Übersetzung für "Screw union" in Deutsch

It is within the scope of the invention that the screw element is a union screw.
Es liegt im Rahmen der Erfindung, dass das Schraubelement eine Überwurfschraube ist.
EuroPat v2

In this way the tension screw union 27 is axially guided during the opening and closing process.
Hierdurch wird die Zugverschraubung 27 während eines Öffen- oder Schließvorganges axial geführt.
EuroPat v2

Fixing of the measurement probe 14 by means of the tension screw union 27 will be detailed using FIG.
Die Festlegung der Messsonde 14 mittels der Zugverschraubung 27 soll nun anhand Fig.
EuroPat v2

The tension screw union 27 can thus not be opened when the shut-off element 16 is opened.
Die Zugverschraubung 27 kann somit bei geöffnetem Absperrorgan 16 nicht geöffnet werden.
EuroPat v2

The expression “union screw” means, in particular, that the screw element has a through bore.
Der Ausdruck "Überwurfschraube" meint insbesondere, dass das Schraubelement eine Durchgangsbohrung aufweist.
EuroPat v2

This hub 40 is connected through a screw union 44 and a spring 45 with a flange 49 secured on the tool holder 7.
Diese Nabe 40 ist über eine Verschraubung 44 und eine Feder 45 mit einem Flansch 49 verbunden, der am Werkzeugträger 7 befestigt ist.
EuroPat v2

This diaphragm packet forms an integral unit with the central screw union at the support plate, so that handling is very simple if it becomes necessary to change the diaphragm.
Dieses Membranpaket bildet zusammen mit der mittigen Verschraubung am Stützteller eine Einheit, so daß die Handhabung bei einem erforderlich werdenden Membranwechsel sehr einfach ist.
EuroPat v2

To prevent any damage of the elastic sealing surface 14 on flushing element 3 due to excessive tightening of the screw union, threaded stem 10 has a shoulder 23 which defines the screwing depth by abutting against face 7 of pressing means 2.
Um eine Beschädigung der elastischen Dichtfläche 14 am Spülelement 3 durch zu starkes Anziehen der Verschraubung zu vermeiden, besitzt der Gewindezapfen 10 einen Absatz 23, der durch Anlage an der Stirnfläche 7 des Anpreßstempels 2 die Einschraubtiefe begrenzt.
EuroPat v2

Above the check valve (5) is a nut-type screw union (63) at the deflection point of the material conveying channel leading to the shut-off cock (6).
Über dem Rückschlagventil (5) befindet sich eine mutterförmige Verschraubung (63) an der Umlenkstelle des zum Absperrhahn (6) führenden Kanals für den Stofftransport.
EuroPat v2

In a continuation (64) of the screw union (63) is a pressure sensor, not designated in detail, that has an optical display element (65) for pressure.
In einem Fortsatz (64) der Verschraubung (63) befindet sich ein nicht näher dargestellter Drucksensor, der ein optisches Anzeigeelement (65) für den Druck aufweist.
EuroPat v2

Neither more exact fits nor higher contact pressures through a tighter screw union or riveting nor the introduction of sealing compounds lead to a solution to this problem.
Weder genauere Passungen noch höhere Anpreßdrücke durch eine festere Verschraubung oder Vernietung, noch die Einfügung von Dichtmassen führen zu einer Lösung dieses Problems.
EuroPat v2

Conventional materials such as, in particular, stainless steel are used for the column and the screw union.
Für die Säule und die Verschraubung werden die üblichen Materialien, wie insbesondere rostfreier Stahl, verwendet.
EuroPat v2

Available connections comprise 1/4-18 NPT or 9/16-18 UNF, an extremely tight connection with pressure screw and union nut.
Als Anschluß steht wahlweise 1/4-18 NPT oder die hochdichte Verschraubung 9/16-18 UNF mit Druckschraube oder Überwurfmutter zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

The device 4 is attached with its connecting element 6 or its hinge unit to the pillar section 9 by a screw union.
Die Vorrichtung 4 ist mit ihrem Verbindungselement 6 bzw. ihrer Scharniereinheit an den Säulenabschnitt 9 durch eine Schraubverbindung befestigt.
EuroPat v2

So that the device 4 as claimed in the invention in a closed construction is attached able to be screened to one section on the inside of a door leaf 3 which is especially heavily armored by a screw union.
Sodass die erfindungsgemäße Vorrichtung 4 in geschlossener Aufbauweise verdeckbar an einem Abschnitt an der Innenseite eines besonders schwer gepanzerten Türflügels 3 durch eine Schraubverbindung befestigt.
EuroPat v2

As a result, a residual tubular portion which is unslit remains, and the internal thread is provided on the internal surface thereof in order to screw the union nut onto one of the two tubular connection pieces.
Hierdurch verbleibt ein restlicher rohrförmiger Abschnitt, der ungeschlitzt ist und an dessen Innenfläche das Innengewinde zur Verschraubung der Überwurfmutter auf einen der beiden rohrförmigen Anschlussstücke vorgesehen ist.
EuroPat v2

Preferably, the connection fitting in the connecting piece is fixed by a screw union that can be a standard screw-in design.
Vorzugsweise ist der Anschlussstutzen im Verbindungsstück durch eine Verschraubung festgelegt, wobei es sich um eine einfache Standard-Einschraublösung handeln kann.
EuroPat v2

A shim 44 is arranged on the pile guide 47 and the micro-pile 42 is fixed by means of a screw union 45 .
Auf der Pfahlführung 47 ist eine Beilage 44 angeordnet und der Mikropfahl 42 ist mittels einer Verschraubung 45 fixiert.
EuroPat v2

For dismounting the ignition cable, first the clamp connection between clamp and ignition cable is released, followed by detaching the screw connection between union nut and sleeve.
Zum Ausbau des Zündkabels wird zuerst die Klemmverbindung zwischen Klemme und Zündkabel gelöst und daraufhin wird die Schraubverbindung zwischen Überwurfmutter und Hülse gelöst.
EuroPat v2