Übersetzung für "Reporting table" in Deutsch

Member States shall fill the following reporting table for each charging zone under their responsibility.
Die Mitgliedstaaten füllen die nachstehende Berichtstabelle für jede ihrer Zuständigkeit unterstehenden Gebührenzone aus.
DGT v2019

Air navigation service providers shall fill the following reporting table for each terminal charging zone under their responsibility.
Die Flugsicherungsorganisationen füllen die nachstehende Berichtstabelle für jede ihrer Zuständigkeit unterstehenden Gebührenzone aus.
DGT v2019

Member States and air navigation service providers shall fill the following reporting table for each charging zone under their responsibility.
Die Mitgliedstaaten und die Flugsicherungsorganisationen füllen die nachstehende Berichtstabelle für jede ihrer Zuständigkeit unterstehenden Gebührenzone aus.
DGT v2019

Member States shall also provide a consolidated reporting table for each charging zone under their responsibility.
Die Mitgliedstaaten erstellen darüber hinaus eine konsolidierte Berichtstabelle für jede ihrer Zuständigkeit unterstehende Gebührenzone.
DGT v2019

For a number of reasons enterprises show a grow ing interest in human capital reporting (Table 10).
Aus mehreren Gründen wächst das Interesse der Unternehmen selbst an der Humankapitalberichterstattung (Tabelle 10).
EUbookshop v2

Credit institutions in the « tail » ensure that the reporting according to Table 1A is fully consistent with the definitions and classifications applicable in Table 1 .
Kreditinstitute , die in das so genannte , Cutting-off-the-tail » Verfahren einbezogen sind , gewährleisten , dass die Meldung gemäß Tabelle 1A mit den Begriffsbestimmungen und Klassifizierungen der Tabelle 1 exakt übereinstimmt .
ECB v1

Exchange rate volatility , measured by annualised standard deviations of daily percentage changes , ranged between 1.1% and 9.5% over the reporting period ( see Table 10b ) .
Die Wechselkursvolatilität , ermittelt auf Basis der auf Jahresrate hochgerechneten Standardabweichungen der täglichen prozentualen Veränderungen , bewegte sich im Berichtszeitraum zwischen 1,1 % und 9,5 % ( siehe Tabelle 10b ) .
ECB v1

These institutions ensure that the reporting according to Table 1a is fully consistent with the definitions and classifi ­ cations applicable in Table 1 .
Diese Institute gewährleisten außerdem , dass die Meldung gemäß Tabelle 1a mit den Begriffsbestimmungen und Klassifizierungen der Tabelle 1 exakt übereinstimmt .
ECB v1

A reporting table on total costs and unit costs shall be filled separately for each relevant entity incurring costs in a charging zone using the template of Table 1.
In Bezug auf Flugsicherungsdienste für den An- und Abflug wird für jeden dieser Verordnung unterliegenden Flughafen eine zusätzliche Berichtstabelle mit den Gesamtkosten und den Kosten je Leistungseinheit nach dem Muster der Tabelle 1 ausgefüllt.
DGT v2019

In addition, a consolidated reporting table shall be filled using the template of Table 1 aggregating the data from the relevant entities for the charging zone.
Beschließen die Mitgliedstaaten, die Bestimmungen dieser Verordnung nach Artikel 1 Absatz 4 auf andere Flughäfen anzuwenden, so können die Kosten für diese Flughäfen in einer konsolidierten Tabelle nach dem Muster der Tabelle 1 angegeben werden, mit Ausnahme der in Zeile 4.2 des Musters der Tabelle 1 genannten Gesamtkosten, die für jeden Flughafen gesondert auszuweisen sind.
DGT v2019

A reporting table on unit rate calculation shall be filled in annually and separately for each relevant entity incurring costs in a charging zone using the template of Table 2.
Eine Berichtstabelle zur Berechnung der Gebührensätze ist jährlich für jede relevante Stelle, der Kosten in einer Gebührenzone entstehen, nach dem Muster der Tabelle 2 gesondert auszufüllen.
DGT v2019

In addition, a consolidated reporting table shall be filled annually using the template of Table 2 aggregating the data from the relevant entities for the charging zone.
Außerdem ist jährlich eine konsolidierte Berichtstabelle nach dem Muster in Tabelle 2 auszufüllen, in der die Daten der relevanten Stellen für die Gebührenzone aggregiert werden.
DGT v2019

A consolidated reporting table for each charging zone on complementary information on adjustments shall be filled in annually using the template of Table 3.
Eine konsolidierte Berichtstabelle für jede Gebührenzone mit ergänzenden Angaben zu Anpassungen ist jährlich nach dem Muster der Tabelle 3 auszufüllen.
DGT v2019

A consolidated reporting table for each charging zone on complementary information on common projects and on revenues from Union assistance programmes shall be filled in annually using the template of Table 4.
Eine konsolidierte Berichtstabelle für jede Gebührenzone mit ergänzenden Angaben zu gemeinsamen Vorhaben und zu Einnahmen aus Unterstützungsprogrammen der Union ist jährlich nach dem Muster der Tabelle 4 auszufüllen.
DGT v2019

In respect of terminal air navigation services, an additional reporting table on total costs and unit costs shall be filled in for each airport subject to this Regulation using the template of Table 1.
Erstreckt sich eine Gebührenzone über den Luftraum mehrerer Mitgliedstaaten, ist eine gemeinsame Berichtstabelle nach dem Muster der Tabelle 1 gemäß den in Artikel 21 Absatz 4 genannten Anforderungen an Kohärenz und Einheitlichkeit auszufüllen.
DGT v2019

Member States as well as air navigation service providers shall fill the following reporting table for each charging zone under their responsibility and for each reference period.
Die Mitgliedstaaten und die Flugsicherungsorganisationen füllen die nachstehende Berichtstabelle für jede ihrer Zuständigkeit unterstehende Gebührenzone und für jeden Bezugszeitraum aus.
DGT v2019

Member States as well as air navigation service providers shall each fill in the reporting table in this Annex for each charging zone under their responsibility and for each reference period.
Die Mitgliedstaaten und die Flugsicherungsorganisationen füllen die Berichtstabelle dieses Anhangs jeweils für jede ihrer Zuständigkeit unterliegende Gebührenzone und für jeden Bezugszeitraum aus.
DGT v2019

Member States shall fill in the reporting table in this Annex for each charging zone under their responsibility and for each year of the reference period.
Die Mitgliedstaaten füllen die Berichtstabelle dieses Anhangs für jede ihrer Zuständigkeit unterstehende Gebührenzone und für jedes Jahr des Bezugszeitraums aus.
DGT v2019

Member States as well as air navigation service providers shall each fill in the reporting table in this Annex for each charging zone under their responsibility and for each year of the reference period.
Die Mitgliedstaaten und die Flugsicherungsorganisationen füllen die Berichtstabelle dieses Anhangs jeweils für jede ihrer Zuständigkeit unterstehende Gebührenzone und für jedes Jahr des Bezugszeitraums aus.
DGT v2019

The Implementation Report does not specifically mention the recommendations issued to the euro area countries, although a clear link is established in the accompanying reporting table.
Auch wenn der Umsetzungsbericht nicht ausdrücklich die an die Länder des Euro-Raums gerichteten Empfehlungen erwähnt, so wird in der beigefügten Tabelle doch ein klarer Bezug dazu hergestellt.
DGT v2019

These institutions ensure that the reporting according to Table 1a is fully consistent with the definitions and classifications applicable in Table 1.
Diese Institute gewährleisten außerdem, dass die Meldung gemäß Tabelle 1a mit den Begriffsbestimmungen und Klassifizierungen der Tabelle 1 exakt übereinstimmt.
DGT v2019

Member States as well as air navigation service providers shall fill in the following reporting table for each charging zone under their responsibility and for each reference period.
Die Mitgliedstaaten und die Flugsicherungsorganisationen füllen die nachstehende Berichtstabelle für jede ihrer Zuständigkeit unterstehende Gebührenzone und für jeden Bezugszeitraum aus.
DGT v2019

The deadlines for each of the requirements add up to an ambitious periodic implementation and reporting cycle (see table 1 below).
Die Fristen für alle Verpflichtung summieren sich zu einem ehrgeizigen Zyklus der periodischen Durchführung und Berichterstattung (siehe Tabelle 1).
TildeMODEL v2018

Disparities between Member States may reflect different interpretations of the scope of this annual reporting exercise (see table on website).
Die unterschiedliche Handhabung der Mitgliedstaaten kann auf eine unterschiedliche Auslegung des Umfangs dieser jährlichen Berichterstattung zurückzuführen sein (siehe Tabelle auf der Website).
TildeMODEL v2018