Übersetzung für "Reperfusion" in Deutsch
The
vascular
dilative
properties
of
magnesium
additionally
counteract
the
constrictive
effects
of
reperfusion
damage.
Die
gefäßdilatativen
Eigenschaften
von
Magnesium
wirken
außerdem
den
konstriktiven
Effekten
beim
Reperfusionsschaden
entgegen.
EuroPat v2
The
administration
of
a
placebo
did
not
result
in
a
reperfusion.
Die
Verabreichung
von
Placebo
führte
zu
keiner
Reperfusion.
EuroPat v2
After
reperfusion
(30
min),
the
leukocyte
accumulation
is
histologically
assessed.
Nach
Reperfusion
(30
min)
wird
die
Leukozytenakkumulierung
histologisch
ausgewertet.
EuroPat v2
Nevertheless,
these
animals
are
protected
against
ischemia
reperfusion
injury.
Trotzdem
sind
diese
Tiere
z.B.
gegen
einen
Reperfusionsschaden
geschützt.
EuroPat v2
Thus,
the
preparation
of
the
invention
may
generally
be
used
for
the
prevention
or
treatment,
respectively,
of
ischemia
and
reperfusion
damage.
Damit
kann
die
erfindungsgemäße
Präparation
allgemein
zur
Verhinderung
bzw.
Behandlung
von
Ischämie
und
Reperfusionsschäden
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
This
points
to
the
cardiotoxic
action
of
macrolides
during
myocardial
ischemia
and
reperfusion.
Dies
deutet
auf
die
kardiotoxische
Wirkung
von
Makroliden
während
myokardialer
Ischämie
und
Reperfusion
hin.
EuroPat v2
Within
the
framework
of
the
investigation
a
function
test
was
carried
out,
a
3-minute
ischaemia
with
subsequent
reperfusion.
Im
Rahmen
der
Untersuchung
wurde
ein
Funktionstest
durchgeführt,
eine
3-minütige
Ischämie
mit
anschließender
Reperfusion.
EuroPat v2
Compared
with
t-PA,
r-PA
has
a
longer
biological
half-life
and
more
rapidly
leads
to
reperfusion.
Im
Vergleich
zu
t-PA
hat
r-PA
eine
längere
biologische
Halbwertszeit
und
führt
schneller
zur
Reperfusion.
EuroPat v2
Reperfusion
was
assumed
if
at
least
33%
of
the
initial
blood
flow
in
the
coronary
artery
was
again
achieved.
Eine
Reperfusion
wurde
angenommen,
falls
mindestens
33
%
des
Ausgangsblutflußes
in
der
Koronararterie
wiedererreicht
wurden.
EuroPat v2
The
animal
model
is
so
designed
that,
typically,
after
reperfusion,
cyclic
flow
variations
occur
with
reocclusion.
Das
Tiermodell
ist
so
angelegt,
daß
typischerweise
nach
Reperfusion
zyklische
Flowvariationen
mit
Reokklusion
auftreten.
EuroPat v2
Decreased
significantly
after
ligation
of
myocardial
infarction
range
and
can
prevent
the
occurrence
of
reperfusion
arrhythmia.
Nach
Ligatur
der
Myokardinfarkt
Bereich
deutlich
zurückgegangen
und
verhindert
das
Auftreten
von
Herzrhythmusstörungen
Reperfusion.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
prosthesis
can
also
be
equipped
with
an
attachment
for
reperfusion
by
means
of
the
heart-lung
machine.
Zudem
kann
die
Prothese
auch
mit
einem
Ansatz
für
die
Reperfusion
mittels
der
Herz-Lungenmaschine
versehen
sein.
EuroPat v2