Übersetzung für "Royalty charge" in Deutsch
Similarly,
royalties
and
fees
charged
by
the
rest
of
the
world
are
recorded
as
imports.
Parallel
dazu
werden
Importe
verbucht,
wenn
Gebühren
an
die
übrige
Welt
gezahlt
werden.
EUbookshop v2
Furthermore,
many
data
integration
products
require
the
purchase
of
additional
deployment
adapters
or
charge
royalties
for
generated
code.
Außerdem
müssen
für
viele
Datenintegrationsprodukte
zusätzliche
Deployment-Adapter
erworben
oder
Lizenzgebühren
für
generierten
Code
bezahlt
werden.
ParaCrawl v7.1
Recourse
to
injunctions
under
the
specific
circumstances
of
this
case
may
unduly
distort
FRAND
licensing
negotiations
and
allow
SEP
holders
to
charge
royalties
or
impose
licensing
terms
which
a
licensee
would
not
agree
to
absent
the
threat
of
having
its
products
excluded
from
the
market.
Durch
den
Rückgriff
auf
Unterlassungsverfügungen
unter
den
besonderen
Umständen
dieses
Falls
könnten
die
FRAND-Lizenzverhandlungen
unzulässig
verzerrt
und
Lizenzgebühren
und
andere
Lizenzbedingungen
erzwungen
werden,
denen
ein
Lizenznehmer
nicht
zustimmen
würde,
wenn
er
nicht
Gefahr
liefe,
sein
Produkt
vom
Markt
ausgeschlossen
zu
sehen.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
a
final
assessment
on
the
degree
of
innovation,
if
any,
that
is
contained
in
the
interoperability
information,
and
hence
the
reasonableness
of
the
royalties
that
Microsoft
charges,
can
only
be
made
once
the
technical
documentation
embodying
that
interoperability
information
is
complete
and
accurate.
Inwieweit
die
Informationen
zur
Interoperabilität
tatsächlich
einen
gewissen
Innovationsgrad
aufweisen
und
die
von
Microsoft
geforderten
Lizenzgebühren
daher
berechtigt
sind,
kann
erst
abschließend
bewertet
werden,
wenn
Microsoft
die
vollständige
technische
Dokumentation
mit
präzisen
Schnittstellenangaben
geliefert
hat.
TildeMODEL v2018
The
Project,
a
multinational
public-sector
research
consortium,
has
announced
that
its
genome
database
will
be
made
freely
available
on
the
Internet,
but
Celera
is
expected
to
charge
royalties.
Das
Genomprojekt,
ein
multinationales
öffentliches
Forschungskonsortium,
hat
mitgeteilt,
dass
es
seine
Genom-Datenbank
kostenlos
auf
dem
Internet
zur
Verfügung
stellen
wird,
wohingegen
Celera
voraussichtlich
Lizenzgebühren
erheben
wird.
MultiUN v1
Even
when
the
EPO
waived
royalty
rights
and
charged
just
enough
to
cover
costs,
their
CDROMs
cost
each
user
several
hundred
ECU
each
year.
Obwohl
das
EPA
auf
Lizenzgebühren
verzichtet
und
gerade
genug
berechnet,
um
seine
Kosten
zu
decken,
kosten
seine
CDROMs
jeden
Benutzer
mehrere
hundert
ECU
pro
Jahr.
EUbookshop v2
Operating
cost
estimates
include
mining,
processing,
acid
production,
residue
and
water
management,
infrastructure,
sustaining
capital
costs,
government
charges,
royalties,
contract
expenses,
administration,
and
marketing
costs.
Die
Betriebskostenschätzungen
beinhalten
den
Abbau,
die
Verarbeitung,
die
Säureproduktion,
das
Abfall-
und
Wasser-Management,
die
Infrastruktur,
nachhaltige
Investitionskosten,
behördliche
Gebühren,
Lizenzgebühren,
Vertragsausgaben,
die
Verwaltung
und
Marketing-Kosten.
ParaCrawl v7.1
The
extension
and
term
of
the
license
to
use
the
Services
and
the
licence
fee
and
or
any
other
fee
or
royalties
or
form
of
payment
for
the
Services,
hereinafter
referred
to
as
"royalties"
and
other
charges
to
be
paid
in
connection
therewith
are
such
that
you
have
agreed
to
with
Crisalix
and
may
vary
depending
on
your
modality
of
subscription.
Die
Verlängerung
und
Bedingung
der
Lizenz
zur
Nutzung
der
Dienste
und
die
Lizenzgebühr
und
alle
anderen
Gebühren
oder
Nutzungsgebühren
oder
Zahlungsformen
für
die
Dienste,
nachfolgend
als
"Nutzungsgebühren"
bezeichnet,
und
andere
damit
verbundene
zu
zahlende
Kosten
entsprechenden
denen,
auf
die
Sie
sich
mit
Crisalix
geeinigt
haben
und
hängen
von
der
Art
Ihres
Abonnements
ab.
ParaCrawl v7.1
The
agreement,
known
as
PAX,
provides
for
all
signatories
to
share
their
patent
libraries
without
charging
royalties
to
each
other.
Die
Vereinbarung,
die
als
PAX
bezeichnet
wird,
sieht
vor,
dass
alle
Unterzeichner
ihre
Patentbibliotheken
gemeinsam
nutzen,
ohne
voneinander
Lizenzgebühren
zu
verlangen.
ParaCrawl v7.1
Operating
cost
estimates
did
not
include
sustaining
capital
costs,
government
charges,
royalties,
marketing
costs,
corporate
consultancies
or
duties,
customs
or
other
imposts.
Die
Betriebskostenschätzungen
beinhalteten
keine
nachhaltigen
Investitionskosten,
Behördengebühren,
Lizenzgebühren,
Marketing-Kosten,
Unternehmensberatungskosten,
Abgaben,
Zollgebühren
oder
andere
Abgaben.
ParaCrawl v7.1
Until
the
Delhi
Supreme
Court
decides
on
the
validity
of
the
patent,
Monsanto
may
charge
royalties
on
Bt
cotton
in
India.
Bis
der
oberste
Gerichtshofs
von
Delhi
über
die
Gültigkeit
des
Patents
entscheidet,
kann
Monsanto
in
Indien
Lizenzgebühren
für
Bt-Baumwolle
erheben.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
if,
pursuant
to
your
modality
subscription
through
an
Affiliate,
these
royalties
and
charges
are
to
be
paid
by
a
third
party
(an
Affiliate)
on
your
behalf,
as
authorized
in
any
agreements
having
been
entered
between
such
Affiliate
and
Crisalix,
then
you
acknowledge
and
agree
that
the
breach
and/or
termination
of
any
such
agreements
for
any
cause
that
may
result
in
the
lack
or
discontinuation
of
payments
to
Crisalix
(or
provision
of
guarantees
on
future
payments,
as
required)
of
the
royalties
and
other
charges
associated
to
your
subscription
shall
imply
the
automatic
cancellation
of
your
subscription
without
any
right
to
claim
any
damages
or
losses
to
Crisalix
for
such
cancellation.
Nichtsdestotrotz,
wenn,
entsprechend
der
Art
Ihres
Abonnements
durch
einen
Partner,
diese
Nutzungsgebühren
und
Kosten
von
einem
Dritten
(einem
Partner)
in
Ihrem
Namen
gezahlt
werden,
sofern
dies
in
einer
Vereinbarung
zwischen
dem
entsprechenden
Partner
und
Crisalix
autorisiert
ist,
dann
erkennen
Sie
an
und
stimmen
Sie
zu,
dass
der
Bruch
und/oder
die
Beendigung
einer
solchen
Vereinbarung
aus
einem
Grund,
der
zu
der
Nichtentrichtung
oder
dem
Abbruch
der
Zahlungen
der
mit
Ihrem
Abonnement
verbundenen
Nutzungsgebühren
und
anderen
Kosten
an
Crisalix
(oder,
sofern
zutreffend,
der
Bereitstellung
von
Garantien
für
künftige
Zahlungen)
führt,
dies
die
sofortige
Kündigung
Ihres
Abonnements,
ohne
Recht
auf
Schadensersatz
für
Schäden
oder
Verluste
aufgrund
der
Kündigung
gegenüber
Crisalix
zur
Folge
hat.
ParaCrawl v7.1