Übersetzung für "Running mode" in Deutsch
While
Verity
Spider
is
running
in
persistent
mode,
there
is
no
optimization.
Während
Verity
Spider
im
Modus
Dauerbetrieb
läuft,
findet
keine
Optimierung
statt.
ParaCrawl v7.1
When
the
database
is
running
in
interpreted
mode,
this
displays
the
current
window
of
the
Design
environment.
Läuft
die
Datenbank
im
interpretierten
Modus,
erscheint
das
aktuelle
Fenster
der
Designumgebung.
ParaCrawl v7.1
The
result
is
a
clock
running
in
reverse
mode.
Das
Ergebnis
ist
eine
rückwärts
laufende
Uhr.
ParaCrawl v7.1
The
Squad
servers
at
gamed
are
currently
running
in
unranked
mode.
Die
Squad
Server
bei
gamed
laufen
derzeit
im
Unranked
Modus.
ParaCrawl v7.1
In
one
configuration,
the
stored
functional
relationship
is
continuously
adapted
in
the
running
mode.
In
einer
Ausgestaltung
wird
der
abgespeicherte
funktionale
Zusammenhang
im
laufenden
Betrieb
permanent
adaptiert.
EuroPat v2
In
this
case
the
light
source
61
can
be
deactivated
in
daytime
running
light
mode.
In
diesem
Fall
kann
die
Lichtquelle
61
im
Tagfahrbetrieb
deaktiviert
werden.
EuroPat v2
Why
is
WebYep
running
in
"Demo
Mode"?
Warum
läuft
WebYep
im
"Demo-Modus"?
CCAligned v1
Do
not
slow
down
the
speed
of
the
system
while
running
in
stealth
mode.
Verlangsamen
Sie
nicht
die
Geschwindigkeit
des
Systems
beim
Laufen
in
Heimlichkeitmodus.
CCAligned v1
The
adhoc
parameter
indicates
that
the
interface
is
running
in
IBSS
mode.
Der
adhoc-Parameter
zeigt
an,
dass
die
Schnittstelle
im
IBSS-Modus
läuft.
ParaCrawl v7.1
Make
sure
your
virtual
machine
is
running
in
Window
mode.
Achten
Sie
darauf,
dass
Ihre
virtuelle
Maschine
im
Fenstermodus
ausgeführt
wird.
ParaCrawl v7.1
It
has
no
effect
when
PHP
is
running
in
safe
mode.
Wenn
PHP
im
Sicherheitsmodus
läuft
hat
diese
Einstellung
keine
Auswirkung.
ParaCrawl v7.1
Default
to
SPTI
on
a
VISTA
system,
even
when
the
app
is
not
running
in
admin
mode.
Verwendet
standardmäßig
SPTI
auf
VISTA-Systemen,
auch
wenn
nicht
mit
Administratorrechten
ausgeführt.
ParaCrawl v7.1
The
server
is
running
survival
mode
on
a
medium-size
planet.
Der
Server
führt
den
Survival-Modus
auf
einem
mittelgroßen
Planeten
aus.
ParaCrawl v7.1
The
server
is
running
survival
mode
with
a
number
of
spread
out
asteroids.
Der
Server
führt
den
Survival-Modus
mit
einer
Anzahl
ausgebreiteter
Asteroiden
aus.
ParaCrawl v7.1
The
server
is
running
in
Safe
Mode.
Der
Server
wird
im
abgesicherten
Modus
ausgeführt.
ParaCrawl v7.1
Also,
template
locations
(and
content)
will
be
cached
if
you
are
not
running
in
development
mode.
Ebenso
werden
Template-Pfade
samt
Inhalt
gecached,
solange
nicht
im
Entwicklungsmodus
gearbeitet
wird.
ParaCrawl v7.1