Übersetzung für "Redraw" in Deutsch
Rand
and
McNally
will
have
to
redraw
their
maps.
Muss
die
Landkarte
neu
gezeichnet
werden.
OpenSubtitles v2018
I'm
going
to
redraw
the
map.
Ich
werde
die
Karte
neu
zeichnen.
OpenSubtitles v2018
Now
redraw
the
structure
to
include
improvements.
Anschließend
zeichnen
Sie
die
Struktur
unter
Berücksichtigung
der
Verbesserungen
erneut.
EUbookshop v2
So
let
me
redraw
my
function
here.
Lassen
Sie
mich
neu
zu
zeichnen
meine
Funktion
hier.
QED v2.0a
So
let
me
redraw.
Also
lasst
mich
das
noch
einmal
neu
zeichnen.
QED v2.0a
So
I
don't
have
to
redraw
it
Dann
muss
ich
es
nicht
nochmal
zeichnen.
QED v2.0a
In
fact,
I
won't
even
redraw
it.
Ich
werde
es
auch
nicht
nochmal
zeichnen.
QED v2.0a
So
let
me
try
to
redraw
the
curve.
Also
lassen
Sie
mich
versuchen,
die
Kurve
zu
zeichnen.
QED v2.0a
Innovation,
this
gel-cream
helps
redraw
your
silhouette.
Diese
Gel-Creme
hilft,
Ihre
Silhouette
neu
zu
definieren.
ParaCrawl v7.1
It
is
plotted
based
on
the
closed
candles
(does
not
redraw).
Es
wird
aufgetragen
auf
den
geschlossenen
Kerzen
Basis
(nicht
neu
zeichnen).
ParaCrawl v7.1