Übersetzung für "Ringing the bell" in Deutsch
Eventually,
just
ringing
the
bell
made
the
dogs
salivate.
Schließlich
brachte
das
bloße
Läuten
die
Hunde
zum
Sabbern.
TED2020 v1
Ringing
its
bell,
the
train
runs
over
the
guard's
foot.
Der
Zug
fährt
mit
Gebimmel
dem
Schaffner
übern
Fuß.
Tatoeba v2021-03-10
Who
could
be
ringing
the
church
bell
at
this
time?
Wer
könnte
um
diese
Uhrzeit
die
Kirchenglocken
läuten?
OpenSubtitles v2018
The
witches
are
gathering
for
the
ringing
of
the
bell.
Die
Hexen
versammeln
sich
für
das
Läuten
der
Glocke.
OpenSubtitles v2018
Now,
my
grandfather
thought
about
ringing
the
bell,
but
curiosity
got
the
better
of
him.
Zuerst
wollte
mein
Großvater
Alarm
schlagen,
doch
dann
überkam
ihn
die
Neugier.
OpenSubtitles v2018
I
don't
know
why
I'm
ringing
the
bell.
Ich
weiß
nicht,
wieso
ich
überhaupt
klingel.
OpenSubtitles v2018
Something
tells
me
they're
not
exactly
the
ringing-the-bell
types.
Ich
glaube
nicht,
dass
sie
zu
den
Leuten
gehören,
die
klingeln.
OpenSubtitles v2018
But
I
had
no
intention
of
ringing
the
bell
for
the
rest
of
my
life.
Ich
hatte
aber
nicht
vor,
lebenslang
die
Glocke
zu
schlagen.
OpenSubtitles v2018
You
didn't
have
to
go
ringing
the
church
bell
in
the
middle
of
the
night.
Sie
mussten
doch
die
Glocke
nicht
mitten
in
der
Nacht
läuten.
OpenSubtitles v2018
I
abhor
the
pain
you
feel,
when
you
hear
them
ringing
the
bell
Ich
verabscheue
den
Schmerz
den
du
spürst,
wenn
du
die
Schelle
hörst.
OpenSubtitles v2018
I've
been
ringing
the
goddamn
bell.
Ich
habe
an
der
verdammten
Klingel
geklingelt.
OpenSubtitles v2018
I'm
ringing
the
damn
bell
and
no
one
showed
up.
Ich
klingele
wie
verrückt
und
keine
kommt.
OpenSubtitles v2018
Ringing
the
Peace
Bell
(Photo:
Studi43)
Günter
Titsch
läutet
die
Friedensglocke
der
WCG
(Foto:
Studi43)
ParaCrawl v7.1
With
the
ringing
of
the
Jingle
Bell,
Santa
Claus
comes
to
Top
Joy!
Mit
dem
Läuten
der
Klingel-Bell-,
Weihnachtsmann
kommt
zu
Top
Joy!
CCAligned v1
The
event
was
concluded
with
the
traditional
ringing
of
the
Peace
Bell
in
the
Memorial
Plaza
of
the
VIC.
Die
Veranstaltung
endete
mit
dem
traditionellen
Läuten
der
Friedensglocke
auf
der
Memorial
Plaza.
ParaCrawl v7.1
Hear
the
ringing
of
the
bell
announcing
the
new
time
for
you!
Höre
das
Läuten
der
Glocke,
die
die
neue
Zeit
für
dich
ankündigt!
ParaCrawl v7.1
Her
family
is
also
involved
–
from
ringing
the
bell
to
mowing
the
lawn.
Auch
ihre
Familie
ist
involviert
–
vom
Glocke
läuten
bis
zum
Rasen
mähen.
ParaCrawl v7.1
She
was
ringing
the
town
bell
to
warn
everyone
of
the
danger.
Sie
läutete
die
Glocke
im
Dorf,
um
alle
vor
der
Gefahr
zu
warnen.
OpenSubtitles v2018
"and
with
the
ringing
of
the
bell,
"the
Sages
knew
where
they
must
dwell.
Und
mit
dem
Läuten
der
Glocke
wussten
die
Weisen,
wo
sie
jetzt
leben
mussten.
OpenSubtitles v2018
After
ringing
the
bell
and
getting
no
response,
you
decided
to
enter
the
premises.
Nachdem
Sie
klingelten
und
keiner
aufmachte,
entschieden
Sie
sich,
das
Grundstück
zu
betreten.
OpenSubtitles v2018
I
thought
you
were
one
of
those
little
pissants
who
keep
ringing
the
bell
and
running
away.
Ich
dachte
du
bist
einer
von
diesen
kleinen
Pissern,
die
klingeln
und
dann
wegrennen.
OpenSubtitles v2018
He
went
back
to
sweeping
the
paths,
ringing
the
bell
and
watering
the
flowers.
So
fegte
er
wieder
die
Pfade,
läutete
die
Glocke
und
wässerte
die
Blumen.
ParaCrawl v7.1
Gotz,
ringing
the
chairman’s
bell:
“Silence,
or
I’ll
have
you
put
out!”
Goz,
heftig
die
Präsidentenglocke
schwingend:
„Ruhe,
oder
ich
lasse
Sie
hinaussetzen!“
ParaCrawl v7.1