Übersetzung für "Reserve account" in Deutsch

The daily reserve holding of an institution is calculated as the end-of-day balance on its reserve account .
Als täglicher Reserve-Ist-Bestand eines Instituts gilt das Tagesendguthaben auf seinem Mindestreservekonto .
ECB v1

The daily reserve holding of an institution is calculated as the end-of-day balance on its reserve account.
Als täglicher Reserve-Ist-Bestand eines Instituts gilt das Tagesendguthaben auf seinem Mindestreservekonto.
DGT v2019

The reserve account has on 31.12.2014 a balance of 420,817.62 EUR.
Das Rücklagenkonto weist am 31.12.2014 einen Saldo von 420.817,62 EUR auf.
ParaCrawl v7.1

The stolen certificates come from the registry's reserve account and are not associated with any particular company.
Die gestohlenen Berechtigungen stammen vom Reservekonto der Zertifikateregisterstelle und waren keinem bestimmten Unternehmen zugewiesen.
ParaCrawl v7.1

By drawing on its holdings in an International Monetary Fund reserve account, it was able to repay €750 million ($851 million) – ironically to the IMF itself – just as the payment was falling due.
Durch den Abruf seiner Geldbestände in einem Reservekonto des Internationalen Währungsfonds (IWF) konnte das Land genau zum Fälligkeitstermin 750 Millionen Euro zurückzahlen – ironischerweise an den IWF selbst.
News-Commentary v14

Initially, each member state’s reserve account with the ICU would be credited with a sum of bancors proportionate to its relative share of world trade.
Dem Rücklagenkonto jedes Mitgliedsstaates bei der ICU sollte zunächst eine Summe Bancors gutgeschrieben werden, die seinem relativen Anteil am Welthandel entsprach.
News-Commentary v14

The central administrator shall, in a timely manner, transfer general allowances from the EU Total Quantity Account to the EU New Entrant Reserve Account in a quantity corresponding to five percent of the Union-wide quantity of allowances determined by decisions adopted pursuant to Articles 9 and 9a of Directive 2003/87/EC, decreased by the number to be created pursuant to Article 38(2).
Der Zentralverwalter überträgt rechtzeitig und in einer Menge, die fünf Prozent der EU-weiten Menge an Zertifikaten entspricht, die durch Beschlüsse gemäß den Artikeln 9 und 9a der Richtlinie 2003/87/EG festgesetzt wurde, abzüglich der Menge der gemäß Artikel 38 Absatz 2 zu generierenden Zertifikate, vom EU-Gesamtkonto auf das EU-Reservekonto für neue Marktteilnehmer.
DGT v2019

In the case of allocation to new entrants or allocation to new entrants following a significant capacity extension pursuant to Articles 19 and 20 of Decision 2011/278/EU, the resulting final amount of allowances allocated free of charge to the operator for the whole trading period, which is entered into the EUTL in accordance with Article 49(2), shall be transferred by the central administrator from the EU New Entrant Reserve Account to the EU Allocation Account.
Im Falle der Zuteilung an neue Marktteilnehmer oder der Zuteilung an neue Marktteilnehmer im Anschluss an eine wesentliche Kapazitätserweiterung gemäß den Artikeln 19 und 20 des Beschlusses 2011/278/EU überträgt der Zentralverwalter die sich daraus ergebende endgültige Menge an Zertifikaten, die dem Betreiber für den gesamten Handelszeitraum kostenlos zugeteilt werden und die gemäß Artikel 49 Absatz 2 im EUTL erfasst wird, vom EU-Reservekonto für neue Marktteilnehmer auf das EU-Zuteilungskonto.
DGT v2019

The central administrator shall, in a timely manner, transfer general allowances from the EU Total Quantity Account to the EU New Entrant Reserve Account in a quantity corresponding to five percent of the Union-wide quantity of allowances determined by decisions adopted pursuant to Articles 9 and 9a of Directive 2003/87/EC, less by the number to be created pursuant to Article 41(2) of this Regulation.
Der Zentralverwalter überträgt rechtzeitig und in einer Menge, die fünf Prozent der EU-weiten Menge an Zertifikaten entspricht, die durch Beschlüsse gemäß den Artikeln 9 und 9a der Richtlinie 2003/87/EG festgesetzt wurde, abzüglich der Menge der gemäß Artikel 41 Absatz 2 dieser Verordnung zu generierenden Zertifikate, vom EU-Gesamtkonto auf das EU-Reservekonto für neue Marktteilnehmer.
DGT v2019

If the Union-wide quantity of allowances is decreased by a decision adopted pursuant to Articles 9 and 9a of Directive 2003/87/EC, the central administrator shall delete general allowances on the EU New Entrant Reserve Account in a quantity corresponding to five percent of the decrease of the Union-wide quantity of allowances.
Wird die EU-weite Menge an Zertifikaten durch einen Beschluss gemäß den Artikeln 9 und 9a der Richtlinie 2003/87/EG gekürzt, so löscht der Zentralverwalter allgemeine Zertifikate aus dem EU-Reservekonto für neue Marktteilnehmer, und zwar in einer Menge, die fünf Prozent der Kürzung der EU- weiten Zertifikatmenge entspricht.
DGT v2019

In the case of allocation to new entrants or allocation to new entrants following a significant capacity extension pursuant to Articles 19 and 20 of Decision 2011/278/EU, the resulting final amount of allowances allocated free of charge to the operator for the whole trading period, which is entered into the EUTL in accordance with Article 51(2) of this Regulation, shall be transferred by the central administrator from the EU New Entrant Reserve Account to the EU Allocation Account.
Im Falle der Zuteilung an neue Marktteilnehmer oder der Zuteilung an neue Marktteilnehmer im Anschluss an eine wesentliche Kapazitätserweiterung gemäß den Artikeln 19 und 20 des Beschlusses 2011/278/EU überträgt der Zentralverwalter die sich daraus ergebende endgültige Menge an dem Betreiber für den gesamten Handelszeitraum kostenlos zuzuteilenden Zertifikaten, die gemäß Artikel 51 Absatz 2 dieser Verordnung im EUTL erfasst wird, vom EU-Reservekonto für neue Marktteilnehmer auf das EU-Zuteilungskonto.
DGT v2019

At the end of each trading period, the central administrator shall transfer all allowances remaining on the EU Allocation Account and on the EU New Entrant Reserve Account to the EU Total Quantity Account.
Am Ende jedes Handelszeitraums überträgt der Zentralverwalter alle noch im EU-Zuteilungskonto und im EU-Reservekonto für neue Marktteilnehmer verbuchten Zertifikate auf das EU-Gesamtkonto.
DGT v2019

At the end of each trading period, the central administrator shall transfer all allowances remaining on the EU Special Reserve Account to the EU Aviation Total Quantity Account.
Am Ende jedes Handelszeitraums überträgt der Zentralverwalter alle noch im EU-Konto für die Sonderreserve verbuchten Zertifikate auf das EU-Gesamtkonto für Luftverkehrszertifikate.
DGT v2019

At the end of each trading period, all allowances remaining on the EU Special Reserve Account shall be transferred to the EU Aviation Total Quantity Account.
Am Ende jedes Handelszeitraums werden alle noch im EU-Konto für die Sonderreserve verbuchten Zertifikate auf das EU-Gesamtkonto für Luftverkehrszertifikate übertragen.
DGT v2019