Übersetzung für "Risk management framework" in Deutsch

A CSD's operational risk-management framework and systems shall be subject to audits.
Der Rahmen für das Risikomanagement operationeller Risiken eines Zentralverwahrers wird Prüfungen unterzogen.
DGT v2019

HGAA also plans to overhaul its risk management framework.
Die HGAA beabsichtigt ferner, ihr Konzept für das Risikomanagement zu überarbeiten.
TildeMODEL v2018

The Vienna Insurance Group's corporate risk management department defines framework guidelines for all Group companies.
Das zentrale Risikomanagement der Vienna Insurance Group definiert Rahmenrichtlinien für sämtliche Konzerngesellschaften.
ParaCrawl v7.1

The enterprise risk management framework is the basis for an integrated in control statement process.
Das unternehmensweite Risikomanagementsystem bildet die Grundlage für einen bankweiten In-Control-Statement Prozess.
ParaCrawl v7.1

The Vienna Insurance Group’s corporate risk management department defines framework guidelines for all Group companies.
Das zentrale Risikomanagement der Vienna Insurance Group definiert Rahmenrichtlinien für sämtliche Konzerngesellschaften.
ParaCrawl v7.1

You'll cover the following topics based on the PMI-RMP® Risk Management framework:
Sie behandeln folgende Themen, basierend auf dem PMI-RMP® Risk Management Framework:
ParaCrawl v7.1

A CCP shall conduct a comprehensive validation of its liquidity risk management framework at least annually.
Eine CCP führt mindestens jährlich eine umfassende Validierung ihres Rahmens für die Steuerung des Liquiditätsrisikos durch.
DGT v2019

It was only with the MaRisk that the abovementioned documents were consolidated into one comprehensive risk management framework.
Erst mit den MaRisk erfolgte die Konsolidierung der genannten Verlautbarungen zu einem umfassenden Rahmenwerk zum Risikomanagement.
ParaCrawl v7.1

This allows us to provide higher capital efficiencies and a stronger risk management framework to our customers.
Das gibt uns die Möglichkeit unseren Kunden eine größere Kapitaleffizienz und ein starkes Risikomanagementsystem anzubieten.
ParaCrawl v7.1

The Chief Risk Officer governs the Groupâ€TMs risk management framework and provides independent risk oversight.
Der Chief Risk Officer steuert das Risikomanagement der Gruppe und sorgt für eine unabhängige Risikoüberwachung.
ParaCrawl v7.1

The risk management framework at Georg Fischer gives management the security required to deal with risks and opportunities.
Risikomanagement bei Georg Fischer verleiht dem Management die notwendige Sicherheit im Umgang mit Risiken und Chancen.
ParaCrawl v7.1

Each Contracting Party shall define its risk management framework, risk criteria and priority control areas related to security.
Jede Vertragspartei legt ihren Rahmen für das Risikomanagement, ihre Risikokriterien und ihre prioritären sicherheitsrelevanten Kontrollbereiche fest.
DGT v2019

The establishment of a risk management framework common to all Member States should not prevent Member States from controlling goods by spot-checks.
Die Einführung eines gemeinsamen Rahmens für das Risikomanagement für alle Mitgliedstaaten sollte die Mitgliedstaaten nicht davon abhalten, Stichprobenkontrollen bei Waren vorzunehmen.
DGT v2019

Member States and the Commission should therefore introduce a Community-wide risk management framework to support a common approach so that priorities are set effectively and resources are allocated efficiently with the aim of maintaining a proper balance between customs controls and the facilitation of legitimate trade.
Die Mitgliedstaaten und die Kommission sollten daher einen gemeinschaftsweiten Rahmen für das Risikomanagement schaffen, damit wirksame Prioritäten gesetzt und Mittel effizient zugewiesen werden können, damit das richtige Gleichgewicht zwischen Zollkontrollen und Erleichterungen für den rechtmäßigen Handel gewahrt bleibt.
DGT v2019

The committee procedure shall be used for determining a common risk management framework, and for establishing common criteria and priority control areas.
Nach dem Ausschussverfahren wird ein gemeinsamer Rahmen für das Risikomanagement geschaffen und werden gemeinsame Kriterien und prioritäre Kontrollbereiche festgelegt.
DGT v2019

For this reason, a Community risk management framework was developed enabling customs controls for security and safety to be carried out on the basis of common risk criteria and standards.
Aus diesem Grund wurde ein Rahmen für das Risikomanagement der Gemeinschaft entwickelt, das ermöglicht, dass Zollkontrollen für die Sicherheit auf Grundlage gemeinsamer Risikokriterien und -standards durchgeführt werden.
Europarl v8

The Commission is actively implementing the customs risk management framework to better target the checks.
Die Kommission setzt den Rahmen für das Zoll-Risikomanagement aktiv um, damit die Kontrollen gezielter vorgenommen werden können.
Europarl v8

Customs authorities apply controls on goods entering and exiting the Community based upon a common risk management framework, including the use of random checks.
Die Zollbehörden führen Kontrollen der in die Gemeinschaft eingeführten bzw. aus ihr ausgeführten Waren auf der Grundlage eines gemeinsamen Rahmens für das Risikomanagement durch, dazu gehören auch Stichproben.
Europarl v8

OIOS will work with the firm in creating such a risk profile, including the identification and assessment of strategic, operational and technological risks and the Fund's risk management framework and strategies to mitigate risks.
Das Amt wird mit dem Unternehmen zusammenarbeiten, um ein solches Risikoprofil zu erstellen, das auch die Identifikation und Bewertung strategischer, operativer und technischer Risiken, den Planungsrahmen für das Risikomanagement des Fonds sowie Strategien zur Risikominderung umfassen wird.
MultiUN v1