Übersetzung für "Run against" in Deutsch
And
almost
straightaway
we
actually
run
up
against
a
couple
of
anomalies.
Und
gleich
danach,
stoßen
wir
auf
eine
Anzahl
Ungereimtheiten.
TED2020 v1
But
gene
therapy
has
run
up
against
a
brick
wall.
Die
Gentherapie
jedoch
ist
in
eine
Sackgasse
geraten.
News-Commentary v14
Without
that
freedom,
human
progress
will
always
run
up
against
a
basic
roadblock.
Ohne
diese
Freiheit
wird
der
menschliche
Fortschritt
immer
an
eine
grundlegende
Hürde
stoßen.
News-Commentary v14
It
is
a
disgrace
to
run
against
such
a
miserable
creature.
Eine
Schande,
mich
gegen
so
ein
armes
Wesen
laufen
zu
lassen.
OpenSubtitles v2018
But
sooner
or
later,
he'll
run
up
against
someone
-
Aber
eines
Tages
wird
er
auf
jemanden
treffen
-
OpenSubtitles v2018
All
right,
I'll
run
them
against
a
rat
in
autopsy.
Gut,
ich
teste
sie
an
einer
Ratte
in
der
Autopsie.
OpenSubtitles v2018
Both
these
theories
run
up
against
one
big
obstacle:
Beide
Theorien
stießen
auf
ein
großes
Hindernis:
OpenSubtitles v2018
He's
got
another
horse
waiting
in
Possum
to
run
against
this
horse.
Er
hat
ein
anderes
Pferd
in
Possum
und
wartet
nur
auf
uns.
OpenSubtitles v2018
Maybe...
something
distracted
his
mind,
maybe
he
ought
to
run
against
another
horse.
Vielleicht
ist
er
abgelenkt,
vielleicht
sollte
er
gegen
ein
anderes
Pferd
laufen.
OpenSubtitles v2018
Last
night
we're
in
the
bars
and
we
run
up
against
some
British
sailors.
Letzte
Nacht
waren
wir
in
den
Bars
und
gerieten
mit
Briten
aneinander.
OpenSubtitles v2018
I'll
run
that
against
Optican's
projects.
Ich
werde
das
mit
Opticans
Projekten
vergleichen.
OpenSubtitles v2018
Like
sabotaging
Brad
so
she
could
run
against
me
for
team
captain?
Zum
Beispiel
Brad
sabotieren,
damit
sie
gegen
mich
antreten
kann?
OpenSubtitles v2018
What
database
is
this
being
run
against?
Durch
welche
Datenbanken
wird
das
laufen?
OpenSubtitles v2018
Have
E.R.T.
Run
the
prints
against
the
parish
roster.
Die
Jungs
vom
E.R.T.
sollen
die
Fingerabdrücke
mit
denen
der
Gemeinde-Liste
vergleichen.
OpenSubtitles v2018