Übersetzung für "Review date" in Deutsch
At
the
review
date,
no
newer
firmware
was
available
at
Samsung.
Zum
Testzeitpunkt
wurde
bei
Samsung
noch
keine
neuere
Firmware
zur
Verfügung
gestellt.
ParaCrawl v7.1
Firstly,
is
it
prepared
to
review
the
date
for
drafting
this
Treaty?
Erstens:
Ist
sie
bereit,
den
Zeitpunkt
der
Ausarbeitung
dieses
Vertrags
zu
revidieren?
Europarl v8
Here
is
at
review
date
just
a
selection
to
activate
or
deactivate
the
lighting.
Hier
gibt
es
zumindest
zum
Testzeitpunkt
lediglich
die
Auswahl
zur
Aktivierung
und
Deaktivierung
der
Beleuchtung.
ParaCrawl v7.1
The
Enermax
ETS-T40F-BK
has
at
review
date
a
price
of
approx.
37
Euro
(10/2015).
Der
Enermax
ETS-T40F-BK
hat
derzeit
einen
Preis
von
ca.
37
Euro
(10/2015).
ParaCrawl v7.1
Every
review
consists
of
different
elements
such
as
author,
date,
review-text,
and
other
information.
Jede
Review
besteht
aus
verschiedenen
Elementen
wie
zB
Autor,
Datum,
Review-Text
und
anderen
Informationen.
ParaCrawl v7.1
The
VR
goggles
have
at
review
date
a
price
of
approx.
20
Euro
(10/2015).
Die
VR
Brille
hat
derzeit
einen
Preis
von
ca.
20
Euro
(10/2015).
ParaCrawl v7.1
No
newer
firmware
for
the
Samsung
960
Evo
SSD
was
provided
at
the
review
date.
Bei
Samsung
wurde
zum
Testzeitpunkt
keine
neuere
Firmware
für
die
960
EVO
SSD
zur
Verfügung
gestellt.
ParaCrawl v7.1
No
newer
firmware
for
the
Samsung
960
Pro
SSD
was
provided
at
the
review
date.
Bei
Samsung
wurde
zum
Testzeitpunkt
keine
neuere
Firmware
für
die
960
Pro
SSD
zur
Verfügung
gestellt.
ParaCrawl v7.1
However,
the
FDA
has
no
obligation
to
actually
complete
the
review
by
this
date.
Die
FDA
ist
jedoch
nicht
verpflichtet,
die
Überprüfung
bis
zu
diesem
Datum
tatsächlich
abzuschließen.
ParaCrawl v7.1
If
I
am
unable
to
attend
the
examination
review
at
the
date
given,
can
I
arrange
an
alternative
date?
Ich
bin
zum
regulären
Termin
der
Prüfungseinsicht
verhindert,
kann
ich
einen
Ersatztermin
erhalten?
ParaCrawl v7.1
The
Antec
K240
has
at
review
date
a
price
of
about
70
Euro
(05/2018).
Die
Antec
K240
hat
derzeit
einen
Preis
von
ca.
70
Euro
(05/2018).
ParaCrawl v7.1
Secondly,
the
setting
in
the
draft
of
a
review
date
of
one
year
from
its
establishment
in
order
to
give
consideration
to
conclusions
arising
from
its
functioning
and
established
international
norms
in
this
area.
Zweitens
wird
eine
Überprüfung
nach
einem
Jahr
nach
Inkrafttreten
der
Richtlinie
festgelegt,
um
Schlussfolgerungen
aus
ihrer
Funktionsweise
und
festgelegte
internationale
Normen
in
diesem
Bereich
zu
berücksichtigen.
Europarl v8
The
amounts
shall
be
adapted
automatically
by
increasing
the
base
amount
in
euro
by
the
percentage
change
in
that
index
over
the
period
between
the
entry
into
force
of
this
Directive
and
the
review
date
and
rounded
up
to
a
multiple
of
EUR
100000.
Diese
Beträge
werden
automatisch
angepasst,
indem
der
Grundbetrag
in
Euro
um
die
prozentuale
Änderung
des
genannten
Indexes
in
der
Zeit
zwischen
dem
Inkrafttreten
dieser
Richtlinie
und
dem
Zeitpunkt
der
Überprüfung
erhöht
und
auf
ein
Vielfaches
von
100000
EUR
aufgerundet
wird.
DGT v2019
The
text
now
puts
back
the
review
date
to
2007,
which
gives
much
more
opportunity
for
practical
experience
with
after-treatment
technology
to
be
achieved
before
stages
IIIB
and
IV
are
confirmed.
Der
Termin
für
die
Überprüfung
ist
auf
2007
verschoben
worden,
wodurch
viel
mehr
praktische
Erfahrungen
mit
der
Nachbehandlungstechnologie
gesammelt
werden
können
und
erst
dann
zur
Bestätigung
der
Stufen
IIIB
und
IV
geschritten
wird.
Europarl v8