Übersetzung für "Risk management framework" in Deutsch
A
CSD's
operational
risk-management
framework
and
systems
shall
be
subject
to
audits.
Der
Rahmen
für
das
Risikomanagement
operationeller
Risiken
eines
Zentralverwahrers
wird
Prüfungen
unterzogen.
DGT v2019
HGAA
also
plans
to
overhaul
its
risk
management
framework.
Die
HGAA
beabsichtigt
ferner,
ihr
Konzept
für
das
Risikomanagement
zu
überarbeiten.
TildeMODEL v2018
The
Vienna
Insurance
Group's
corporate
risk
management
department
defines
framework
guidelines
for
all
Group
companies.
Das
zentrale
Risikomanagement
der
Vienna
Insurance
Group
definiert
Rahmenrichtlinien
für
sämtliche
Konzerngesellschaften.
ParaCrawl v7.1
The
enterprise
risk
management
framework
is
the
basis
for
an
integrated
in
control
statement
process.
Das
unternehmensweite
Risikomanagementsystem
bildet
die
Grundlage
für
einen
bankweiten
In-Control-Statement
Prozess.
ParaCrawl v7.1
The
Vienna
Insurance
Group’s
corporate
risk
management
department
defines
framework
guidelines
for
all
Group
companies.
Das
zentrale
Risikomanagement
der
Vienna
Insurance
Group
definiert
Rahmenrichtlinien
für
sämtliche
Konzerngesellschaften.
ParaCrawl v7.1
You'll
cover
the
following
topics
based
on
the
PMI-RMP®
Risk
Management
framework:
Sie
behandeln
folgende
Themen,
basierend
auf
dem
PMI-RMP®
Risk
Management
Framework:
ParaCrawl v7.1
A
CCP
shall
conduct
a
comprehensive
validation
of
its
liquidity
risk
management
framework
at
least
annually.
Eine
CCP
führt
mindestens
jährlich
eine
umfassende
Validierung
ihres
Rahmens
für
die
Steuerung
des
Liquiditätsrisikos
durch.
DGT v2019
It
was
only
with
the
MaRisk
that
the
abovementioned
documents
were
consolidated
into
one
comprehensive
risk
management
framework.
Erst
mit
den
MaRisk
erfolgte
die
Konsolidierung
der
genannten
Verlautbarungen
zu
einem
umfassenden
Rahmenwerk
zum
Risikomanagement.
ParaCrawl v7.1
This
allows
us
to
provide
higher
capital
efficiencies
and
a
stronger
risk
management
framework
to
our
customers.
Das
gibt
uns
die
Möglichkeit
unseren
Kunden
eine
größere
Kapitaleffizienz
und
ein
starkes
Risikomanagementsystem
anzubieten.
ParaCrawl v7.1
The
Chief
Risk
Officer
governs
the
Groupâ€TMs
risk
management
framework
and
provides
independent
risk
oversight.
Der
Chief
Risk
Officer
steuert
das
Risikomanagement
der
Gruppe
und
sorgt
für
eine
unabhängige
Risikoüberwachung.
ParaCrawl v7.1
The
risk
management
framework
at
Georg
Fischer
gives
management
the
security
required
to
deal
with
risks
and
opportunities.
Risikomanagement
bei
Georg
Fischer
verleiht
dem
Management
die
notwendige
Sicherheit
im
Umgang
mit
Risiken
und
Chancen.
ParaCrawl v7.1
Each
Contracting
Party
shall
define
its
risk
management
framework,
risk
criteria
and
priority
control
areas
related
to
security.
Jede
Vertragspartei
legt
ihren
Rahmen
für
das
Risikomanagement,
ihre
Risikokriterien
und
ihre
prioritären
sicherheitsrelevanten
Kontrollbereiche
fest.
DGT v2019
The
establishment
of
a
risk
management
framework
common
to
all
Member
States
should
not
prevent
Member
States
from
controlling
goods
by
spot-checks.
Die
Einführung
eines
gemeinsamen
Rahmens
für
das
Risikomanagement
für
alle
Mitgliedstaaten
sollte
die
Mitgliedstaaten
nicht
davon
abhalten,
Stichprobenkontrollen
bei
Waren
vorzunehmen.
DGT v2019
Member
States
and
the
Commission
should
therefore
introduce
a
Community-wide
risk
management
framework
to
support
a
common
approach
so
that
priorities
are
set
effectively
and
resources
are
allocated
efficiently
with
the
aim
of
maintaining
a
proper
balance
between
customs
controls
and
the
facilitation
of
legitimate
trade.
Die
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
sollten
daher
einen
gemeinschaftsweiten
Rahmen
für
das
Risikomanagement
schaffen,
damit
wirksame
Prioritäten
gesetzt
und
Mittel
effizient
zugewiesen
werden
können,
damit
das
richtige
Gleichgewicht
zwischen
Zollkontrollen
und
Erleichterungen
für
den
rechtmäßigen
Handel
gewahrt
bleibt.
DGT v2019
The
committee
procedure
shall
be
used
for
determining
a
common
risk
management
framework,
and
for
establishing
common
criteria
and
priority
control
areas.
Nach
dem
Ausschussverfahren
wird
ein
gemeinsamer
Rahmen
für
das
Risikomanagement
geschaffen
und
werden
gemeinsame
Kriterien
und
prioritäre
Kontrollbereiche
festgelegt.
DGT v2019
For
this
reason,
a
Community
risk
management
framework
was
developed
enabling
customs
controls
for
security
and
safety
to
be
carried
out
on
the
basis
of
common
risk
criteria
and
standards.
Aus
diesem
Grund
wurde
ein
Rahmen
für
das
Risikomanagement
der
Gemeinschaft
entwickelt,
das
ermöglicht,
dass
Zollkontrollen
für
die
Sicherheit
auf
Grundlage
gemeinsamer
Risikokriterien
und
-standards
durchgeführt
werden.
Europarl v8
The
Commission
is
actively
implementing
the
customs
risk
management
framework
to
better
target
the
checks.
Die
Kommission
setzt
den
Rahmen
für
das
Zoll-Risikomanagement
aktiv
um,
damit
die
Kontrollen
gezielter
vorgenommen
werden
können.
Europarl v8
Customs
authorities
apply
controls
on
goods
entering
and
exiting
the
Community
based
upon
a
common
risk
management
framework,
including
the
use
of
random
checks.
Die
Zollbehörden
führen
Kontrollen
der
in
die
Gemeinschaft
eingeführten
bzw.
aus
ihr
ausgeführten
Waren
auf
der
Grundlage
eines
gemeinsamen
Rahmens
für
das
Risikomanagement
durch,
dazu
gehören
auch
Stichproben.
Europarl v8
OIOS
will
work
with
the
firm
in
creating
such
a
risk
profile,
including
the
identification
and
assessment
of
strategic,
operational
and
technological
risks
and
the
Fund's
risk
management
framework
and
strategies
to
mitigate
risks.
Das
Amt
wird
mit
dem
Unternehmen
zusammenarbeiten,
um
ein
solches
Risikoprofil
zu
erstellen,
das
auch
die
Identifikation
und
Bewertung
strategischer,
operativer
und
technischer
Risiken,
den
Planungsrahmen
für
das
Risikomanagement
des
Fonds
sowie
Strategien
zur
Risikominderung
umfassen
wird.
MultiUN v1