Übersetzung für "Reporting table" in Deutsch
Member
States
shall
fill
the
following
reporting
table
for
each
charging
zone
under
their
responsibility.
Die
Mitgliedstaaten
füllen
die
nachstehende
Berichtstabelle
für
jede
ihrer
Zuständigkeit
unterstehenden
Gebührenzone
aus.
DGT v2019
Air
navigation
service
providers
shall
fill
the
following
reporting
table
for
each
terminal
charging
zone
under
their
responsibility.
Die
Flugsicherungsorganisationen
füllen
die
nachstehende
Berichtstabelle
für
jede
ihrer
Zuständigkeit
unterstehenden
Gebührenzone
aus.
DGT v2019
Member
States
and
air
navigation
service
providers
shall
fill
the
following
reporting
table
for
each
charging
zone
under
their
responsibility.
Die
Mitgliedstaaten
und
die
Flugsicherungsorganisationen
füllen
die
nachstehende
Berichtstabelle
für
jede
ihrer
Zuständigkeit
unterstehenden
Gebührenzone
aus.
DGT v2019
Member
States
shall
also
provide
a
consolidated
reporting
table
for
each
charging
zone
under
their
responsibility.
Die
Mitgliedstaaten
erstellen
darüber
hinaus
eine
konsolidierte
Berichtstabelle
für
jede
ihrer
Zuständigkeit
unterstehende
Gebührenzone.
DGT v2019
For
a
number
of
reasons
enterprises
show
a
grow
ing
interest
in
human
capital
reporting
(Table
10).
Aus
mehreren
Gründen
wächst
das
Interesse
der
Unternehmen
selbst
an
der
Humankapitalberichterstattung
(Tabelle
10).
EUbookshop v2
Credit
institutions
in
the
«
tail
»
ensure
that
the
reporting
according
to
Table
1A
is
fully
consistent
with
the
definitions
and
classifications
applicable
in
Table
1
.
Kreditinstitute
,
die
in
das
so
genannte
,
Cutting-off-the-tail
»
Verfahren
einbezogen
sind
,
gewährleisten
,
dass
die
Meldung
gemäß
Tabelle
1A
mit
den
Begriffsbestimmungen
und
Klassifizierungen
der
Tabelle
1
exakt
übereinstimmt
.
ECB v1
Exchange
rate
volatility
,
measured
by
annualised
standard
deviations
of
daily
percentage
changes
,
ranged
between
1.1%
and
9.5%
over
the
reporting
period
(
see
Table
10b
)
.
Die
Wechselkursvolatilität
,
ermittelt
auf
Basis
der
auf
Jahresrate
hochgerechneten
Standardabweichungen
der
täglichen
prozentualen
Veränderungen
,
bewegte
sich
im
Berichtszeitraum
zwischen
1,1
%
und
9,5
%
(
siehe
Tabelle
10b
)
.
ECB v1
These
institutions
ensure
that
the
reporting
according
to
Table
1a
is
fully
consistent
with
the
definitions
and
classifi
cations
applicable
in
Table
1
.
Diese
Institute
gewährleisten
außerdem
,
dass
die
Meldung
gemäß
Tabelle
1a
mit
den
Begriffsbestimmungen
und
Klassifizierungen
der
Tabelle
1
exakt
übereinstimmt
.
ECB v1
A
reporting
table
on
total
costs
and
unit
costs
shall
be
filled
separately
for
each
relevant
entity
incurring
costs
in
a
charging
zone
using
the
template
of
Table
1.
In
Bezug
auf
Flugsicherungsdienste
für
den
An-
und
Abflug
wird
für
jeden
dieser
Verordnung
unterliegenden
Flughafen
eine
zusätzliche
Berichtstabelle
mit
den
Gesamtkosten
und
den
Kosten
je
Leistungseinheit
nach
dem
Muster
der
Tabelle 1
ausgefüllt.
DGT v2019
In
addition,
a
consolidated
reporting
table
shall
be
filled
using
the
template
of
Table
1
aggregating
the
data
from
the
relevant
entities
for
the
charging
zone.
Beschließen
die
Mitgliedstaaten,
die
Bestimmungen
dieser
Verordnung
nach
Artikel 1
Absatz 4
auf
andere
Flughäfen
anzuwenden,
so
können
die
Kosten
für
diese
Flughäfen
in
einer
konsolidierten
Tabelle
nach
dem
Muster
der
Tabelle 1
angegeben
werden,
mit
Ausnahme
der
in
Zeile
4.2
des
Musters
der
Tabelle 1
genannten
Gesamtkosten,
die
für
jeden
Flughafen
gesondert
auszuweisen
sind.
DGT v2019
A
reporting
table
on
unit
rate
calculation
shall
be
filled
in
annually
and
separately
for
each
relevant
entity
incurring
costs
in
a
charging
zone
using
the
template
of
Table
2.
Eine
Berichtstabelle
zur
Berechnung
der
Gebührensätze
ist
jährlich
für
jede
relevante
Stelle,
der
Kosten
in
einer
Gebührenzone
entstehen,
nach
dem
Muster
der
Tabelle 2
gesondert
auszufüllen.
DGT v2019
In
addition,
a
consolidated
reporting
table
shall
be
filled
annually
using
the
template
of
Table
2
aggregating
the
data
from
the
relevant
entities
for
the
charging
zone.
Außerdem
ist
jährlich
eine
konsolidierte
Berichtstabelle
nach
dem
Muster
in
Tabelle 2
auszufüllen,
in
der
die
Daten
der
relevanten
Stellen
für
die
Gebührenzone
aggregiert
werden.
DGT v2019
A
consolidated
reporting
table
for
each
charging
zone
on
complementary
information
on
adjustments
shall
be
filled
in
annually
using
the
template
of
Table
3.
Eine
konsolidierte
Berichtstabelle
für
jede
Gebührenzone
mit
ergänzenden
Angaben
zu
Anpassungen
ist
jährlich
nach
dem
Muster
der
Tabelle 3
auszufüllen.
DGT v2019
A
consolidated
reporting
table
for
each
charging
zone
on
complementary
information
on
common
projects
and
on
revenues
from
Union
assistance
programmes
shall
be
filled
in
annually
using
the
template
of
Table
4.
Eine
konsolidierte
Berichtstabelle
für
jede
Gebührenzone
mit
ergänzenden
Angaben
zu
gemeinsamen
Vorhaben
und
zu
Einnahmen
aus
Unterstützungsprogrammen
der
Union
ist
jährlich
nach
dem
Muster
der
Tabelle 4
auszufüllen.
DGT v2019
In
respect
of
terminal
air
navigation
services,
an
additional
reporting
table
on
total
costs
and
unit
costs
shall
be
filled
in
for
each
airport
subject
to
this
Regulation
using
the
template
of
Table
1.
Erstreckt
sich
eine
Gebührenzone
über
den
Luftraum
mehrerer
Mitgliedstaaten,
ist
eine
gemeinsame
Berichtstabelle
nach
dem
Muster
der
Tabelle 1
gemäß
den
in
Artikel 21
Absatz 4
genannten
Anforderungen
an
Kohärenz
und
Einheitlichkeit
auszufüllen.
DGT v2019
Member
States
as
well
as
air
navigation
service
providers
shall
fill
the
following
reporting
table
for
each
charging
zone
under
their
responsibility
and
for
each
reference
period.
Die
Mitgliedstaaten
und
die
Flugsicherungsorganisationen
füllen
die
nachstehende
Berichtstabelle
für
jede
ihrer
Zuständigkeit
unterstehende
Gebührenzone
und
für
jeden
Bezugszeitraum
aus.
DGT v2019
Member
States
as
well
as
air
navigation
service
providers
shall
each
fill
in
the
reporting
table
in
this
Annex
for
each
charging
zone
under
their
responsibility
and
for
each
reference
period.
Die
Mitgliedstaaten
und
die
Flugsicherungsorganisationen
füllen
die
Berichtstabelle
dieses
Anhangs
jeweils
für
jede
ihrer
Zuständigkeit
unterliegende
Gebührenzone
und
für
jeden
Bezugszeitraum
aus.
DGT v2019
Member
States
shall
fill
in
the
reporting
table
in
this
Annex
for
each
charging
zone
under
their
responsibility
and
for
each
year
of
the
reference
period.
Die
Mitgliedstaaten
füllen
die
Berichtstabelle
dieses
Anhangs
für
jede
ihrer
Zuständigkeit
unterstehende
Gebührenzone
und
für
jedes
Jahr
des
Bezugszeitraums
aus.
DGT v2019
Member
States
as
well
as
air
navigation
service
providers
shall
each
fill
in
the
reporting
table
in
this
Annex
for
each
charging
zone
under
their
responsibility
and
for
each
year
of
the
reference
period.
Die
Mitgliedstaaten
und
die
Flugsicherungsorganisationen
füllen
die
Berichtstabelle
dieses
Anhangs
jeweils
für
jede
ihrer
Zuständigkeit
unterstehende
Gebührenzone
und
für
jedes
Jahr
des
Bezugszeitraums
aus.
DGT v2019
The
Implementation
Report
does
not
specifically
mention
the
recommendations
issued
to
the
euro
area
countries,
although
a
clear
link
is
established
in
the
accompanying
reporting
table.
Auch
wenn
der
Umsetzungsbericht
nicht
ausdrücklich
die
an
die
Länder
des
Euro-Raums
gerichteten
Empfehlungen
erwähnt,
so
wird
in
der
beigefügten
Tabelle
doch
ein
klarer
Bezug
dazu
hergestellt.
DGT v2019
These
institutions
ensure
that
the
reporting
according
to
Table
1a
is
fully
consistent
with
the
definitions
and
classifications
applicable
in
Table
1.
Diese
Institute
gewährleisten
außerdem,
dass
die
Meldung
gemäß
Tabelle
1a
mit
den
Begriffsbestimmungen
und
Klassifizierungen
der
Tabelle
1
exakt
übereinstimmt.
DGT v2019
Member
States
as
well
as
air
navigation
service
providers
shall
fill
in
the
following
reporting
table
for
each
charging
zone
under
their
responsibility
and
for
each
reference
period.
Die
Mitgliedstaaten
und
die
Flugsicherungsorganisationen
füllen
die
nachstehende
Berichtstabelle
für
jede
ihrer
Zuständigkeit
unterstehende
Gebührenzone
und
für
jeden
Bezugszeitraum
aus.
DGT v2019
The
deadlines
for
each
of
the
requirements
add
up
to
an
ambitious
periodic
implementation
and
reporting
cycle
(see
table
1
below).
Die
Fristen
für
alle
Verpflichtung
summieren
sich
zu
einem
ehrgeizigen
Zyklus
der
periodischen
Durchführung
und
Berichterstattung
(siehe
Tabelle
1).
TildeMODEL v2018
Disparities
between
Member
States
may
reflect
different
interpretations
of
the
scope
of
this
annual
reporting
exercise
(see
table
on
website).
Die
unterschiedliche
Handhabung
der
Mitgliedstaaten
kann
auf
eine
unterschiedliche
Auslegung
des
Umfangs
dieser
jährlichen
Berichterstattung
zurückzuführen
sein
(siehe
Tabelle
auf
der
Website).
TildeMODEL v2018