Übersetzung für "Residual time" in Deutsch
The
residual
time
is
than
also
counted
according
to
the
Nenius
principle
by
detuning
an
oscillator.
Diese
Restzeit
wird
dann
nach
dem
Nenius-Prinzip
durch
Verstimmen
eines
Oszillators
ebenfalls
ausgezählt.
EuroPat v2
The
cooling
time
required
for
this
is
made
up
of
the
dosing
time
and
the
residual
cooling
time.
Die
hierfür
erforderliche
Abkühlzeit
setzt
sich
zusammen
aus
der
Dosierzeit
und
der
Restkühlzeit.
EuroPat v2
It
is
then
determined
whether
the
residual
time
is
greater
than
the
cycle
rate.
Anschließend
wird
ermittelt,
ob
die
Restzeit
größer
ist
als
die
Taktrate.
EuroPat v2
The
reduction
in
calcium
hardness
was
determined
by
computer
as
a
function
of
time
(residual
hardness).
Die
Abnahme
der
Calciumhärte
wurde
mittels
eines
Computers
als
Funktion
der
Zeit
(Resthärte)
bestimmt.
EuroPat v2
However,
often
a
residual
cooling
time
must
be
provided,
which
correspondingly
extends
the
cycle
time.
Oftmals
muss
jedoch
zusätzlich
eine
Restkühlzeit
vorgesehen
werden,
die
die
Zykluszeit
entsprechend
verlängert.
EuroPat v2
After
a
residual
cooling
time
of
20
sec,
the
mould
was
opened
very
slightly
and
the
coefficient
of
friction
was
determined.
Nach
einer
Restkühlzeit
von
20
sec
wird
das
Werkzeug
geringfügig
geöffnet
und
der
Reibungskoeffizient
bestimmt.
EuroPat v2
Major
cytogenetic
response,
haematological
response,
molecular
response
(evaluation
of
minimal
residual
disease),
time
to
accelerated
phase
or
blast
crisis
and
survival
are
main
secondary
endpoints.
Die
wichtigsten
sekundären
Endpunkte
sind
gute
zytogenetische
Remission,
hämatologische
Remission,
molekulare
Remission
(Ermittlung
der
minimalen
residualen
Erkrankung),
Zeit
bis
zur
akzelerierten
Phase
oder
Blastenkrise
und
Überlebenszeit.
ELRC_2682 v1
What
is
claimed
is:
A
method
for
triggering
an
alarm
in
an
infusion
syringe
pump
of
the
type
having
a
slide
displaced
to
force
infusion
liquid
out
of
a
syringe
and
a
sensor
activated
by
the
slide
before
reaching
its
end
position,
comprising
calculating
the
residual
infusion
time
upon
activation
of
the
sensor
from
the
residual
volume
in
the
infusion
syringe
and
the
infusion
rate,
and
providing
an
alarm
a
predetermined
time
before
expiration
of
the
residual
infusion
time.
Verfahren
zur
Auslösung
von
Voralarm
bei
einer
Infusionsspritzenpumpe,
bei
welchem
ein
Schlitten,
der
zum
Ausdrücken
einer
Infusionsspritze
verschoben
wird,
vor
Erreichen
seiner
Endstellung
einen
Sensor
aktiviert,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
aus
dem
Restvolumen,
das
sich
bei
Aktivierung
des
Sensors
noch
in
der
Infusionsspritze
befindet,
und
der
eingestellten
Infusionsgeschwindigkeit
die
Restinfusionszeit
berechnet
wird,
und
daß
eine
vorgegebene
Zeitspanne
vor
Ablauf
der
Restinfusionszeit
der
Voralarm
erzeugt
wird.
EuroPat v2
A
value
can
be
coordinated
to
each
strand
cross-sectional
element
(a,
b,
.
.
.
n)
momentarily
passing
by
at
a
certain
distance
from
the
mold
input
level,
which
value
about
corresponds
to
the
magnitude
of
the
stiffness
of
the
element
and
for
the
determination
of
which
primarily
the
withdrawal
speed
of
the
cross-sectional
element
(a,
b,
.
.
.
n)
on
its
path
from
the
mold
input
level
to
a
certain
distance
from
the
mold
input
level
is
employed,
such
that
the
value
determined
for
each
element
is
compared
with
a
limiting
value
depending
on
the
actual
withdrawal
speed
(v)
and
that
the
minimum
positive
difference
of
the
positive
differences
between
the
limiting
values
and
the
determined
values
is
used
as
a
determining
factor
for
the
maximum
permissible
residual
withdrawal
time.
Vorzugsweise
wird
jedem
in
einem
bestimmten
Abstand
vom
Gießspiegel
entfernten
Strangquerschnittselement
ein
Wert
zugeordnet,
dessen
Größe
etwa
der
Steifigkeit
des
Elementes
entspricht
und
zu
dessen
Ermittlung
primär
die
Ausziehgeschwindigkeit(en)
des
Querschnittselementes
auf
seinem
Weg
vom
Gießspiegel
bis
zum
bestimmten
Abstand
vom
Gießspiegel
herangezogen
wird,
wird
der
so
für
jedes
Element
ermittelte
Wert
jeweils
mit
einem
von
der
aktuellen
Gießgeschwindigkeit
abhängigen
zulässigen
Grenzwert
verglichen
und
aus
den
positiven
Differenzen
zwischen
den
Grenzwerten
und
den
ermittelten
Werten
die
minimale
positive
Differenz
als
Bestimmungsfaktor
für
die
maximal
noch
zulässige
Restausziehzeit
herangezogen.
EuroPat v2
The
minimum
withdrawal
time
is
selected
from
these
withdrawal
times
and
it
represents
the
allowed
still
permissible
residual
withdrawal
time
period
of
the
strand
at
the
point
in
time
corresponding
to
the
calculation.
Von
diesen
Ausziehzeiten
wird
die
minimale
Ausziehzeit
ausgewählt
und
diese
stellt
die
erlaubte
noch
zulässige
Restausziehzeit
des
Stranges
zum
Zeitpunkt
dieser
Berechnung
dar.
EuroPat v2
If
the
cooling
process
of
the
strand
is
also
taken
into
consideration
for
determining
the
permissible
maximum
residual
withdrawal
time
period
and
the
permissible
minimum
withdrawal
time,
then
corresponding
curves
take
the
place
of
the
straight
lines
29,
30,
and
35.
Wird
die
Kühlung
des
Stranges
zur
Bestimmung
der
zulässigen
maximalen
Restausziehzeit
und
der
zulässigen
minimalen
Ausziehgeschwindigkeit
ebenfalls
berücksichtigt,
so
treten
anstelle
der
Geraden
29,
30
und
35
entsprechende
Kurven.
EuroPat v2
In
this
case,
the
two
counting
stages
are
coupled
in
such
a
way
that
the
set
residual
time
interval
is
always,
with
unchanged
duration,
the
last
time
interval
of
the
changed
total
time
interval
with
every
changing
of
the
total
time
interval.
Hierbei
sind
diese
beiden
Zählstufen
derart
miteinander
gekoppelt,
daß
die
eingestellte
Restzeitspanne
bei
jeder
Änderung
der
Gesamtzeitspanne
bei
unveränderter
Dauer
stets
den
letzten
Zeitabschnitt
der
geänderten
Gesamtzeitspanne
ausmacht.
EuroPat v2
This
means
that
already
at
the
beginning
of
the
clock
period
I
the
load
7
is
switched
on
for
a
residual
time,
which
is
indicated
in
the
Figure
by
the
arrow
41.
Dies
bedeutet,
daß
bereits
zu
Beginn
des
Taktes
I
die
Last
7
für
eine
Restzeit
eingeschaltet
wird,
was
in
der
Figur
durch
den
Pfeil
41
dargestellt
ist.
EuroPat v2