Übersetzung für "Roughly calculated" in Deutsch

How will the starling summer turn out, roughly calculated?
Wie wird sich der Starensommer, grob gerechnet, entwickeln?
ParaCrawl v7.1

The shipping cost was roughly calculated, please consult us the freight before placing order.
Die Versandkosten grob berechnet wurde, fragen Sie uns bitte die Fracht vor Bestellung.
CCAligned v1

As this is a genuine supersonic flow, the air speed can be calculated roughly from it.
Da es sich um eine echte Überschallströmung handelt, kann daraus ungefähr die Luftgeschwindigkeit errechnet werden.
EuroPat v2

This quotient can be calculated roughly from the vehicle data in most cases, because a fixed axle load ratio with lowered lifting axle is usually indicated in the design.
Dieser Quotient ist meistens aus den Fahrzeugdaten grob ermittelbar, da ein festes Achslastverhältnis bei abgesenkter Liftachse meistens konstruktiv vorliegt.
EuroPat v2

The previously calculated, roughly graduated printing table was deposited in the table memory (20) via the input (13) of the output color converter (12).
Die zuvor berechnete, grob gestufte Druck-Tabelle wurde über den Eingang (13) des Eingabe-Farbumsetzers (12) in dem Tabellen-Speicher (20) abgelegt.
EuroPat v2

A roughly calculated raw material cost comparison of the prior art process and the process of the present invention shows that the enzymatic degradation by the process of the invention has an additional raw material cost per 100 kg of gelatin amounting to only 5 to 10% of the cost of the acid process.
Ein grober Kalkulatorischer Rohstoff-Kostenvergleich des bekannten Verfahrens und des erfindungsgemäßen Verfahrens ergibt, daß pro 100 kg Gelatine die zusätzlichen Rohstoffkosten beim erfindungsgemäßen enzymatischen Abbauverfahren nur ca. 5 bis 10 % der beim Säureverfahren anfallenden Kosten betragen.
EuroPat v2

If the exhaust air speed v1 and the web thickness S are known, the necessary drying energy can be roughly calculated.
Sind die Abluftgeschwindigkeit v1 und die Banddicke S bekannt, so läßt sich überschlägig die erforderliche Trocknungsenergie berechnen.
EuroPat v2

A universal system for mounting new elements and for distribution of load will be examined and roughly calculated.
Ein möglichst universal einsetzbares System für eine optimierte statische Verankerung und Verteilung der Lasten verschiedener Katalogelemente soll entwickelt und rechnerisch grob nachgewiesen werden.
ParaCrawl v7.1

In addition, no route must be planned except for the few position search movements, which are to be calculated roughly, which leads to a minimum calculating effort.
Zudem muss bis auf die wenigen grob zu berechnenden Positionssuchbewegungen kein Fahrweg geplant werden, was zu einem minimalen Rechenaufwand führt.
EuroPat v2

In a preferred embodiment, the phase angle of the transmission input speed is calculated, and in particular is roughly calculated, in a first phase.
In einer bevorzugten Gestaltung wird in einem ersten Schritt die Phasenlage der Getriebeeingangsdrehzahl ermittelt, und zwar insbesondere grob ermittelt.
EuroPat v2

Roughly calculated, 0.05 ppb of AfM1 (EU maximum level for milk) would correlate to a range of AfB1 contamination from 0.8 to 5 ppb in compound feed (5 ppb is the EU maximum level for compound feed in dairy cattle).
Grob gerechnet würden damit 0,05 ppb AfM1 (von der EU vorgegebener Grenzwert für Milch) mit einer AfB1-Kontamination von 0,8-5 ppb im Mischfutter (5 ppb ist der EU-Grenzwert für Mischfutter für Milchkühe) korrelieren.
ParaCrawl v7.1

So, our endless wisdom brought us to the conclusion that it couldn't actually be that difficult to raise the roughly calculated 25.000 Deutschmarks for a piece of land and the construction of a small school-building.
Also befanden wir in unserer unendlichen Weisheit, daß es eigentlich gar kein Problem sein könnte, die für diesen Zweck grob errechneten DM 25.000 für ein Grundstück und ein kleines Schulgebäude aufzubringen.
ParaCrawl v7.1

The necessarypopulation quotas have to be roughly calculated on the basis of several data sources.Statistical problems also arise through seasonal fluctuations, which are typical for thisbranch, and also over the qualifying date(taking the day of data collection in highseason or outside the season causes a significant difference in employees counted).
Die erforderlichen Populationsquoten müssenanhand verschiedener Quellen grob berechnet werden. Statistische Probleme ergeben sich auch aufgrund der für diese Branche typischen saisonbedingten Schwankungen und im Zusammenhang mit demmaßgeblichen Datum (hinsichtlich der Zahlder Arbeitnehmer ist es ein großer Unterschied, ob der Tag der Datenerfassung inder Hochsaison oder außerhalb der Saisonliegt)
EUbookshop v2

You can roughly calculate it as follows:
Sie können das grob wie folgt berechnen:
ParaCrawl v7.1

Investors should at least roughly calculate the risk-return profile for each type of property before making a purchase.
Anleger sollten bei beiden Objektarten vor dem Kauf das Rendite-Risiko-Profil zumindest grob kalkulieren.
ParaCrawl v7.1

Our Calculator helps you to roughly calculate the refund amount.
Unser Kalkulator hilft Ihnen, die Höhe des Erstattungsbetrages überschlägig zu berechnen.
ParaCrawl v7.1

You know, I actually have a program that could roughly calculate the date...
Weißt du, ich habe tatsächlich ein Programm, das das Datum ungefähr berechnet...
OpenSubtitles v2018

You can also roughly calculate it, focusing on the first movement of the fetus.
Sie können auch grob berechnet wird, wobei der Schwerpunkt auf dem ersten Satz des Fötus.
ParaCrawl v7.1

According to Commission calculations, roughly two-thirds of this deterioration are due to an increase in the cyclically-adjusted deficit, the remaining reflecting the impact of the weakness in economic activity.
Nach entsprechenden Berechnungen der Kommission ist diese Verschlechterung zu rund zwei Dritteln auf einen Anstieg des konjunkturbereinigten Defizits und zu einem Drittel auf die schwache Wirtschaftstätigkeit zurückzuführen.
TildeMODEL v2018

All in all, according to Commission calculations, roughly two-thirds of the deterioration in the budgetary position of France in 2002 are due to an increase in the cyclically adjusted deficit, the remaining proportion reflecting the impact of the weakness in economic activity.
Alles in allem ist die Verschlechterung der französischen Haushaltsposition im Jahr 2002 nach den Berechnungen der Kommission zu rund zwei Dritteln auf einen Anstieg des konjunkturbereinigten Defizits und zu einem Drittel auf die schwache Wirtschaftstätigkeit zurückzuführen.
TildeMODEL v2018

At greater distances from the destination, the evaluation device AW need only roughly calculate the direction in order to be able to select relevant guidance recommendations.
Bei größeren Entfernungen zum Ziel muß die Auswerteeinrichtung AW im Fahrzeug nur grob die Richtung errechnen können, um relevante Leitempfehlungen selektieren zu können.
EuroPat v2

Or, from a branch, that we cut it off the tree and than count the leaves and then roughly calculate how many leaves such a little bush has, such a little tree.
Oder vom Zweig, dass man den abschneidet vom Baum, und dann die Blätter zählt und dann ungefähr ausrechnet, wie viele so ein kleiner Busch hat, so ein kleiner Baum.
ParaCrawl v7.1

To roughly calculate the amount of carbohydrates in the diet, a special system of bread units (HE) is used.
Um die Kohlenhydratmenge in der Diät grob zu berechnen, wird ein spezielles System von Broteinheiten (HE) verwendet.
ParaCrawl v7.1