Übersetzung für "Research capability" in Deutsch
This
has
stifled
our
competitive
position,
weakened
our
research
capability
and
could
limit
our
policy
options
in
the
longer
term.
Dies
schwächt
unsere
Wettbewerbsposition
und
unsere
Forschungskapazitäten
und
schränkt
langfristig
auch
unsere
politischen
Optionen
ein.
TildeMODEL v2018
63
tion,
where
requested,
high
level
independent
experts
appointed
by
the
Commission
can
evaluate
the
research
quality
and
capability
of
applicant
institutions
and
assess
their
proposed
research
strategy.
Qualität
der
Forschung
und
die
Leistungsfähigkeit
der
antragstellenden
Einrichtungen
bewerten
und
ihre
vorgeschlagene
Forschungsstrategie
beurteilen.
EUbookshop v2
Innovation:
The
KION
Group
strengthened
its
global
research
and
development
capability
by
completely
reorganising
it.
Innovation:
Mit
einer
umfassenden
Neustrukturierung
stärkt
die
KION
Group
ihre
konzernweite
Forschung
und
Entwicklung.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
your
excellent
research
and
development
capability,
we
finally
got
the
satisfied
goods
from
Pasia.
Dank
Ihre
ausgezeichnete
Forschung
und
Entwicklung
Fähigkeit,
erhielten
wir
schließlich
die
erfüllten
Waren
von
Pasia.
CCAligned v1
Ecogreen
has
strong
research
capability
and
can
deal
with
a
bulk
quantity
purchase
order
and
customized
products.
Ecogreen
hat
starke
Forschungskapazitäten
und
kann
mit
einer
Schüttmenge
Bestellung
und
maßgeschneiderten
Produkten
beschäftigen.
CCAligned v1
Our
great
error
is
that
we
utilize
our
research
and
development
capability
for
non-renewable
raw
materials.
Der
große
Fehler
bei
uns
ist
nun
einmal,
daß
man
Forschung
und
Entwicklung
wohl
für
die
nichterneuerbaren
Rohstoffe
einsetzt.
Europarl v8
One
of
my
particular
pleas
is
that
we
focus
our
attention
where
we
really
can
help,
which
is
on
extending
and
encouraging
research
and
development
capability
in
the
developing
world.
Eine
meiner
speziellen
Bitten
ist,
dass
wir
uns
auf
das
konzentrieren,
wo
wir
wirklich
helfen
können,
nämlich
auf
die
Ausweitung
und
Förderung
der
Forschungs-
und
Entwicklungsmöglichkeiten
in
den
Entwicklungsländern.
Europarl v8
I
am
also
disappointed
that
the
report
makes
no
significant
commitment
to
strengthen
research
capability
so
that
it
matches
potential.
Enttäuscht
bin
ich
auch
darüber,
dass
der
Bericht
sich
nicht
nachdrücklich
für
eine
Verstärkung
der
Forschungskapazitäten
entsprechend
den
Möglichkeiten
einsetzt.
Europarl v8
The
centre
will
contribute
significantly
to
the
research
capability
of
the
European
Community
as
a
whole
in
the
area
of
computer-
and
telecommunications-related
technologies,
in
keeping
with
the
Lisbon
objective
of
making
Europe
the
leading
knowledge-based
economy
in
the
world.
Dieses
Zentrum
wird
auf
dem
Gebiet
der
computer?
und
telekommunikationsbezogenen
Technologien
erheblich
zur
Forschungskapazität
der
Europäischen
Gemeinschaft
als
Ganzes
beitragen,
was
dem
Ziel
von
Lissabon
entspricht,
Europa
zum
führenden
wissensbasierten
Wirtschaftsraum
in
der
Welt
zu
machen.
TildeMODEL v2018
The
Monitoring
Centre
chose
to
build
up
its
staff
working
on
the
dissemination
of
information
and
the
establishment
of
the
profile
of
the
Centre
at
an
early
stage
rather
than
concentrate
on
its
data-gathering,
research
and
analysis
capability.
Die
Beobachtungsstelle
hat
sich
dafür
entschieden,
in
der
ersten
Zeit
die
Zahl
der
für
die
Informations-
und
Datenverbreitung
zuständigen
Mitarbeiter
zu
erhöhen,
statt
die
Datenerhebungs-,
Forschungs-
und
Analysekapazitäten
zu
erweitern.
TildeMODEL v2018
The
Monitoring
Centre
has
until
recently
had
only
a
very
limited
internal
research
and
analysis
capability,
but
is
in
the
process
of
recruiting
additional
staff
to
strengthen
this
function.
Die
Beobachtungsstelle
hatte
bis
vor
kurzem
nur
sehr
geringe
eigene
Forschungs-
und
Analysekapazitäten,
ist
jedoch
dabei,
neue
Mitarbeiter
einzustellen,
um
diesen
Bereich
auszubauen.
TildeMODEL v2018
These
will
primarily
address
the
large
community
of
SMEs
with
a
capacity
for
innovation
but
with
limited
research
capability.
Diese
richten
sich
in
erster
Linie
an
die
Vielzahl
von
KMU,
die
zwar
über
Innovationskapazitäten,
jedoch
nur
über
begrenzte
Forschungskapazitäten
verfügen.
TildeMODEL v2018
These
will
be
addressing
primarily
the
large
community
of
SMEs
with
a
capacity
to
innovate
but
with
limited
research
capability.
Diese
werden
sich
in
erster
Linie
an
die
große
Gruppe
von
KMU
richten,
die
zwar
über
Innovationspotenziale,
aber
nur
begrenzte
Forschungskapazitäten
verfügen.
TildeMODEL v2018
Part
of
the
Structural
Funds
is
allocated
to
supporting
the
development
of
research
capability:
local
research
infrastructure,
human
resources,
the
creation
of
intermediary
bodies
between
universities
and
SMEs.
Ein
Teil
der
Mittel
der
Strukturfonds
wird
für
den
Ausbau
von
Forschungskapazitäten
eingesetzt
(lokale
Forschungsinfrastrukturen,
Humanressourcen,
Schaffung
von
Einrichtungen,
die
als
Schnittstellen
zwischen
Hochschulen
und
KMU
dienen).
TildeMODEL v2018
With
an
indicative
allocation
of
€60
million
the
EU
has
renewed
its
commitment
until
2020
to
upgrade
the
ACP's
research
capability
and
improving
skills
development
systems
to
support
innovation.
Mit
einer
vorläufigen
Mittelzuweisung
von
60
Mio.
EUR
hat
die
EU
erneut
ihre
Verpflichtung
bekräftigt,
die
Forschungskapazitäten
der
AKP-Staaten
bis
2020
auszubauen
und
die
Systeme
zur
Kompetenzentwicklung
zur
Förderung
von
Innovation
zu
verbessern.
TildeMODEL v2018
Specific
actions
in
support
to
SMEs
are
conceived
to
support
SMEs
or
SME
associations
in
need
of
outsourcing
research
to
universities
and
research
centres:
mainly
low
to
medium
tech
SMEs
with
little
or
no
research
capability.
Spezielle
Maßnahmen
sollen
KMU
oder
KMU-Zusammenschlüsse
unterstützen,
die
ihre
Forschung
an
Hochschulen
und
Forschungszentren
auslagern
müssen,
d.
h.
im
Wesentlichen
KMU
mit
niedrigem
bis
mittlerem
Technisierungsgrad,
die
über
geringe
bzw.
keine
Forschungskapazitäten
verfügen.
TildeMODEL v2018