Übersetzung für "Request to join" in Deutsch
Member
States
can
request
to
join
the
enhanced
cooperation
at
any
time.
Mitgliedstaaten
können
jederzeit
beantragen,
sich
der
Verstärkten
Zusammenarbeit
anzuschließen.
TildeMODEL v2018
May
I
request
permission
to
join
them,
sir?
Ich
bitte
um
Erlaubnis,
mitzukommen,
Sir.
OpenSubtitles v2018
I
request
permission
to
join
you
in
the
fight
that
is
to
come.
Ich
bitte
um
Erlaubnis,
mich
Euch
im
bevorstehenden
Kampf
anzuschließen.
OpenSubtitles v2018
You
can
request
to
join
the
group
through
their
Facebook
page.
Auf
Wunsch
erhalten
Sie
die
Gruppe
durch
ihre
Facebook-Seite
zu
verbinden.
ParaCrawl v7.1
We
have
received
your
request
to
join
our
partner
network.
Wir
haben
Ihre
Anfrage
zur
Aufnahme
ins
Netzwerk
unserer
Partner
gut
erhalten.
CCAligned v1
Schools,
cultural
institutions
and
the
media
are
approached
with
the
request
to
join
and
make
plans.
Auch
Schulen
und
kulturelle
Einstellungen
werden
aufgefordert
um
mitzumachen
und
Pläne
zu
entwerfen.
ParaCrawl v7.1
Click
Send
Request
to
Join
Master
.
Klicken
Sie
auf
Request
zum
Verbinden
mit
Master
senden
.
ParaCrawl v7.1
Others
groups
closed
and
people
must
send
a
request
to
join.
Andere
Gruppen
geschlossen
und
die
Menschen
müssen
eine
Anfrage
senden
beitreten.
ParaCrawl v7.1
Raoul,
son
of
Athos,
has
withdrawn
his
request
to
join
the
Musketeers.
Raoul,
der
Sohn
des
Athos,
zog
sein
Ersuchen
um
Aufnahme
bei
den
Musketieren
zurück.
OpenSubtitles v2018
Each
request
enables
us
to
join
and
actively
participate
in
social
movements
of
our
time.
Somit
ermöglicht
jede
Anfrage
auch
ein
aktives
Teilnehmen
an
den
sozialen
Bewegungen
unserer
Zeit.
ParaCrawl v7.1
Albania
is
at
an
advanced
stage
in
the
integration
process,
and
has
already
responded
to
the
Commission's
questionnaire
for
the
preparation
of
an
opinion
regarding
its
request
to
join
the
European
Union.
Albanien
befindet
sich
in
einem
fortgeschrittenen
Stadium
des
Integrationsprozesses
und
hat
bereits
auf
den
Fragebogen
der
Kommission
zur
Erstellung
eines
Gutachtens
hinsichtlich
seines
Antrags
auf
Betritt
zur
Europäischen
Union
geantwortet.
Europarl v8
I
regret
therefore
that
the
Community
cannot
accept
Burkina
Faso's
request
to
join
the
Sugar
Protocol.
Daher
bedauere
ich,
dass
die
Europäische
Gemeinschaft
dem
Antrag
von
Burkina
Faso
auf
Beitritt
zum
AKP-Zuckerprotokoll
nicht
stattgeben
kann.
DGT v2019
On
this
occasion
I
hope
that
Parliament
will
support
this
resolution
and
the
amendment
tabled
which
asks
the
Commission
to
state
whether
it
will
take
human
rights
into
account
in
its
recommendation
on
China's
request
to
join
the
World
Trade
Organization.
Bei
dieser
Gelegenheit
hoffe
ich,
daß
das
Parlament
diesen
Entschließungsantrag
und
den
vorgelegten
Änderungsantrag
unterstützt,
der
die
Kommission
auffordert
zu
erklären,
ob
bei
ihrer
Empfehlung
zum
Antrag
Chinas
auf
Beitritt
zur
Welthandelsorganisation
die
Menschenrechte
Berücksichtigung
finden
werden.
Europarl v8