Übersetzung für "Same here" in Deutsch

So we are on exactly the same wavelength here.
Wir liegen hier also auf einer Wellenlänge.
Europarl v8

I will do the same here today for the last time.
Ich werde es wohl heute zum letzten Mal hier tun.
Europarl v8

I find the same thing here in this debate in this Chamber.
In unserer Parlamentsdebatte stelle ich das Gleiche fest.
Europarl v8

But it is not quite the same here in Brussels, is it Geoffrey?
Aber hier in Brüssel ist es etwas Anderes, nicht wahr, Geoffrey?
Europarl v8

We take exactly the same view here.
Hier haben wir absolut die gleiche Auffassung.
Europarl v8

Why do we not do the same here?
Warum tun wir hier nicht dasselbe?
Europarl v8

It is clear that we are speaking the same language here.
Es ist offensichtlich, dass wir hier die gleiche Sprache sprechen.
Europarl v8

And we find the same symmetries here, and the same interaction.
Dort finden wir dieselben Symmetrien und dasselbe Verhalten.
TED2020 v1

He's wearing the same knee system here with a single axis knee.
Er hat dasselbe Kniesystem hier mit einem Einachsenknie.
TED2020 v1

I rather think that we are singing from the same hymn sheet here.
Ich denke, dass wir hier die gleichen Ziele verfolgen.
TildeMODEL v2018

I was thinking, you're a prisoner here same as me.
Du bist also hier gefangen, so wie ich auch.
OpenSubtitles v2018

I want you to know we're all the same here on the playing field, officers and men alike.
Hier auf dem Spielfeld sind wir alle gleich, Offiziere und Männer.
OpenSubtitles v2018

Night is not the same here as where you come from.
Die Nacht ist hier nicht dieselbe, wie bei euch.
OpenSubtitles v2018

They might be saying the same thing over here but it sounds better in French.
Hier sagen sie es vielleicht auch, aber auf Französisch klingt es besser.
OpenSubtitles v2018

We get the same reaction up here.
Wir haben auch schon die Feststellung gemacht.
OpenSubtitles v2018

It's always the same here, the cistern is always blocked!
Hier ist es jedenfalls immer so, der Wandbrunnen ist immer verstopft!
OpenSubtitles v2018

He will do the exact same thing here.
Er wird genau dasselbe hier tun.
OpenSubtitles v2018