Übersetzung für "Sampling controller" in Deutsch

View cart “Low Flow Sampling Controller” has been added to your cart.
Warenkorb anzeigen „Low Flow Sampling Controller“ wurde deinem Warenkorb hinzugefügt.
ParaCrawl v7.1

In order to enable universal use of this controller for different types of examination, use is made of a sampling controller in the form of a microprocessor system.
Um diesen Regler universell für verschiedene Untersuchungsarten einsetzen zu können, wird als Regler ein durch ein Mikroprozessorsystem ge­bildeter Abtastregler verwendet.
EuroPat v2

There are provided memories in which the sampling frequency and the adjustment functions are stored for the various types of examination as well as the programs on the basis of which the sampling controller calculates the adjustment values for the various types of examination.
Es sind Speicher vorge­sehen, in denen für die verschiedenen Untersuchungsarten die Abtastfrequenz und die Stellfunktionen abgelegt sind sowie die Programme, nach denen der Abtastregler für die verschiedenen Untersuchungsarten die Stellgrößen berechnet.
EuroPat v2

The sampling frequency of the sampling controller, and hence the speed of control, can be determined by means of a programmable counter which is included in the microprocessor system and which receives a value which corresponds to the sampling interval. The same holds good tube current and voltage.
Die Abtastfrequenz des Abtastreglers und damit die Regel­geschwindigkeit können mittels eines in dem Mikro­prozessorsystem enthaltenen programmierbaren Zählers bestimmt werden, der mit einem dem Abtastintervall ent­sprechenden und der jeweiligen Untersuchungsart zugeord­neten Wert aus dem Speicher geladen wird.
EuroPat v2

It is the object of the invention to construct an X-ray generator so that dose rate control suitable for different types of examination can be achieved by simple means. This object is achieved with a sampling controller which is formed by a microprocessor system.
Es ist Aufgabe der Erfindung, einen Röntgengenerator der engangs genannten Art so auszugestalten, daß mit geringem Aufwand eine für verschiedene Untersuchungsarten geeignete Dosisleistungsregelung erreicht wird.
EuroPat v2

A memory in which the sampling frequency and the adjustment function are stored is provided for the various types of examination. The sampling controller calculates, in accordance with the adjustment function and a program stored in a further memory, the values for the next sampling interval and controls the adjustment means accordingly.
Diese Aufgabe wird dadurch gelöst, daß der Regler ein durch ein Mikroprozessorsystem gebildeter Abtastregler ist, daß ein Speicher vorgesehen ist, in dem für die verschiedenen Untersuchungsarten die Abtastfrequenz und die Stellfunktion abgelegt ist, und daß der Abtastregler entsprechend der Stellfunktion und nach einem in einem weiteren Speicher abgelegten Programm die Stellgrößen für das nächste Abtastintervall berechnet und die Stellglieder entprechend steuert.
EuroPat v2

The realization of these adjustment functions and the control behaviour (proportional behaviour or integral behaviour) of the dose rate control during the relevant type of examination are chosen by the program after determination of the values for the next interval in the sampling controller.
Die Realisierung dieser Stell­funktionen und das Regelverhalten (Proportionalverhalten bzw. Integralverhalten) der Dosisleistungsregelung bei der jeweiligen Untersuchungsart werden durch das Programm bestimmt, nach dem in dem Abtastregler die Stellgrößen für das nächste Abtastintervall bestimmt werden.
EuroPat v2

To this end, an internal divider of the clock frequency of the sampling controller is adjusted accordingly and is connected to an interrupt input of the central unit as soon as the tube voltage reaches its preset starting value.
Zu diesem Zweck wird ein interner Teiler der Takt­frequenz des Abtastreglers entsprechend eingestellt und auf einen Interrupteingang der Zentraleinheit ge­schaltet, sobald die Röhrenspannung ihren zu Beginn vorgegebenen Startwert erreicht hat.
EuroPat v2

The capacitor is needed as the transistor opens with small loads only at the edges and a sampling micro controller may miss these short pulses.
Der Kondensator ist erforderlich, da der Transistor bei kleinen Strömen nur an der Flanke durchsteuert und bei einer Abtastung des Signals durch einen Controller die kurzen Pulse nicht sicher erkannt werden.
ParaCrawl v7.1

This extremely fast controller (sampling time of only 250 µs) was especially designed for applications in which fast temperature measurement and control are required, e.g. in induction hardening processes.
Dieser extrem schnelle Regler (Abtastzeit von nur 250 µs) wurde speziell für Anwendungen, bei denen eine schnelle Temperaturerfassung und Steuerung erforderlich sind wie z.B. bei Induktionshärteverfahren, entwickelt.
ParaCrawl v7.1

A specific message to a slave is used for synchronization in addition to data transmission. Apart from timeslot control, the synchronization also means that the actual values can be stored in all the slaves at a specific common time, in this case the start of the cycle (Cycl), in order to achieve simultaneous, equidistant sampling for the controller R. To this end, the respective actual value from each slave unit, in particular from the sensors and transmitter systems S 1 and S 2, is stored when the corresponding timer reaches its zero crossing, and is then transmitted to the higher-level master unit NC or R. In the case of the drive system with two coupled axes shown in FIG. 1, the slave units S 1, S 2 supply corresponding rotation speed, position and orientation actual values.
Ein bestimmtes Telegramm an einen Slave dient neben der Datenübertragung auch der Synchronisation. Durch die Synchronisation wird neben der Zeitschlitzsteuerung erreicht, dass zu einem bestimmten gemeinsamen Zeitpunkt, hier der Zyklusbeginn Cycl, die Istwerte in allen Slaves gespeichert werden können, um eine gleichzeitige, äquidistante Abtastung für die Regelung R zu erreichen. Dazu wird von jeder Slaveeinheit, insbesondere von den Sensoren bzw. Gebersystemen S1 und S2, mit Erreichen des Nulldurchgangs des entsprechenden Zeitzählers der aktuelle Istwert gespeichert und anschließend an die übergeordnete Mastereinheit NC oder R übertragen.
EuroPat v2