Übersetzung für "Revised budget" in Deutsch
Such
a
project
has
of
course
demanded
a
revised
budget.
Ein
solches
Vorhaben
hat
freilich
ein
revidiertes
Budget
erforderlich
gemacht.
Tatoeba v2021-03-10
The
City
Government
proposes
a
revised
budget.
Die
Stadtverwaltung
schlägt
einen
geänderten
Haushalt
vor.
DGT v2019
The
percentage
spent
to
date
refers
to
this
revised
budget.
Der
bisher
ausgegebene
Prozentsatz
bezieht
sich
auf
dieses
revidierte
Budget.
ParaCrawl v7.1
Secondly,
we
lack
information
on
why
Bulgaria
revised
its
planned
budget
for
2010
from
a
balanced
budget
to
a
deficit
of
3.8%
within
just
a
few
weeks,
even
though
the
macro-economic
scenario
remained
unchanged
or
even
improved.
Zweitens
haben
wir
keinerlei
Informationen
darüber
erhalten,
warum
Bulgarien
seinen
Haushaltsplan
für
2010
innerhalb
von
wenigen
Wochen
von
einem
ausgeglichenen
Haushalt
auf
ein
Defizit
von
3,8
%
korrigiert
hat,
obwohl
die
volkswirtschaftliche
Lage
gleich
geblieben
ist
oder
sich
sogar
verbessert
hat.
Europarl v8
In
November
last
year,
2007,
the
European
Parliament,
in
a
bold
step,
moved
the
programme
out
of
the
doldrums
and
in
December
approved
the
financing
for
the
development
of
the
GNSS
programmes
from
a
revised
Community
budget.
Im
November
vergangenen
Jahres,
2007,
führte
das
Europäische
Parlament
das
Programm
in
einem
mutigen
Schritt
in
schnelleres
Fahrwasser,
und
im
Dezember
billigte
es
die
Mittel
zur
Entwicklung
der
GNSS-Programme
aus
dem
überarbeiteten
Gemeinschaftshaushalt.
Europarl v8
As
a
consequence
the
revised
budget
from
March
2000
was
reduced
by
62
million
euro
,
bringing
the
budget
down
to
227
million
euro
.
Dadurch
wurde
der
geänderte
Haushaltsplan
von
März
2000
um
62
Millionen
Euro
gekürzt
,
so
dass
der
neue
Haushaltsplan
nur
noch
227
Millionen
Euro
umfasste
.
ECB v1
While
in
1999
the
budget
reflected
a
utilisation
of
83
%
for
the
projects
and
80
%
of
the
total
,
in
2000
the
utilisation
was
only
48
%
for
the
projects
compared
to
the
initial
budget
and
69
%
compared
to
the
budget
revised
in
September
.
Während
beim
Haushaltsplan
für
1999
in
Bezug
auf
die
Projekte
eine
Mittelverwendung
von
83
%
und
insgesamt
eine
Mittelverwendung
von
80
%
zu
verzeichnen
war
,
wurden
im
Jahr
2000
die
Mittelansätze
für
Projekte
aus
dem
ursprünglichen
Haushaltsplan
zu
48
%
und
aus
dem
im
September
geänderten
Haushaltsplan
zu
69
%
verwendet
.
ECB v1
I
will
submit
to
the
General
Assembly
in
2003
a
thoroughly
revised
programme
budget
that
better
reflects
the
priorities
agreed
to
at
the
Millennium
Assembly.
Ich
werde
der
Generalversammlung
im
Jahr
2003
einen
gründlich
überarbeiteten
Programmhaushaltsplan
vorlegen,
der
den
auf
der
Millenniums-Versammlung
vereinbarten
Prioritäten
besser
Rechnung
trägt.
MultiUN v1
Members
of
parliament
–
who
are
not
technicians
–
are
understandably
disturbed
when
they
are
asked
to
pass
a
revised
budget
in
response
to
an
updated
estimate.
Abgeordnete,
die
keine
Experten
sind,
sind
verständlicherweise
ungehalten,
wenn
sie
gebeten
werden,
als
Reaktion
auf
eine
aktualisierte
Schätzung
einen
überarbeiteten
Haushalt
zu
verabschieden.
News-Commentary v14
But
in
the
light
of
the
predicted
overall
underspending
showed
by
the
«
mid-year
review
-
forecast
for
2000
»
conducted
at
the
end
of
June
2000
,
the
Governing
Council
approved
a
revised
budget
in
September
2000
.
Da
in
der
zur
Jahresmitte
(
Ende
Juni
)
vorgenommenen
Haushaltsvorausschätzung
für
2000
eine
Unterschreitung
der
geplanten
Gesamtausgaben
prognostiziert
wurde
,
verabschiedete
der
EZB-Rat
jedoch
im
September
2000
erneut
einen
geänderten
Haushaltsplan
.
ECB v1
The
revised
draft
2011
budget
building
on
the
amended
Budget
2010
was
presented
to
the
Members
of
the
Budget
Group.
Den
Mitgliedern
der
Budgetgruppe
wird
der
revidierte
Entwurf
des
Haushaltsplans
2011
vorgestellt,
der
auf
dem
geänderten
Haushaltsplan
2010
aufbaut.
TildeMODEL v2018
The
contested
funding
consists
of
a
direct
grant
allocated
in
the
context
of
the
Revised
National
Budget,
or
of
monies
disbursed
or
advantages
granted
by
the
local
authorities.
Die
streitige
Finanzierung
besteht
aus
einem
direkten
Zuschuss
aus
dem
geänderten
Staatshaushalt
oder
aus
Mitteln,
die
von
den
lokalen
Behörden
gezahlt,
bzw.
Vorteilen,
die
von
den
lokalen
Behörden
gewährt
wurden.
DGT v2019