Übersetzung für "Repellent" in Deutsch
These
arguments
are
loathsome
and
repellent,
and
so
are
you.
Diese
Argumente
sind
abscheulich
und
abstoßend,
und
so
sind
Sie
auch.
Europarl v8
Leni
Riefenstahl’s
Nazi
propaganda
films
are
technically
astonishing,
but
otherwise
repellent.
Die
nationalsozialistischen
Propagandafilme
von
Leni
Riefenstahl
sind
handwerklich
herausragend,
aber
ansonsten
abstoßend.
News-Commentary v14
Only
uses
as
repellent
may
be
authorised.
Nur
Anwendungen
als
Repellent
dürfen
zugelassen
werden.
DGT v2019
Only
uses
as
fungicide
or
as
repellent
may
be
authorised.
Nur
Anwendungen
als
Fungizid
oder
Repellent
dürfen
zugelassen
werden.
DGT v2019
Only
uses
as
repellent,
insecticide
and
nematicide
may
be
authorised.
Nur
Anwendungen
als
Repellent,
Insektizid
und
Nematizid
dürfen
zugelassen
werden.
DGT v2019
The
silver
coins
are
a
good
repellent,
but
we
have
to
find
a
way
to
kill
this
thing.
Die
Silbermünzen
sind
ein
gutes
Abwehrmittel,
aber
wir
müssen
es
töten.
OpenSubtitles v2018
Oh,
you
should
just
dip
yourself
in
boy
repellent.
Oh,
du
solltest
dich
gleich
in
ein
Abwehrmittel
gegen
Jungs
eintunken.
OpenSubtitles v2018
It's
the
ultimate
unwanted
roommate
repellent.
Das
ist
das
ultimative
Abwehrmittel
für
ungewollte
Mitbewohner.
OpenSubtitles v2018
I
find
it
repellent,my
liege.
Ich
finde
es
abstoßend,
mein
Herr.
OpenSubtitles v2018