Übersetzung für "Rendition" in Deutsch
Secondly,
this
resolution
makes
reference
to
the
CIA
and
extraordinary
rendition.
Zweitens
verweist
diese
Entschließung
auf
die
CIA
und
die
"außerordentliche
Überstellung".
Europarl v8
The
same
applies
to
issues
such
as
torture
and
rendition.
Das
Gleiche
gilt
für
Fragen
wie
Folterung
und
Auslieferung.
Europarl v8
How
could
Broussard
possibly
know
about
our
rendition
house?
Wie
konnte
Broussard
von
dem
Unterschlupf
wissen?
OpenSubtitles v2018
We
stashed
him
at
the
Hoover
Street
rendition
house.
Wir
haben
ihn
in
den
Unterschlupf
in
der
Hoover
Street
gesteckt.
OpenSubtitles v2018
The
President
has
rescinded
the
rendition
order.
Der
Präsident
hat
die
Auslieferung
widerrufen.
OpenSubtitles v2018
It's
an
extraordinary
rendition
on
U.S.
Soil.
Es
handelt
sich
um
eine
außerordentliche
Auslieferung
auf
amerikanischem
Boden.
OpenSubtitles v2018
Nobody
loved
Elliot's
tone-deaf
rendition
of
Old
McDonald.
Niemand
liebt
Elliots
unmusikalische
Version
von
Old
McDonald.
OpenSubtitles v2018
At
this
time
I
would
like
to
present
my
rendition
of
one
of
the
great
songs
of
our
time,
Ich
möchte
Ihnen
meine
Version
eines
der
großen
Lieder
unserer
Zeit
präsentieren.
OpenSubtitles v2018