Übersetzung für "Savoury snacks" in Deutsch

You can also enjoy drinks and sweet and savoury snacks served on the terrace.
Getränke sowie süße und herzhafte Snacks werden auf der Terrasse serviert.
ParaCrawl v7.1

It includes freshly brewed coffee or cappuccino, sweet pastries and savoury snacks.
Es umfasst frisch gebrühten Kaffee oder Cappuccino, süßes Gebäck und herzhafte Snacks.
ParaCrawl v7.1

It includes freshly brewed coffee and cappuccino, sweet pastries and savoury snacks.
Das Frühstück umfasst frisch gebrühten Kaffee und Cappuccino, Gebäck sowie herzhafte Snacks.
ParaCrawl v7.1

Enjoy the best tea and sweet and savoury snacks.
Genießen sie den besten Tee, die köstlichsten Süßigkeiten und die herzhaftesten Snacks.
CCAligned v1

We offer our guests a selection of ice-cream creations, as well as savoury snacks!
Wir verwöhnen unsere Gäste mit verschiedenen Eiskreationen und auch herzhaften Snacks!
CCAligned v1

Homemade or small savoury snacks are served in the café in the afternoon.
Hausgemachte oder kleine leckere Snacks werden am Nachmittag im Café serviert.
ParaCrawl v7.1

There are also savoury snacks plus a wide range of tea and coffee specialties.
Auch herzhafte Snacks gibt's und dazu eine große Auswahl an Kaffee- und Teespezialitäten.
ParaCrawl v7.1

There you can enjoy home baked fresh pastry and savoury snacks.
Dort können Sie hausgemachtes Feingebäck und pikante Snacks genießen.
ParaCrawl v7.1

Here you will find an additional selection of sweet and savoury snacks.
Hier finden Sie eine zusätzliche Selektion an süssen und salzigen Snacks.
ParaCrawl v7.1

It includes air conditioning and a welcome basket of mineral water and sweet and savoury snacks.
Die Ausstattung umfasst zudem eine Klimaanlage und einen Willkommenskorb mit Mineralwasser sowie süßen und herzhaften Snacks.
ParaCrawl v7.1

Bake a cake, cook a soup, make fresh juice or serve savoury snacks?
Einen Kuchen backen, Suppe kochen, Saft pressen oder doch herzhafte Kleinigkeiten zaubern?
ParaCrawl v7.1

This applies to sweet and savoury snacks and to crispy cereals and healthy muesli mixtures.
Das gilt für süße und salzige Snacks ebenso wie für knusprige Cerealien oder gesunde Müslimischungen.
ParaCrawl v7.1

The meal begins with savoury snacks such as mini quiches, savoury cupcakes and sandwiches.
Man fängt an mit den herzhaften Snacks wie Mini-Quiches, herzhafte Cupcakes und Sandwiches.
ParaCrawl v7.1

To gain optimal benefit, avoid the intake of food containing fat between meals, such as biscuits, chocolate and savoury snacks.
Um ein bestmögliches Behandlungsergebnis zu erzielen, sollten Sie zwischen den Mahlzeiten keine fetthaltigen Nahrungsmittel, wie Kekse, Schokolade und Knabbereien, zu sich nehmen.
ELRC_2682 v1

The application requests for dried aerial parts of Hoodia parviflora to be used in foods including beverages, biscuits, confectionary, savoury snacks, soups and broths, tea, coffee and water.
Der Antrag sieht eine Verwendung von getrockneten oberirdischen Teilen von Hoodia parviflora in Lebensmitteln, einschließlich Getränken, Kleingebäck, Süßwaren, herzhaften Knabbereien, Suppen und Brühen, Tee, Kaffee und Wasser vor.
DGT v2019

This category includes potato products, cereal products, cocoa products other than those products specified in one of the categories above (e.g. potato rösti, cereal based savoury snacks (e.g. corn curls, tortilla chips, popcorn), muesli, porridge, pastry and cake, etc.).
Zu dieser Kategorie gehören Kartoffelerzeugnisse, Getreideerzeugnisse und Kakaoerzeugnisse, die nicht in eine der oben aufgeführten Kategorien fallen (z. B. Kartoffelrösti, pikante Snacks auf Getreidebasis (z. B. Corn Curls, Tortilla-Chips, Popcorn), Müsli, Porridge, Gebäck und Kuchen usw.).
DGT v2019

Confectionary, savoury snacks, flavoured beverages and desserts are some products falling under this category of highly processed foodstuffs, where a lot of additives are authorised for use.
Süßwaren, würzige Snacks, aromatisierte Getränke und Desserts beispielsweise sind solche hoch verarbeiteten Lebensmittel, in denen zahlreiche Zusatzstoffe verwendet werden dürfen.
TildeMODEL v2018