Übersetzung für "Revolutionise" in Deutsch
There
is
an
urgent
need
to
revolutionise
the
WTO
so
that
democracy
may
be
established
there.
Die
WTO
muss
dringend
revolutioniert
werden,
damit
Demokratie
wieder
Fuß
fassen
kann.
Europarl v8
Why,
such
a
secret
could
revolutionise
the
world.
Solch
ein
Geheimnis
konnte
doch
die
Welt
revolutionieren.
OpenSubtitles v2018
All
internet
users
can
benefit
and
cloud
computing
could
revolutionise
many
fields.
Das
Cloud-Computing
kommt
allen
Internetnutzern
zugute
und
könnte
viele
Bereiche
geradezu
revolutionieren.
TildeMODEL v2018
They
have
the
potential
to
revolutionise
the
industry.
Sie
haben
das
Potenzial,
die
Industrie
zu
revolutionieren.
TildeMODEL v2018
This
technology
will
revolutionise
medicine,
science,
travel.
Das
wird
die
Medizin,
die
Wissenschaft
und
das
Reisen
revolutionieren.
OpenSubtitles v2018
I
know
that
my
tissue
adhesive
will
revolutionise
medicine.
Ich
weiß,
dass
mein
Gewebekleber
die
Medizin
revolutionieren
wird.
OpenSubtitles v2018
One
European
project
is
counting
on
nanotechnology
to
revolutionise
the
sector.
Ein
europäisches
Projekt
setzt
auf
die
Nanotechnologien,
um
diesen
Sektor
zu
revolutionieren.
EUbookshop v2
The
partners'
'electronic
nose'
promises
to
revolutionise
food
quality
control.
Die
„elektronische
Nase"
der
Partner
könnte
die
Qualitätskontrolle
von
Lebensmitteln
revolutionieren.
EUbookshop v2
New
technologies
have
the
potential
to
revolutionise
healthcare
and
health
systems
and
to
contribute
to
their
future
sustainability.
Gesundheitssysteme
zu
revolutionieren
und
deren
künftige
Nachhaltigkeit
mit
zu
unterstützen.
EUbookshop v2
My
airship
will
revolutionise
the
fields
of
meteorology
and
cartography.
Mein
Luftschiff
wird
die
Meteorologie
und
die
Kartografie
revolutionieren.
OpenSubtitles v2018
We
could
revolutionise
modern
science.
Wir
könnten
die
moderne
Wissenschaft
revolutionieren.
OpenSubtitles v2018
What
we
wanted
to
revolutionise
so
far?
Was
wir
bis
jetzt
revolutionieren
wollten?
ParaCrawl v7.1
Let's
revolutionise
the
food
service
industry!
Lassen
Sie
uns
den
Food-Service-Bereich
revolutionieren!
CCAligned v1
We
revolutionise
the
World
of
Microsurgery.
Wir
revolutionieren
die
Welt
der
Mikrochirurgie.
CCAligned v1
Our
partners
have
decided
to
revolutionise
the
construction
sector
with
us.
Unsere
Partner
haben
sich
entschieden
-
gemeinsam
mit
uns
die
Baubranche
zu
revolutionieren.
CCAligned v1
Find
out
how
Kaivac
can
revolutionise
your
cleaning.
Finden
Sie
heraus,
wie
Kaivac
Ihre
Reinigung
revolutionieren
kann.
CCAligned v1
This
can
revolutionise
all
our
concepts
of
aerial
navigation.
Dies
kann
revolutionieren
alle
unsere
Vorstellungen
von
Antenne
Navigation.
ParaCrawl v7.1
The
new
RX111
inverter
kits
revolutionise
the
integration
of
3-phase
motors
in
equipment.
Die
neuen
RX111-Umrichter-Kits
revolutionieren
die
Integration
von
3-Phasen-Motoren
in
Geräten.
ParaCrawl v7.1
He
has
appointed
me
to
revolutionise
the
Cologne
garrison!!!
Er
hat
mich
bestimmt,
die
Kölner
Besatzung
zu
revolutionieren!!!
ParaCrawl v7.1
Multi-talented
Dieter
Meier
plans
to
revolutionise
the
chocolate
industry.
Multitalent
Dieter
Meier
will
die
Schokoladenwelt
revolutionieren.
ParaCrawl v7.1
Currently,
our
company
is
working
on
a
software
that
will
revolutionise
the
translation
market.
Aktuell
arbeitet
das
Unternehmen
an
einer
Software,
die
den
Übersetzungsmarkt
revolutionieren
wird.
ParaCrawl v7.1
We
have
the
solution,
that
will
revolutionise
your
business...
Wir
haben
die
Lösung,
die
Ihr
Unternehmen
revolutionieren
wird...
ParaCrawl v7.1
A
good
project
management
app
will
revolutionise
your
business
and
your
life.
Eine
gute
Projekt-Management-App
kann
Ihr
Geschäft
revolutionieren
–
und
Ihr
Leben.
ParaCrawl v7.1