Übersetzung für "Road to victory" in Deutsch

Then the road to victory is clear.
Dann ist der Weg zum Sieg frei.
OpenSubtitles v2018

You are just a little piece of shit on our road to final victory.
Du bist nur ein kleiner Haufen Scheiße auf unserem Weg zum Endsieg.
OpenSubtitles v2018

That’s why they always try to keep him on the road to victory.
Schon deshalb sorgen wir dafür, dass er stets auf der Siegerstraße bleibt.
ParaCrawl v7.1

But the road to victory will not be easy.
Doch der Weg zum Sieg wird nicht einfach sein.
ParaCrawl v7.1

The road to victory is full of pitfalls, obstacles and difficulties.
Der Weg zum Sieg ist voller Gefahren, Hindernissen und Schwierigkeiten.
ParaCrawl v7.1

There is no turning back, the road to victory lies in front of you!
Es gibt kein zurück, liegt der Weg zum Sieg vor dir!
ParaCrawl v7.1

In many ways, the road to victory is the same for drivers and team bosses.
Der Weg dahin ist für Fahrer und Teamchefs in vielen Punkten der gleiche.
ParaCrawl v7.1

The road to today's victory was dark, hard, and by no means certain.
Die Straße zum heutigen Erfolg war dunkel, schwierig und keineswegs sicher.
ParaCrawl v7.1

It is that small step with which main road to a victory begins.
Es ist jener kleiner Schritt, mit dem der große Weg zum Sieg anfängt.
ParaCrawl v7.1

Put yourself on the road to victory - win a MINI One First now at Casino Bregenz!
Kommen Sie auf die Siegerstraße - jetzt im Casino Bregenz einen MINI One First gewinnen!
ParaCrawl v7.1

Put yourself on the road to victory - win a MINI One First now at Casino Kleinwalsertal!
Kommen Sie auf die Siegerstraße - jetzt im Casino Kleinwalsertal einen MINI One First gewinnen!
ParaCrawl v7.1

The common organisation of the markets in the sugar sector is like a horse on the road to victory, as has also been repeatedly stressed in this debate.
Die Zuckermarktordnung ist wie ein Pferd auf der Siegerstraße, wie in dieser Diskussion auch immer wieder betont wurde.
Europarl v8

Schrammel's dream goal has led Rapid on to a road to victory. Two winning seasons show that Rapid have reacted in the right way to the disappointment experienced against Helsinki, and they reach the end of the international season with heightened morale.
Schrammel-Traumtor bringt Rapid auf Siegerstraße Rapid hat mit dem zweiten Saisonsieg die richtige Reaktion auf die Enttäuschung gegen Helsinki gezeigt und geht mit einem Erfolgserlebnis in die Länderspiel-Pause.
WMT-News v2019

Above all, the will based on ability was the one that brought Bayern München on the road to victory, especially since they were also allowed to make their game after the break.
Vor allem der Wille basiert auf Können war es, der Bayern München auf die Siegerstraße brachte, zumal sie nach der Pause auch durften.
ParaCrawl v7.1

Earn gold, level up, and acquire powerful artifact items as you co-ordinate with your team, balancing defense and offense on the road to victory!
Verdiene Gold, steige im Level auf und erhalte mächtige Artefakte, während du mit deinem Team zusammenarbeitest, um Angriff und Verteidigung auf dem Weg zum Sieg zu perfektionieren!
ParaCrawl v7.1

The road to victory in MumiaÂ’s case, to free Mumia, begins with an understanding that the class enemy will stop at nothing—from lies to terror—on the streets and in the courts.
Der Weg zum Sieg in Mumias Fall, zur Freiheit für Mumia, beginnt mit der Einsicht, dass der Klassenfeind vor nichts haltmachen wird: von Lügen bis hin zu Terror, auf den Straßen und in den Gerichten.
ParaCrawl v7.1

The middle class and the petty bourgeoisie were ready to play a passive role, not in the wake of the big bourgeoisie, but in the wake of the proletariat which was on the road to victory.
In der Mittelklasse und dem Kleinbürgertum hatte sich die Neigung bemerkbar gemacht, eine passive Rolle zu spielen, nicht etwa gegenüber der Großbourgeoisie, sondern gegenüber dem Proletariat, das dabei war, den Sieg zu erringen.
ParaCrawl v7.1

The fact is that Syriza (like Antarsya and the KKE) stands as a reformist obstacle on the road to working-class victory.
Tatsächlich steht Syriza (wie Antarsya und die KKE) als reformistisches Hindernis im Weg des Siegs der Arbeiterklasse.
ParaCrawl v7.1

The bolshevik road is the road to victory, the reformist road is the road to defeat....
Die bolschewistische Weg ist der Weg zum Sieg: Der reformistische Weg ist der Weg in die Niederlage....
ParaCrawl v7.1

The road to ultimate victory begins with the minisite, a trove of knowledge, images and videos explaining how to build an empire, lead armies, and close with your enemies all on the touch-screen of your tablet.
Der Weg zum endgültigen Sieg beginnt mit der Minisite, einer Fundgrube von Wissen, Bildern und Videos mit Erklärungen dazu, wie man ein Imperium aufbaut, Armeen führt und wie man seinen Feinden begegnet - all das mit dem Touchscreen deines Tablet.
CCAligned v1

The sole road to victory for the proletarian revolution in the imperialist countries lies through the revolutionary alliance of the working class of the imperialist countries with the national-liberation movement in the colonies and dependent countries, because, as Marx taught us, "no nation can be free if it oppresses other nations."
Nur über das revolutionäre Bündnis der Arbeiterklasse der imperialistischen Länder mit der nationalen Befreiungsbewegung der Kolonien und abhängigen Länder führt der Weg des Sieges der proletarischen Revolution in den imperialistischen Ländern, denn, lehrte uns Marx, „ein Volk, das andere Völker unterdrückt, kann nicht frei sein“.
ParaCrawl v7.1

Charles de Gaulle, in France and his Army, considers Pétain’s role in the road to victory: «One has a hard time seeing what the plans and dashes of Foch would have produced without all that was arranged by Pétain.»
Charles de Gaulle in Frankreich und seiner Armee beurteilt den Teil genommen durch Pétain im Abfliegen in Richtung des Sieges: "Man skeptisch gegenübersteht, was die Pläne und der Elan von Foch gegeben hatten ohne das Instrument, das durch Pétain angeordnet wurde".
ParaCrawl v7.1

If, on the other hand, it leads, immediately and despite all obstacles, to the formation of a workers’ militia, or workers’ home guard, extending to the whole people, to all men and women, which would not only replace the exterminated and dissolved police force, not only make the latter’s restoration impossible by any government, constitutional-monarchist or democratic-republican, either in St.Petersburg or anywhere else in Russia—then the advanced workers of Russia will really take the road towards new and great victories, the road to victory over war, to the realisation of the slogan which, as the newspapers report, adorned the colours of the cavalry troops that demonstrated in St.Petersburg, in the square outside the State Duma:
Wenn dies aber dazu führt, daß sofort und allen Hindernissen zum Trotz eine wirklich das ganze Volk, wirklich alle Männer und Frauen umfassende Arbeitermiliz oder Arbeiterwehr geschaffen wird, die nicht nur die vernichtete und verjagte Polizei ersetzt, nicht nur Dafür sorgt, daß diese von keiner, ob monarchistisch-konstitutionellen oder demokratisch-republikanischen, Regierung wiederhergestellt wird, weder in Petrograd noch irgendwo anders in Rußland, dann werden die fortgeschrittenen Arbeitet Rußlands wirklich den Weg neuer und großer Siege beschreiten, den Weg, der sie zum Sieg Über den Krieg führen. wird, zur praktischen Verwirklichung der Losung, die nach den Meldungen der Zeitungen das Banner der Kavallerietruppen schmückte, die in Petrograd auf dem Platz vor der Reichsduma demonstrierten:
ParaCrawl v7.1

What made the difference was that the workers were politically and organizationally armed by leaders who understood that the only possible road to victory lay in mobilizing their power as a class against the capitalist class enemy.
Der Unterschied war aber diesmal, dass die Arbeiter politisch und organisatorisch von Führern bewaffnet wurden, die verstanden, dass der einzig mögliche Weg zum Sieg in der Mobilisierung ihrer Macht als Klasse gegen den kapitalistischen Klassenfeind lag.
ParaCrawl v7.1

Leninism has proved, and the imperialist war and the revolution in Russia have confirmed, that the national question can be solved only in connection with and on the basis of the proletarian revolution, and that the road to victory of the revolution in the West lies through the revolutionary alliance with the liberation movement of the colonies and dependent countries against imperialism.
Der Leninismus hat den Beweis erbracht, und der imperialistische Krieg und die Revolution in Rußland haben bestätigt, dass die nationale Frage nur im Zusammenhang mit der proletarischen Revolution und auf dem Boden der proletarischen Revolution gelöst werden kann, dass der Weg zum Siege der Revolution im Westen über das revolutionäre Bündnis mit der Befreiungsbewegung der Kolonien und der abhängigen Länder gegen den Imperialismus führt.
ParaCrawl v7.1

The ceiling painting by the Venetian Jacopo Amigoni showing "Aeneas and Turnus fighting for the hand of the king's daughter Lavinia", a contest won by Aeneas, is an allegory of Max Emanuel's road to victory.
Das Deckengemäld e des Venezianers Jacopo Amigoni mit dem "Kampf des Aeneas und Turnus um die Hand der Königstochter Lavinia", aus dem Aeneas siegreich hervorgeht, ist gleichnishaft auf den ruhmreichen Weg Max Emanuls zu beziehen.
ParaCrawl v7.1

The road to victory wasn't an easy one, as all of the above players made the final table along with poker pro Matt Stout who was the only West Coast player at the final table.
Der Weg zum Sieg war nicht einfach, da alle der oben genannten Spieler den Finaltisch zusammen mit Pokerprofi Matt Stout, die die einzige West Coast Spieler am Finaltisch war.
ParaCrawl v7.1