Übersetzung für "Ring port" in Deutsch
The
fuse
F
4
at
the
outer
ring
port
of
the
control
computer
814
does
not
trigger
yet.
Die
Fuse
F4
am
Außenringport
des
Steuerrechners
814
löst
noch
nicht
aus.
EuroPat v2
Alternative
to
or
in
combination
with
the
adapter
plate,
one
embodiment
of
the
implantable
reservoir
body
has
a
semi-circular
or
circular
ring
port
for
tapping
the
reservoir
body
and
filling
it
with
the
working
medium
which
preferably
consists
of
a
saline
solution.
Alternativ
oder
in
Kombination
zur
Adapterplatte
verfügte
eine
Ausführungsform
des
implantierbaren
Reservoirkörpers
über
einen
semizirkulären
oder
zirkulären
Ringport
zum
Anstechen
und
Befüllen
des
Reservoirkörpers
mit
dem
Arbeitsmedium,
das
vorzugsweise
aus
einer
Kochsalzlösung
besteht.
EuroPat v2
It
may
now
arise
that
between
two
peripheral
units,
for
example,
one
of
the
ring
wiring
elements
is
physically
interrupted
or
one
of
the
peripheral
units
has
failed,
and
therefore
the
redundancy
manager
is
no
longer
able
to
receive
the
test
information
supplied
to
the
ring
via
one
port
at
its
other
port.
Es
kann
nun
vorkommen,
dass
beispielsweise
zwischen
zwei
Peripheriegeräten
eine
der
Ringverkabelungen
physikalisch
unterbrochen
oder
eines
der
Peripheriegeräte
ausgefallen
ist,
und
daher
der
Redundanz-Manager
die
über
einen
Port
dem
Ring
zugeführten
Testinformationen
an
seinem
anderen
Port
nicht
mehr
empfangen
kann.
EuroPat v2
The
sum
of
the
planned
traffic
in
the
inner
ring,
formed
by
the
segments
702
and
703,
and
the
maximum
traffic
penetrating
the
inner
ring
through
the
outer
ring
port
must
not
exceed
the
value
set
for
the
fuses
F
2
(F
2
=50%)
between
the
control
computers
811
-
814,
since
otherwise
the
traffic
coming
from
outside
could
interrupt
the
communication
in
the
inner
ring.
Die
Summe
aus
geplantem
Verkehr
im
inneren
Ring,
gebildet
durch
die
Segmente
702
und
703,
und
maximal
durch
den
Außenringport
in
den
inneren
Ring
eindringenden
Verkehrs
darf
den
Fuses
F2
(F2
=
50%)
zwischen
den
Steuerrechnern
811
-
814
eingestellten
Wert
nicht
überschreiten,
da
sonst
der
von
außen
kommende
Verkehr
die
Kommunikation
im
inneren
Ring
unterbrechen
könnte.
EuroPat v2
The
network
device
832
babbles
with
a
bandwidth
of
20%
to
80%??:
in
addition
to
the
fuse
F
5
of
the
network
device
831
the
fuse
F
4
of
the
control
computer
814
at
the
outer
ring
port
of
the
control
computer
814
triggers.
Die
Netzwerkeinrichtung
832
babbelt
mit
einer
Bandbreite
von
20%
bis
80%
-
?:
Zusätzlich
zu
der
Fuse
F5
der
Netzwerkeinrichtung
831
löst
die
Fuse
F4
des
Steuerrechners
814
am
Außenringport
des
Steuerrechners
814
aus.
EuroPat v2
The
fuses
which
could
separate
the
outer
rings
from
the
outer
ring
port
F
5
of
the
control
computer
lying
opposite
do
not
trigger,
since
the
packets
transmitted
on
to
the
outer
ring
have
to
be
associated
with
the
VLAN
V
1
or
the
VLAN
V
2
.
Die
Fuses,
die
die
äußeren
Ringe
vom
Außenringport
F5
des
gegenüberliegenden
Steuerrechners
trennen
könnten,
lösen
nicht
aus,
da
die
auf
den
äußeren
Ring
gesendeten
Pakete
dem
VLAN
V1
oder
dem
VLAN
V2
angehören
müssen.
EuroPat v2
However,
the
ring-redundancy
protocol
configured
inside
the
ring
has,
independently
of
this,
already
automatically
blocked
another
ring
port
in
order
to
break
the
loop
that
the
ring
represents.
Das
innerhalb
des
Ringes
konfigurierte
Ringredundanzprotokoll
hat
hiervon
unabhängig
allerdings
bereits
selbsttätig
einen
anderen
Ringport
blockiert,
um
die
Schleife,
die
der
Ring
darstellt,
aufzulösen.
EuroPat v2
On
the
one
hand
the
RSTP
protocol
cannot
change
the
port
states
(blocking,
forwarding),
on
the
other
hand
the
ring
protocol
prevents
the
RSTP
traffic
completely
on
the
ring
port
blocked
by
the
ring
protocol
on
the
redundancy
manager.
Zum
einen
kann
das
RSTP-Protokoll
die
Portzustände
(Blockieren,
Forwarding)
nicht
verändern,
zum
anderen
verhindert
das
Ringprotokoll
den
RSTP-Verkehr
vollständig
auf
dem
durch
das
Ringprotokoll
blockierten
Ringport
auf
dem
Redundanzmanager.
EuroPat v2
For
an
RSTP
network
outside
the
MRP
ring,
therefore,
each
port
of
each
infrastructure
device
is
presented
as
a
port
at
an
“optimal”
root
bridge.
in
this
respect,
see
also
the
diagrammatic
representation
of
a
device
of
this
type
in
FIG.
4
.
Für
ein
RSTP-Netzwerk
außerhalb
des
MRP-Ringes
stellt
sich
also
jeder
Port
eines
jeden
Infrastrukturgerätes
als
ein
Port
an
einer
"optimalen"
Root-Bridge
dar.
Diesbezüglich
siehe
auch
die
schematische
Darstellung
eines
solchen
Gerätes
in
Figur
4
.
EuroPat v2
It
is
expedient
to
provide
a
sealing
ring
16
on
this
side
of
the
porting
ring.
Zweckmäßigerweise
ist
auf
dieser
Seite
des
Drosselrings
ein
Dichtring
16
vorgesehen.
EuroPat v2
This
is
achieved
by
the
RSTP
protocol
being
restricted
at
the
ring
ports.
Dies
wird
dadurch
erreicht,
dass
das
RSTP-Protokoll
an
den
Ringports
eingeschränkt
wird.
EuroPat v2
The
balancing
arrangement
according
to
the
invention
requires
only
a
radial
annular
gap
between
the
balancing
piston
and
the
porting
ring.
Die
erfindungsgemäße
Entlastungsanordnung
benötigt
lediglich
einen
radialen
Ringspalt
zwischen
dem
Entlastungskolben
und
dem
Drosselring.
EuroPat v2
RSTP
is
activated
for
all
of
the
ports
at
infrastructure
devices
of
the
MRP
ring
that
are
not
ring
ports.
Für
alle
Ports
an
Infrastrukturgeräten
des
MRP-Ringes,
die
keine
Ringports
sind,
wird
RSTP
aktiviert.
EuroPat v2
The
ring-redundancy
protocol
hereby
has
complete
control
over
the
ring
ports,
while
RSTP
has
no
control.
Hierbei
hat
das
Ringredundanzprotokoll
die
vollständige
Kontrolle
über
die
Ringports,
während
RSTP
keine
Kontrolle
hat.
EuroPat v2
The
exploitation
and
implementation
to
the
full
of
the
existing
agreements
between
the
EU
and
the
countries
of
the
Baltic
Sea
region;
the
coordination
of
development
programmes
launched
at
various
levels
(the
EU,
international
financial
institutions
and
the
states
bordering
the
Baltic
Sea)
and
the
funds
allocated
to
these
programmes;
the
continuation,
expansion
and
interconnection
of
the
European
infrastructure
networks
(e.g.
TENs,
the
Baltic
Ring,
ports
and
airports)
already
initiated;
and
progressive
adaptation
to
the
rules
of
the
internal
market
and
the
related
social
dimension,
together
constitute
a
very
solid
foundation
for
cooperation
in
the
Baltic
Sea
region.
Eine
solide
Basis
für
Zusammenarbeit
im
Ostseeraum
kann
geschaffen
werden,
indem
die
bereits
bestehenden
Verträge
zwischen
der
EU
und
den
fraglichen
Ländern
umfassend
genutzt
und
umgesetzt
werden,
die
an
verschiedenen
Stellen
(EU,
internationale
Kreditinstitute,
Ostseeanrainerstaaten)
eingesetzten
Entwicklungsprogramme
und
deren
Finanzierung
miteinander
koordiniert
und
angepaßt
werden,
die
bereits
bestehenden
europäischen
Infrastrukturnetze
(u.a.
TEN,
Baltic
Ring,
Häfen,
Flughäfen)
fortgeführt,
ausgeweitet
und
miteinander
kombiniert
sowie
in
unterschiedlichem
Grad
an
die
Binnenmarktregeln
und
die
mit
ihnen
verbundene
soziale
Dimension
angepaßt
werden.
TildeMODEL v2018
The
reason
for
this
is
that
the
differential
force
acting
on
the
porting
ring
12
is
also
transmitted
onto
the
balancing
piston
10
via
the
annular
projections
11
and
17
and
the
choke
gap
21.
Das
liegt
daran,
daß
auch
die
auf
den
Drosselring
12
wirkende
Differenzkraft
über
die
Ringvorsprünge
11
und
17
sowie
den
Drosselspalt
21
auf
den
Entlastungskolben
10
übertragen
wird.
EuroPat v2
Since
the
throttling
action
of
this
annular
gap
is
independent
of
the
axial
position
of
the
porting
ring,
a
very
stable
operational
performance
results.
Da
die
Drosselwirkung
dieses
Ringspalts
von
der
axialen
Lage
des
Drosselrings
unabhängig
ist,
ergibt
sich
ein
sehr
stabiles
Betriebsverhalten.
EuroPat v2
The
special
effect
of
the
arrangement
according
to
the
invention
by
comparison
with
the
known
axial
seal
consists
in
that
the
porting
ring
participates
in
the
application
of
the
balancing
force.
Der
besondere
Effekt
der
erfindungsgemäßen
Anordnung
im
Vergleich
mit
der
bekannten
Gleitringdichtung
besteht
darin,
daß
der
Drosselring
sich
an
der
Aufbringung
der
Entlastungskraft
beteiligt.
EuroPat v2
The
force
component
thereby
acting
on
it
is
transmitted
away
via
the
choke
gap
onto
the
annular
projection
of
the
balancing
piston
and
therefore
benefits
the
balancing
effect,
although
the
porting
ring
is
not
firmly
connected
to
the
shaft.
Der
dadurch
auf
ihn
entfallende
Kraftanteil
wird
über
den
Drosselspalt
hinweg
auf
den
Ringvorsprung
des
Ausgleichskolbens
übertragen
und
kommt
damit
der
Ausgleichswirkung
zugute,
obwohl
der
Drosselring
mit
der
Welle
nicht
fest
verbunden
ist.
EuroPat v2
This
is
effected
by
means
of
an
annular
projection
or
flange
which
is
provided
on
the
porting
ring
and
is
subjected
on
the
side
of
the
choke
gap
to
the
possibly
higher
gap
pressure
influenced
from
the
pressure
side,
and
on
its
rear
side
to
the
low
pressure.
Dies
wird
verwirklicht
durch
einen
am
Drosselring
vorgesehenen
Ringvorsprung
oder
Flansch,
der
auf
der
Seite
des
Drosselspalts
von
dem
ggf.
höheren,
von
der
Druckseite
her
beeinflußten
Spaltdruck
und
auf
seiner
Rückseite
von
dem
niedrigen
Druck
beaufschlagt
ist.
EuroPat v2
The
balancing
piston
10
surrounds
the
porting
ring
12,
which
is
constructed
in
a
hollow
cylindrical
fashion
and
encloses
with
the
cylindrical
circumferential
surface
of
the
balancing
piston
10
an
annular
gap
13
which
has
a
radial
width
of
a
few
tenths
of
a
millimeter.
Den
Entlastungskolben
10
umgibt
der
hohlzylindrisch
ausgebildete
Drosselring
12,
der
mit
der
zylindrischen
Umfangsfläche
des
Entlastungskolbens
10
einen
Ringspalt
13
einschließt,
der
eine
radiale
Weite
von
einigen
Zehntel
Millimetern
hat.
EuroPat v2
Although
in
the
case
of
the
representation
shown
at
the
top
in
FIG.
1
the
balancing
piston
10
has
a
smaller
outside
diameter
than
in
that
represented
at
the
bottom
and
belonging
to
the
prior
art,
the
compensating
effect
is
the
same
if
the
outside
diameter
of
the
porting
ring
12
is
equal
to
the
outside
diameter
of
the
known
balancing
piston
6.
Obgleich
im
Falle
der
in
Fig.1
oben
gezeigten
Darstellung
der
Entlastungskolben
10
einen
geringeren
Außendurchmesser
hat
als
in
dem
unten
dargestellten,
zum
Stand
der
Technik
gehörigen
Fall,
ist
die
Ausgleichswirkung
dieselbe,
wenn
der
Außendurchmesser
des
Drosselrings
12
gleich
dem
Außendurchmesser
des
bekannten
Entlastungskolbens
6
ist.
EuroPat v2
Chamber
3
is
formed
by
a
hollow
cylinder
4,
the
wall
of
which
includes
rings
of
ports
5.
Die
erste
Kammer
3
wird
durch
einen
Hohlzylinder
4
gebildet,
in
dessen
Wandung
Durchlassöffnungen
5
angebracht
sind,
die
ringförmig
angeordnet
sind.
EuroPat v2
For
this
purpose,
piston
6
is
moved
via
a
linear
drive
41
from
extension
9
of
cylinder
4
to
any
desired
backflushing
position
of
the
rings
of
ports
5.
Hierzu
wird
der
Kolben
6
über
einen
Linearantrieb
41
aus
dem
verlängerten
Bereich
9
des
Hohlzylinders
4
auf
eine
beliebige
Rückspülposition
der
ringförmig
angebrachten
Durchlassöffnungen
5
gebracht.
EuroPat v2
For
duplicated
rings
the
ports
may
also
be
bidirectional,
in
order
to
enable
simultaneous
transmission
in
the
clockwise
direction
and
in
the
anticlockwise
direction.
Für
gedoppelte
Ringe
können
die
Anschlüsse
auch
bidirektional
ausgeführt
sein,
um
gleichzeitige
Übertragung
im
Uhrzeigersinn
und
gegen
den
Uhrzeigersinn
zu
ermöglichen.
EuroPat v2
In
addition
to
this
local
MRC+
port
information,
the
MRM+
can
also
collect
adjacency
information
relating
to
the
ring
ports
of
all
MRC+
nodes
in
the
ring.
Zusätzlich
zu
diesen
lokalen
MRC+
Port-Informationen
kann
der
MRM+
auch
noch
Nachbarschaftsinformationen
bezüglich
der
Ringports
aller
MRC+
Knoten
im
Ring
sammeln.
EuroPat v2
The
transmitted
spanning
tree
priority
vector
is
influenced
by
configuration
at
all
of
the
ports
that
are
not
ring
ports,
and
this,
just
as
with
the
VRoot
explained
above,
is
is
configured
such
(no
lower
costs,
no
better
priority
in
the
connected
network
than
in
the
backbone)
that
connected
networks,
such
as,
for
example,
the
lower
ring
structure
in
FIG.
7,
accept
these
ports
as
direct
ports
to
an
optimal
root
bridge
(see
also
FIG.
8).
Auf
allen
Ports,
die
nicht
Ringports
sind,
wird
durch
Konfiguration
Einfluss
auf
den
übermittelten
Spanning
Tree
Priority
Vector
genommen
und
dieser,
genau
wie
bei
der
bereits
vormals
erläuterten
VRoot,
so
konfiguriert
(keine
geringeren
Kosten,
keine
bessere
Priorität
im
angeschlossenen
Netz
als
im
Backbone),
dass
angeschlossene
Netzwerke,
wie
beispielsweise
die
untere
Ringstruktur
in
Figur
7,
diese
Ports
als
direkte
Ports
zu
einer
optimalen
Root-Bridge
annehmen
(siehe
auch
Figur
8).
EuroPat v2