Übersetzung für "Rubber flap" in Deutsch

The USB port is behind a rubber flap.
Hinter einer Gummiklappe befindet sich der USB-Anschluss.
ParaCrawl v7.1

A rubber flap or a plastic flap having the corresponding properties can be used here.
Es kann sich dabei um eine Gummi- oder die entsprechen­den Eigenschaften aufweisende Kunststoffklappe handeln.
EuroPat v2

Pull back the rubber flap covering the ports on the back of your speaker.
Ziehe die Gummiklappe zurück, die die Anschlüsse auf der Rückseite des Lautsprechers bedeckt.
ParaCrawl v7.1

Providing a flap seal, for example using a rubber flap for the element 28, in combination with the holes 27, relieves the pressure due to rotation of the anilox roller 9 and escaping above the doctor blade 22.
Zur Erzeugung eines Klappenventils kann beispielsweise eine Gummiklappe als Element 28 verwendet werden, in Kombination mit den Löchern 27 zur Druckentlastung bei einer Rotation der Farbkastenwalze 9 oder einer Aniloxfarbwalze.
EuroPat v2

A fastening frame 70 is provided to fix the rubber-elastic flap 57 to the bottom part 59 of the membrane pump chamber 58 and encloses the flap 57 and in the process rests in locking manner, i.e., by means of a cross-sectional contour 72, against the radially projecting fastening flange 71 of the flap 57.
Für die Befestigung der gummielasti­schen Kappe 57 am Bodenteil 59 der Membranpumpenkammer 58 ist ein Befestigungsrahmen 70 vorgesehen, der die Kappe 57 umschliesst und dabei an dem radial abstehenden Befesti­gungsflansch 71 der Kappe 57 formschlüssig, d.h. mittels einer Profilierung 72 anliegt.
EuroPat v2

The radially projecting flange-like edge 126 of the rubber-elastic flap 120 is reliably held on the bottom plate 101 by resting inwardly against a peripheral rib 127 of the bottom plate 101 and additionally, by positively engaging by means of cross-sectionally contoured grooves 128, 129 corresponding cross-sectional projections of the bottom plate 101 and of the fastening frame 108.
Der radial abstehende flanschförmige Rand 126 der gummielastischen Kappe 120 ist sicher an der Bodenplatte 101 gehalten, indem er nach innen an einer um­laufenden Rippe 127 der Bodenplatte 101 anliegt und zusätzlich durch Profilierungsnuten 128,129 in formschlüssigem Ein­griff mit entsprechenden Profilierungen der Bodenplatte 101 sowie des Befestigungsrahmens 108 steht.
EuroPat v2

At each end of the main blown-air duct formed by support 10 is one of two blowing nozzles 27 and 28, each closable and disposed behind protective rubber flap 16, relative to the operating direction.
An jedem Ende des durch den Träger 10 gebildeten Hauptblasluftkanals ist je eine verschliessbare und in der Arbeitsrichtung hinter dem Gummischutzlappen 16 angeordnete Blasdüse 27 bzw. 28 angeschlossen.
EuroPat v2

The blowing nozzles 27, 28 disposed behind protective rubber flap 16 are closed by means not shown, e.g., suitable covers.
Die hinter dem Gummischutzlappen 16 angeordneten Blasdü­sen 27 und 28 sind durch nicht dargestellte Mittel, z.B. passende Deckel, verschlossen.
EuroPat v2

Nr.40 t-piece rubber flap control box heating tube set, left and right for Porsche 356 BT6 + C (t-pieces also available separately)
Nr.40 T-Stück Gummi Klappenkasten Heizrohr Satz, links und rechts für Porsche 356 BT6 + C (T-Stücke auch einzeln lieferbar)
ParaCrawl v7.1

Whatever you are a group or individual, we will do our best to provide you with accurate and comprehensive message about Rubber Flap!
Was auch immer Sie eine Gruppe oder Einzelperson, werden wir unser Bestes tun, um Ihnen genaue und umfassende Botschaft über Gummiklappe bieten!
CCAligned v1

Pocket cards sj rubber on flap, Double front pocket with zip closure and pocket on flap with zip closure.
Brusttasche port cards sj gummi-patte, Doppelte vordertasche mit reißverschluss und tasche auf der klappe mit reißverschluss.
ParaCrawl v7.1

In the pushing direction corresponding to the conveying direction, the rubber flaps are pressed against the rakes.
In der der Förderrichtung entsprechenden Schubrichtung werden die Gummilappen gegen die Rechen gedrückt.
EuroPat v2

In a known construction, the conveyor members are formed by vertically arranged rigid rakes at which rubber flaps abut unilaterally.
Bei einer bekannten Ausführung werden die Förderleisten durch vertikal angeordnete starre Rechen gebildet, an welchen einseitig Gummilappen anliegen.
EuroPat v2

During the opposite movement (coasting movement), the rubber flaps give way and pass over the surface of the sand without taking the same along.
Bei der Gegenbewegung (Freilaufbewegung) weichen die Gummilappen zurück und streichen über die Oberfläche des Sandes, ohne diesen mitzunehmen.
EuroPat v2

It is also possible to provide at this point an automatic, flow-dependent flap, e.g. in the form of rubber flaps held on the outer edge and cut out in sector-like manner, so as to keep said mixing to a minimum.
Außerdem kann an dieser Stelle eine selbsttätige, strömungsabhängige Klappe beispielsweise in Form von kreissektorartig ausgeschnittenen, am äußeren Rand gehaltenen Gummilappen vorgesehen werden, um auch diese Vermischung auf einem Minimum zu halten.
EuroPat v2

Provided below the rotary feeder are flexible sealing-off walls such for example as rubber flaps which surround a spreading compartment which is open at the end to the rear in the direction of travel and into which the binder is dropped.
Unterhalb der Zellenradschleuse sind flexible Abdichtungswände, beispielsweise Gummilappen vorgesehen, die einen an der in Fahrtrichtung hinteren Seite offenen Streuraum umschließen, in dem das Bindemittel abgelegt wird.
EuroPat v2

An insignificant amount of fire fighters are brought in from Brasilia to fight the fires with water knapsacks and long sticks with rubber flaps to beat out the ground flames.
Eine unbedeutende Anzahl Feuerwehrmänner werden von Brasilia geholt, die das Feuer mit Wasserrucksäcken und langen Stöcken mit Gummilappen bekämpfen.
ParaCrawl v7.1

The medium format film holder which is included in the scope of delivery reminds noticeable to the counterpart of the Nikon Super Coolscan 9000 ED: At the two long edges of the film strip there are two narrow rubberized flaps which fix the film.
Der mitgelieferte Mittelformathalter erinnert funktionell auffallend stark an das Pendant vom Nikon Super Coolscan 9000 ED: An den beiden langen Seiten entlang des Filmstreifens befinden sich zwei schmale gummierte Klappen, welche den Film zunächst fixieren.
ParaCrawl v7.1