Übersetzung für "Right to audit" in Deutsch
The
University
Council
has
the
right
to
inspect
and
audit
all
university
documents.
Der
Hochschulrat
ist
berechtigt,
alle
Unterlagen
der
Hochschule
einzusehen
und
zu
prüfen.
ParaCrawl v7.1
The
JV
shall
have
the
right
to
audit
all
these
costs
every
two
years.
Das
GU
hat
das
Recht,
alle
zwei
Jahre
eine
Buchprüfung
dieser
Kosten
vorzunehmen.
EUbookshop v2
It
has
the
right
to
audit
any
person
or
organisation
handling
EU
funds.
Er
hat
das
Recht,
alle
Personen
oder
Organisationen,
die
EU-Mittel
verwalten,
zu
überprüfen.
EUbookshop v2
Intel
reserves
the
right
to
audit
any
self-reported
or
system
generated
sales
information.
Intel
behält
sich
das
Recht
vor,
selbst
gemeldete
oder
vom
System
generierte
Umsatzangaben
zu
prüfen.
ParaCrawl v7.1
The
supplier
grants
us
the
right
to
conduct
an
audit
in
his
premises
at
all
times.
Der
Lieferant
räumt
uns
das
Recht
ein,
jederzeit
in
seinen
Räumlichkeiten
ein
Audit
durchzuführen.
ParaCrawl v7.1
The
auditors
have
the
right
to
audit
the
associations
finances
at
any
time.
Die
Kassenprüfer
haben
das
Recht,
die
Vereinskasse
und
die
Buchführung
jederzeit
zu
überprüfen.
ParaCrawl v7.1
This
is
important
because
they
will
be
our
future
colleagues
in
Central
and
Eastern
Europe,
and
because
these
East
European
audit
institutions
will
increasingly
have
the
right
to
audit
European
Union
resources
on
the
spot.
Dies
ist
deshalb
wichtig,
weil
das
ja
unsere
künftigen
Kollegen
in
Mittel-
und
Osteuropa
sein
werden
und
weil
diese
osteuropäischen
Rechnungshöfe
mehr
und
mehr
das
Recht
erhalten
werden,
die
Gelder
der
Europäischen
Union
vor
Ort
zu
prüfen.
Europarl v8
Commission
departments
chair
the
assemblies
of
contributors,
at
which
the
major
financial
decisions
are
made,
and
periodically
seek
additional
information
from
the
EBRD
and
reserve
the
right
to
audit
as
necessary.
Abteilungen
der
Kommission
haben
bei
den
Versammlungen
der
Geldgeber,
auf
denen
die
wichtigen
finanziellen
Entscheidungen
getroffen
werden,
den
Vorsitz,
holen
regelmäßig
weitere
Informationen
von
der
EBWE
ein
und
behalten
sich
das
Recht
vor,
erforderlichenfalls
eine
Prüfung
durchzuführen.
Europarl v8
For
one
year
after
the
application
of
the
provisions
referred
to
in
Article
30
(2),
Member
States
may
apply
transitional
measures
in
respect
of
professional
persons
who,
after
that
date,
maintain
the
right
to
audit
the
annual
accounting
documents
of
certain
types
of
company
or
firm
not
subject
to
statutory
audit
but
who
will
no
longer
be
able
to
carry
out
such
audits
upon
the
introduction
of
new
statutory
audits
unless
special
measures
are
enacted
for
their
benefit.
Bis
zu
einem
Jahr
nach
Beginn
der
Anwendung
der
in
Artikel
30
Absatz
2
bezeichneten
Rechtsvorschriften
können
die
Mitgliedstaaten
Übergangsmaßnahmen
für
diejenigen
Berufsangehörigen
ergreifen,
die
nach
diesem
Zeitpunkt
weiterhin
berechtigt
sind,
die
Prüfung
des
Jahresabschlusses
bestimmter
Arten
von
Gesellschaften,
die
keiner
Pflichtprüfung
unterliegen,
durchzuführen,
dies
aber
infolge
der
Einführung
neuer
Pflichtprüfungen
nicht
mehr
tun
dürfen,
sofern
nicht
zugunsten
dieser
Berufsangehörigen
besondere
Maßnahmen
ergriffen
werden.
JRC-Acquis v3.0
In
order
to
verify
the
presence
of
the
frontloaded
euro
banknotes
and
coins
and
the
arrangements
under
which
the
eligible
counterparties
carry
out
sub-frontloading,
eligible
counterparties
shall
grant
their
future
Eurosystem
NCB
the
right
to
audit
and
inspect
their
premises.
Die
zugelassenen
Geschäftspartner
räumen
ihrer
künftigen
NZB
des
Eurosystems
das
Recht
zur
Durchführung
von
Revisionen
und
Kontrollmaßnahmen
in
ihren
Geschäftsräumen
ein,
damit
das
Vorhandensein
der
vorzeitig
abgegebenen
Euro-Banknoten
und
-Münzen
und
die
Regelungen,
gemäß
denen
die
zugelassenen
Geschäftspartner
die
Weitergabe
durchführen,
überprüft
werden.
DGT v2019
The
professional
third
party
shall
grant
its
future
Eurosystem
NCB
the
right
to
audit
and
inspect
its
premises
to
verify
the
presence
of
sub-frontloaded
banknotes
and
coins.
Der
professionelle
Dritte
räumt
seiner
künftigen
NZB
des
Eurosystems
das
Recht
zur
Durchführung
von
Revisionen
und
Kontrollmaßnahmen
in
seinen
Geschäftsräumen
ein,
um
das
Vorhandensein
der
weitergegebenen
Euro-Banknoten
und
-Münzen
zu
überprüfen.
DGT v2019
The
parties
agree
that
the
supervisory
authority
has
the
right
to
conduct
an
audit
of
the
data
importer,
and
of
any
sub-processor,
which
has
the
same
scope
and
is
subject
to
the
same
conditions
as
would
apply
to
an
audit
of
the
data
exporter
under
the
applicable
data
protection
law.
Die
Parteien
vereinbaren,
dass
die
Kontrollstelle
befugt
ist,
den
Datenimporteur
und
etwaige
Unterauftragsverarbeiter
im
gleichen
Maße
und
unter
denselben
Bedingungen
einer
Prüfung
zu
unterziehen,
unter
denen
die
Kontrollstelle
gemäß
dem
anwendbaren
Datenschutzrecht
auch
den
Datenexporteur
prüfen
müsste.
DGT v2019
In
order
to
verify
the
presence
of
the
frontloaded
euro
banknotes
and
coins
and
the
arrangements
under
which
the
eligible
counterparties
carry
out
sub-frontloading,
eligible
counterparties,
including
their
appointed
agents,
shall
grant
their
future
Eurosystem
NCB
the
right
to
audit
and
inspect
their
premises.
Die
zugelassenen
Geschäftspartner
einschließlich
ihrer
Beauftragten
räumen
ihrer
künftigen
NZB
des
Eurosystems
das
Recht
zur
Durchführung
von
Revisionen
und
Kontrollmaßnahmen
in
ihren
Geschäftsräumen
ein,
damit
das
Vorhandensein
der
vorzeitig
abgegebenen
Euro-Banknoten
und
-Münzen
sowie
die
Regelungen,
gemäß
denen
die
zugelassenen
Geschäftspartner
die
Weitergabe
durchführen,
überprüft
werden.
DGT v2019
It
therefore
has
the
right
to
check
('audit')
any
person
or
organisation
handling
EU
funds.
Er
hat
daher
das
Recht,
jede
Person
oder
Organisation,
die
EU
Mittel
verwendet,
im
Rahmen
eines
Audits
zu
überprüfen.
TildeMODEL v2018
It
therefore
has
the
right
to
audit
any
person
or
organisation
handling
EU
funds.
Er
hat
daher
das
Recht,
jede
Person
oder
Organisation,
die
EU-Mittel
verwendet,
im
Rahmen
eines
Audits
zu
überprüfen.
TildeMODEL v2018
The
right
to
a
skills
audit
is
an
innovative
right,
anticipating
the
moment
when
all
those
involved
in
assessment
agree
that
systems
are
far
too
compartmentalised
and
that
preference
must
be
given
to
thinking
in
terms
of
the
client
rather
than
always
starting
from
what
is
available
(in
medical
terms,
prescribing
'what
is
good
for
them').
Vor
dem
Hintergrund,
dass
jede
Beurteilung
zu
der
Überlegung
führt,
dass
die
Systemeinsgesamt
zu
stark
abgeschottet
sind
und
ein
zielgruppenorientierter
Ansatz
besser
ist
alssystematisch
vom
bestehenden
Angebot
auszugehen
(medizinisch
ausgedrückt
erhalten
diebetroffenen
Personen
ein
Rezept
mit
dem,
„was
für
sie
gut
ist“),
ist
das
Recht
auf
Kompetenzbilanzierung
ein
ganz
neues,
innovatives
Recht.
EUbookshop v2
Furthermore,
all
parties
need
to
be
aware
that
you
reserve
the
right
to
audit
those
commitments.
Darüber
hinaus
müssen
sich
alle
Parteien
bewusst
sein,
dass
Sie
sich
das
Recht
vorbehalten,
diese
Zusagen
zu
prüfen.
ParaCrawl v7.1
British
Airways
and
AGL
reserve
the
right
to
audit
a
Member's
account
and
records
without
notice
to
the
Member
to
check
for
compliance
with
the
Terms
and
Conditions,
the
Conditions
of
Carriage,
the
Conditions
of
Use
and
any
other
applicable
rules,
regulations
or
terms
and
conditions.
British
Airways
und
AGL
behalten
sich
das
Recht
vor,
Konto
und
Daten
eines
Mitglieds
ohne
vorherige
Benachrichtigung
des
Mitglieds
auf
Einhaltung
der
vorliegenden
Mitgliedschaftsbedingungen,
der
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
zur
Beförderung
von
Fluggästen
und
Gepäck
und
anderer
geltenden
Vorschriften,
Regelungen
und
Geschäftsbedingungen
zu
überprüfen.
ParaCrawl v7.1
To
protect
the
science
and
concepts
behind
Gallup's
Course
work,
Gallup
reserves
the
right
to
audit
any
user
created
content.
Um
die
Wissenschaft
und
die
Konzepte
hinter
seiner
Kursarbeit
zu
schützen,
behält
sich
Gallup
das
Recht
vor,
von
Benutzern
erstellte
Inhalte
zu
prüfen.
ParaCrawl v7.1
To
ensure
that
EU
taxpayers
get
maximum
value
for
their
money,
the
Court
of
Auditors
has
the
right
to
check
('audit')
any
person
or
organisation
handling
EU
funds.
Um
sicherzustellen,
dass
das
Geld
der
EU-Steuerzahler
sinnvoll
ausgegeben
wird,
hat
der
Europäische
Rechnungshof
das
Recht,
alle
Personen
oder
Organisationen,
die
EU-Mittel
verwalten,
zu
überprüfen.
ParaCrawl v7.1
Shall
maintain
accurate
books
and
records
and
Munters
shall
have
reasonable
access
to
the
agent's
books
and
records
and
the
right
to
audit
them
on
a
periodic
basis.
Er
führt
genau
Buch
und
Munters
hat
einen
zumutbaren
Zugang
zu
den
Büchern
des
Vertreters
und
darf
sie
in
regelmäßigen
Abständen
prüfen.
ParaCrawl v7.1
The
purpose
of
a
privacy
policy
is
to
inform
users
where
the
do
and
do
not
have
privacy
benefit
of
the
protection
of
company's
right
to
audit
and
monitor
user
activity.
Der
Zweck
einer
Datenschutzrichtlinie
ist
es,
Benutzer
zu
informieren,
wo
das
tun
und
nicht
Privatsphäre
Nutzen
des
Schutzes
der
Gesellschaft
das
Recht
haben
zu
prüfen
und
die
Benutzeraktivität
überwachen.
ParaCrawl v7.1
British
Airways
and
AGL
reserves
the
right
to
audit
a
Member's
account
and
records
without
notice
to
the
Member
to
check
for
compliance
with
these
terms
and
conditions,
the
British
Airways
General
Conditions
of
Carriage
and
any
other
applicable
rules,
regulations
or
terms
and
conditions.
British
Airways
und
AGL
behalten
sich
das
Recht
vor,
Konto
und
Daten
eines
Mitglieds
ohne
vorherige
Benachrichtigung
des
Mitglieds
auf
Einhaltung
der
vorliegenden
Mitgliedschaftsbedingungen,
der
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
zur
Beförderung
von
Fluggästen
und
Gepäck
von
British
Airways
und
anderer
geltenden
Vorschriften,
Regelungen
und
Geschäftsbedingungen
zu
überprüfen.
ParaCrawl v7.1