf.
EuroPat v2
Although
the
compressive
and
shear
stresses
arising
when
the
pipe
end
is
screwed
into
the
fitting
cause
it
to
deform,
the
threaded
pipe
joint
remains
essentially
leakproof,
which
must
be
regarded
as
surprising
to
one
skilled
in
the
art
considering
the
many
and
diverse
disadvantages
of
the
state
of
the
art
which
were
highlighted
above.
Die
beim
Verschrauben
des
Rohrendes
ins
Fitting
entstehenden
Druck-
und
Scherbeanspruchungen
führen
zwar
zu
Formveränderungen,
jedoch
bleibt
die
Dichtigkeit
der
Rohschraubverbindungen
im
wesentlichen
erhalten,
ein
Umstand,
der
aufgrund
der
oben
aufgezeigten
vielfältigen
Nachteile
des
Stands
der
Technik
sonach
für
den
Fachmann
unerwartet
anzusehen
ist.
EuroPat v2
This
arrangement
also
makes
it
possible
for
the
supporting
part
2
with
thread
at
the
lower
end
to
be
screwed
into
the
fitting
internal
thread
for
adjustment
purposes.
Diese
Anordnung
bietet
auch
die
Möglichkeit,
den
Stützteil
2
mit
Gewinde
am
unteren
Ende
zur
Justierung
in
das
passende
Innengewinde
einzuschrauben.
EuroPat v2
When
a
screw
in
accordance
with
the
invention
is
being
screwed
in,
these
restraint
ribs
cause
increased
compression
of
the
surface
between
the
screw
and
the
material
that
it?s
being
screwed
into,
a
fitting?s
metallic
surface
for
example.
Die
Bremsrippen
bewirken
beim
Eindrehen
einer
erfindungsgemäßen
Senkkopfschraube
eine
erhöhte
Flächenpressung
zwischen
der
Schraube
und
dem
Material,
in
das
sie
eingedreht
wird,
beispielsweise
an
der
Metalloberfläche
eines
Beschlags.
EuroPat v2
The
position
of
the
connecting
apertures
13
with
respect
to
the
switch
bar
4
and
with
respect
to
other
switch
parts
can
be
set
in
that
the
connecting
element
10
is
screwed
into
the
fitting
body
5
to
different
depths.
Die
Lage
der
Anschlußöffnungen
13
gegenüber
der
Schaltstange
4
bzw.
gegenüber
anderen
Schalterteilen
ist
dadurch
einstellbar,
daß
das
Anschlußelement
10
unterschiedlich
tief
in
den
Armaturkörper
5
eingeschraubt
wird.
EuroPat v2
This
connecting
element
can
initially
simply
be
screwed
into
the
fitting
body
corresponding
to
the
intended
height
of
the
connecting
aperture.
Dieses
Anschlußelement
kann
zunächst
in
einfacher
Weise
der
gewünschten
Höhe
der
Anschlußöffnung
entsprechend
in
den
Armaturkörper
eingeschraubt
werden.
EuroPat v2
The
band
attachments
are
configured
as
clamp
fittings,
bands
40
being
clamped
or
screwed
between
clamp
fitting
and
interior
side
of
side
walls
310
.
Sie
sind
als
Klemmfassung
ausgebildet,
wobei
die
Bänder
40
zwischen
Klemmfassung
und
Innenseite
der
Seitenwände
310
geklemmt
und
verschraubt
sind.
EuroPat v2
When
the
pressure
element
is
screwed
to
the
fitting,
the
sealing
body
is
compressed
in
axial
direction,
in
which
case
it
expands
in
radially
inward
direction
in
the
cable
conduit
and
is
pressed
against
the
cable.
Beim
Verschrauben
des
Druckelements
mit
dem
Stutzen
wird
der
Dichtungskörper
axial
zusammengedrückt,
wobei
er
sich
nach
radial
innen
in
den
Kabelkanal
ausdehnt
und
sich
an
das
Kabel
andrückt.
EuroPat v2
The
sanitary
outflow
part
1
which
is
shown
is,
in
a
preferred
use,
screwed
to
a
fitting
outflow
of
a
sanitary
fitting
of
a
wash
basin
and/or
drinking
basin.
Das
gezeigte
sanitäre
Auslaufteil
1
wird
in
einer
bevorzugten
Verwendung
an
einen
Armaturenauslauf
einer
sanitären
Armatur
eines
Wasch-
und/oder
Trinkbeckens
angeschraubt.
EuroPat v2
In
order
to
enable
larger
tolerances
during
manufacture
of
the
levers
and
to
adjust
a
defined
pretensioning
which
presses
the
roller,
which
is
rotatably
mounted
on
the
lever,
onto
the
inner
side
of
the
adjusting
ring
or
onto
the
blade
carrier,
each
lever
has
at
least
one
elongated
hole,
which
extends
in
the
tangential
direction,
for
accommodating
the
screwed
fitting.
Um
größere
Toleranzen
bei
der
Herstellung
der
Hebel
zu
ermöglichen
und
um
eine
definierte
Vorspannung,
welche
die
am
Hebel
drehgelagerte
Rolle
an
die
Innenseite
des
Stellrings
oder
an
den
Schaufelträger
presst,
einzustellen,
weist
jeder
Hebel
mindestens
ein
sich
in
Tangentialrichtung
erstreckendes
Langloch
zur
Aufnahme
der
Verschraubung
auf.
EuroPat v2
However,
the
use
of
a
sleeve-shaped
outlet
nozzle
that
is
to
be
screwed
onto
the
fitting
outlet
requires
an
expensive
machining
of
the
outlet
fitting,
and,
in
addition,
limits
the
structural
clearance
in
the
design
of
such
an
outlet
fitting.
Die
Verwendung
eines
hülsenförmigen
Auslaufmundstücks,
das
am
Armaturenauslauf
angeschraubt
werden
soll,
macht
jedoch
eine
aufwendige
Bearbeitung
der
Auslaufarmatur
erforderlich
und
schränkt
darüber
hinaus
den
gestalterischen
Spielraum
bei
der
Entwicklung
einer
solchen
Auslaufarmatur
ein.
EuroPat v2
The
plug
socket
20
is
provided
with
a
threaded
shaft
23,
which
is
screwed
into
a
fitting
internal
thread
24
of
a
metallic
coupling
sleeve
25
to
the
extent
that
a
flange
ring
26,
preferably
designed
as
a
hexagon,
is
seated
on
the
front-side
ring
surface
27
of
the
coupling
sleeve
25
.
Die
Steckerhülse
20
ist
mit
einem
Gewindeschaft
23
versehen,
der
in
ein
passendes
Innengewinde
24
einer
metallenen
Kupplungshülse
25
soweit
eingeschraubt
ist,
daß
ein
vorzugsweise
als
Sechskant
ausgebildeter
Flanschring
26
auf
der
stirnseitigen
Ringfläche
27
der
Kupplungshülse
25
aufsitzt.
EuroPat v2
The
collet
42
is
made
out
of
metal
and
is
provided
with
an
external
thread
44
that
is
screwed
into
the
fitting
internal
thread
of
the
pipe
housing
4
or
into
the
hexagon
5
connected
to
the
pipe
housing
4
.
Die
Schraubhülse
42
ist
aus
Metall
und
trägt
ein
Außengewinde
44,
das
mit
einem
dazu
passenden
Innengewinde
des
Rohrgehäuses
4
oder
des
mit
dem
Rohrgehäuse
4
verbundenen
Sechskant
5
verschraubt
ist.
EuroPat v2
The
valve
15
is
subdivided
into
a
cartridge
part
16
as
well
as
into
a
swivelling
screw
fitting
17.
Das
Ventil
15
ist
in
ein
Patronenteil
16
sowie
eine
Schwenkverschraubung
17
unterteilt.
EuroPat v2
A
lower
valve
seat
25
is
integrated
into
the
swivelling
screw
fitting
17.
Ein
unterer
Ventilsitz
25
ist
in
die
Schwenkverschraubung
17
integriert.
EuroPat v2
The
buffer
610
is
secured
via
a
screw
fitting
611
within
the
running
mechanism
section
63
.
Der
Puffer
610
ist
über
eine
Verschraubung
611
innerhalb
des
Laufwerksprofiles
63
befestigt.
EuroPat v2
The
set
includes
four
white
metal
towing
shackles
and
fitting
screws
and
nuts.
Das
Set
enthält
vier
Abschleppschäkel
aus
Weißmetall
sowie
passende
Schrauben
und
Muttern.
ParaCrawl v7.1