Übersetzung für "Reopen" in Deutsch
But
I
do
not
intend
to
reopen
this
debate.
Aber
ich
werde
diese
Aussprache
nicht
von
neuem
eröffnen.
Europarl v8
It
is
extremely
important
for
us
to
reopen
the
dialogue
with
Iran.
Es
ist
überaus
wichtig,
den
Dialog
mit
dem
Iran
wieder
herzustellen.
Europarl v8
You
may
ask
a
question,
but
not
reopen
the
debate.
Sie
können
eine
Frage
stellen,
aber
nicht
die
Aussprache
neu
eröffnen.
Europarl v8
I
do
not
want
to
reopen
that
tense
situation.
Ich
möchte
nicht
wieder
eine
spannungsgeladene
Situation
heraufbeschwören.
Europarl v8
We
are
not
going
to
reopen
the
debate
now.
Wir
werden
die
Aussprache
jetzt
nicht
wieder
aufgreifen.
Europarl v8
The
United
States
are
going
to
reopen
their
Embassy.
Die
USA
werden
ihre
Botschaft
wieder
öffnen.
Europarl v8
Let
us
reopen
our
office.
Öffnen
wir
auch
unser
Büro
wieder!
Europarl v8
I
cannot
reopen
the
discussion
on
this
matter.
Ich
kann
die
Diskussion
zu
dieser
Angelegenheit
nicht
wieder
eröffnen.
Europarl v8
I
do
not
want
to
reopen
the
debate.
Ich
möchte
diese
Debatte
nicht
von
neuem
eröffnen.
Europarl v8
The
Government
also
needs
to
reopen
access
for
opposition
parties
to
the
media.
Die
Regierung
muss
den
Oppositionsparteien
zudem
erneut
den
Zugang
zu
den
Medien
ermöglichen.
Europarl v8
It
has
been
possible
to
reopen
a
debate
with
the
fishing
organisations.
Es
war
möglich,
wieder
in
eine
Debatte
mit
den
Fischereiorganisationen
zu
treten.
Europarl v8
Reopen
files
and
projects
on
startup.
Dateien
und
Projekte
beim
Start
erneut
öffnen.
KDE4 v2
Our
store
will
reopen
in
October.
Unser
Geschäft
öffnet
wieder
im
Oktober.
Tatoeba v2021-03-10
Following
the
accident,
the
tramway
closed
and
did
not
reopen
until
1979.
Nach
dem
Unfall
wurde
die
Bahn
geschlossen
und
erst
1979
wieder
eröffnet.
Wikipedia v1.0