Übersetzung für "Reprocess" in Deutsch
Fernando,
we
gotta
reprocess
that
shipment.
Fernando,
wir
müssen
diese
Fracht
neu
bearbeiten.
OpenSubtitles v2018
Dounreay
is
only
allowed
to
reprocess
its
own
nuclear
waste.
Dounreay
darf
nur
atomare
Abfälle
aus
dem
eigenen
Betrieb
aufarbeiten.
EUbookshop v2
They
can
simultaneously
reprocess
our
waste
and
make
our
plants
happier
and
healthier.
Sie
können
gleichzeitig
aufbereiten
unseren
Abfall
und
unsere
Pflanzen
glücklicher
und
gesünder.
ParaCrawl v7.1
A
young
woman
and
her
partner
reprocess
the
news
songs
and
clips.
Eine
junge
Frau
und
ihr
Partner
verarbeiten,
die
neuen
Songs
und
clips.
ParaCrawl v7.1
It
is
recommended
to
reprocess
the
probes
as
soon
as
possible
after
use.
Es
wird
empfohlen,
die
Wiederaufbereitung
einer
Sonde
baldmöglichst
nach
deren
Verwendung
vorzunehmen.
ParaCrawl v7.1
You
can
reactivate
and
reprocess
rejected
images.
Abgelehnte
Bilder
können
Sie
wieder
aktivieren
und
neu
bearbeiten.
ParaCrawl v7.1
We
will
reprocess
raw
materials
including
grinding,
cleaning
and
assembly...
Wir
werden
erneut
verarbeiten
Rohstoffe
einschließlich
Schleifen,
Reinigung
und
Montage
...
CCAligned v1
Work
and
Third
World
helped
to
reprocess,
pack
and
load.
Arbeit
und
Dritte
Welt
half
beim
Aufarbeiten,
Verpacken
und
beim
Verladen.
ParaCrawl v7.1
My
opinion
covers
the
whole
field
of
storage,
reprocess
ing
and
transport
of
spent
nuclear
fuels.
Meine
Stellungnahme
deckt
den
gesamten
Bereich
der
Lagerung,
Wiederaufbereitung
und
Verbringung
von
abgebrannten
Kernbrennstoffen
ab.
EUbookshop v2
To
reprocess
the
mattress,
the
top
layer
with
the
knitted
spacer
fabric
and
the
top
layer
cover
merely
has
to
be
cleaned.
Zur
Wiederaufbereitung
der
Matratze
muss
lediglich
die
Auflage
mit
dem
Abstandsgewirke
und
dem
Auflagenbezug
gereinigt
werden.
EuroPat v2
We
are
able
to
reprocess
your
material
and
make
it
to
your
desired
size.
Wir
sind
in
der
Lage,
Ihr
Material
aufzubereiten
und
auf
Ihre
gewünschte
Größe
zu
bringen.
CCAligned v1
To
reprocess
the
pad,
the
outer
casing
can
be
removed
from
the
lower
layer
and
the
upper
layer.
Zur
Wiederaufbereitung
der
Auflage
ist
die
Außenhülle
von
der
Unterschicht
und
der
Oberschicht
abnehmbar.
EuroPat v2