Übersetzung für "Rural india" in Deutsch

In rural India, girls are generally considered worthless.
Im ländlichen Indien werden Mädchen meist als wertlos angesehen.
TED2020 v1

The initiative supports technology in rural schools in India.
Die Initiative unterstützt den Einsatz von moderner Technologie in ländlichen Schulen Indiens.
WikiMatrix v1

We are engaged in creating model villages in rural India.
Wir beschäftigen uns mit der Erstellung von Modelldörfern im ländlichen Indien.
ParaCrawl v7.1

Industrial biogas plants could help in developing the poor energy infrastructure currently facing rural parts of India.
Industrielle Biogasanlagen können helfen, die schlechte Energieinfrastruktur im ländlichen Raum zu entwickeln.
ParaCrawl v7.1

Leading subject is the development of rural areas in India.
Leitthema des CMIS-UC ist die Entwicklung des ländlichen Raumes in Indien.
ParaCrawl v7.1

In the rural areas of India, many children are missing.
In den ländlichen Gebieten von Indien werden viele Kinder vermisst.
ParaCrawl v7.1

The leading theme of the CMIS-UC is the development of rural areas in India.
Leitthema des CMIS-UC ist die Entwicklung des ländlichen Raumes in Indien.
ParaCrawl v7.1

The potential for development in rural India is, however, very large.
Dabei ist das Potential im ländlichen Indien groß.
ParaCrawl v7.1

Women in rural India are engaged in agriculture, animal husbandry, and domestic work.
Frauen im ländlichen Indien sind in der Landwirtschaft, Tierhaltung und Hausarbeit beschäftigt.
ParaCrawl v7.1

In rural India, the lack of toilets creates a big, stinking problem.
Fehlende Toiletten im ländlichen Indien bringen ein großes, stinkendes Problem mit sich.
ParaCrawl v7.1

My Aunts founded institutions in rural India.
Meine Tanten gründeten Institutionen im ländlichen Indien.
ParaCrawl v7.1

However, the rural sector in India suffers from different kinds of problems.
Allerdings leidet die ländliche Sektor in Indien von verschiedenen Arten von Problemen.
ParaCrawl v7.1

Did you know that in rural areas of India, only one family in four has toilets?
Wussten Sie, dass in ländlichen Gegenden Indiens nur jede vierte Familie über eine Toilette verfügt?
ParaCrawl v7.1

The rural market in India is scattered and spread over a wide geographical area.
Die ländlichen Markt in Indien wird gestreut und erstreckt sich über ein breites geografisches Gebiet.
ParaCrawl v7.1

Teaches elementary school and works for ecological agriculture among the rural landless in India.
Sie unterrichtet derzeit an einer Grundschule und betreibt ökologische Landwirtschaft mit Landlosen in Indien.
ParaCrawl v7.1

We stimulate young India to bridge the gap between rural and urban India.
Wir regen das junge Indien an, die Kluft zwischen ländlichem und städtischem Indien zu überbrücken.
ParaCrawl v7.1

The major share of sculptures are depicting the daily life of people in the rural India.
Der Hauptanteil der Skulpturen stellen das Alltagsleben der Leute im landwirtschaftlichen Indien bildlich dar.
ParaCrawl v7.1

The rapporteur depicts as helpful the fact that the European Union is installing, in rural areas of India, alternative energy technologies, the patents of which usually belong to the above-mentioned energy giants.
Der Berichterstatter bezeichnet es als Hilfe, wenn die Europäische Union in den ländlichen Gebieten Indiens alternative Energiesysteme aufbaut, deren Patente im Allgemeinen Eigentum der bereits genannten Energieriesen sind.
Europarl v8

And in my country, India, rural farmers use AI applications to improve crop yields and boost profits.
Und in meinem Land Indien nutzen Bauern auf dem Land AI-Applikationen um die Ernteerträge zu steigern und die Gewinne zu verbessern.
News-Commentary v14

In rural areas in India, if anything is to go by the recent gang rapes in Badaun and acid attacks in Odisha and Aligarh are supposed to go by, we need to act really soon.
Wenn in den ländlichen Gegenden Indiens Dinge wie die kürzlichen Gruppenvergewaltigungen in Badaun und Säure-Angriffe in Odisha und Aligarh ein Gradmesser sind, müssen wir schnell handeln.
TED2020 v1

I felt that many of my peers believed that a person from rural India could not supply anything of value, yet the majority of Indian population today is rural.
Viele meiner Mitstudenten glaubten, dass jemand vom ländlichen Indien nichts Wertvolles beitragen könnte, doch die Mehrheit der indischen Bevölkerung lebt auf dem Land.
TED2020 v1

And they face limitations, constraints, they may be weak, they may be located in the wrong part of the world, they may be Einstein, stuck away farming someplace in a rural village in India not being noticed, as was the case for Ramanujan for a long time, a great mathematician but nobody noticed.
Und sie sehen sich Begrenzungen, Einschränkungen ausgesetzt, sie sind vielleicht schwach oder befinden sich im falschen Teil der Welt, vielleicht sind sie ja Einstein, der unbemerkt in einem fernen Dorf in Indien zur Feldarbeit verdammt ist, wie es bei Ramanujan lange Zeit der Fall war, ein großer Mathematiker, aber von niemandem bemerkt.
TED2020 v1

Mobile broadband is already connecting even the most distant villages in rural Africa and India, thereby cutting down significantly on the need for travel.
Mobiles Breitband verbindet schon heute die entlegensten Dörfer im ländlichen Afrika und Indien mit der übrigen Welt und verringert so die Notwendigkeit, zu reisen, erheblich.
News-Commentary v14

Though much of rural India remains impoverished, new dynamic urban-based centers of information technology are springing up around the country.
Zwar leben weite Teile des ländlichen Indien nach wie vor in Armut, andererseits entstehen überall in den großen Städten des Landes neue, dynamische Zentren für Informationstechnologie.
News-Commentary v14

And if you know anything about rural India, you'll know that's an unspeakably courageous thing to do.
Falls Sie irgendetwas über das ländliche Indien wissen, dann wissen Sie, dass das eine unsagbar mutige Entscheidung war.
TED2020 v1