Übersetzung für "Reconciliation procedure" in Deutsch
In
particular,
the
depositary
should
look
into
the
reconciliation
procedure
to
satisfy
itself
that
the
procedure
is
suitable
for
the
AIF
and
performed
at
appropriate
intervals
taking
into
account
the
nature,
scale
and
complexity
of
the
AIF.
Insbesondere
sollte
die
Verwahrstelle
das
Abgleichverfahren
einsehen,
um
sich
davon
zu
überzeugen,
dass
das
Verfahren
für
den
AIF
geeignet
ist
und
in
Abständen
durchgeführt
wird,
die
der
Art,
Größe
und
Komplexität
des
AIF
angemessen
sind.
DGT v2019
The
depositary
shall
in
all
circumstances
ensure
that
an
appropriate
verification
and
reconciliation
procedure
exists
which
is
implemented
and
applied
and
frequently
reviewed.
Die
Verwahrstelle
stellt
unter
allen
Umständen
sicher,
dass
ein
angemessenes
Überprüf-
und
Abgleichverfahren
vorhanden
ist,
das
umgesetzt,
angewandt
und
häufig
überprüft
wird.
DGT v2019
The
AIFM
shall
ensure
that
all
instructions
related
to
the
AIF’s
assets
and
operations
are
sent
to
the
depositary,
so
that
the
depositary
is
able
to
perform
its
own
verification
or
reconciliation
procedure.
Der
AIFM
stellt
sicher,
dass
der
Verwahrstelle
alle
Anweisungen
bezüglich
der
Vermögenswerte
und
Tätigkeiten
des
AIF
übermittelt
werden,
damit
die
Verwahrstelle
ihr
eigenes
Prüf-
oder
Abgleichsverfahren
durchführen
kann.
DGT v2019
The
AIFM
shall
ensure
that
all
instructions
and
information
related
to
a
cash
account
opened
with
a
third
party
are
sent
to
the
depositary,
so
that
the
depositary
is
able
to
perform
its
own
reconciliation
procedure.
Der
AIFM
stellt
sicher,
dass
der
Verwahrstelle
alle
Anweisungen
und
Informationen
im
Zusammenhang
mit
bei
einem
Dritten
eröffneten
Geldkonten
übermittelt
werden,
damit
die
Verwahrstelle
ihr
eigenes
Abgleichsverfahren
durchführen
kann.
DGT v2019
The
AIFM
shall
ensure
that
all
instructions
and
relevant
information
related
to
the
AIF’s
assets
are
sent
to
the
depositary,
so
that
the
depositary
is
able
to
perform
its
own
verification
or
reconciliation
procedure.
Der
AIFM
stellt
sicher,
dass
der
Verwahrstelle
im
Zusammenhang
mit
den
Vermögenswerten
des
AIF
alle
Anweisungen
und
relevanten
Informationen
übermittelt
werden,
damit
die
Verwahrstelle
ihr
eigenes
Prüf-
oder
Abgleichsverfahren
durchführen
kann.
DGT v2019
An
additional
change
related
to
places
of
business
is
that
if
one
of
the
states
adjusts
the
profit
of
the
place
of
business,
the
other
state
too
must
make
a
relevant
adjustment
to
avoid
double
taxation,
or
if
they
disagree
with
such
adjustment,
they
have
to
launch
a
mutual
reconciliation
procedure.
Wenn
einer
der
Vertragsstaaten
Korrekturen
zum
Gewinn
einer
Betriebsstätte
vornimmt,
muss
der
andere
Staat
zur
Vermeidung
der
doppelten
Besteuerung
auch
eine
entsprechende
Korrektur
vornehmen,
oder,
falls
er
mit
der
Korrektur
nicht
einverstanden
ist,
ein
Verständigungsverfahren
einleiten.
ParaCrawl v7.1
Another
change
compared
to
the
previous
agreement
is
that
contracting
states
are
now
obliged
to
act
consistently
when
adjusting
related
companies'
revenues
to
avoid
double
taxation:
if
one
of
the
contracting
states
adjusts
the
profit
of
a
business
in
its
state,
and
thus
levies
taxes
on
revenues
which
were
already
taxed
at
the
related
company
of
the
business
in
the
other
state,
said
other
state
is
obliged
to
make
the
required
adjustment
or
launch
a
reconciliation
procedure.
Neu
ist
gegenüber
dem
bisherigen
Abkommen,
dass
die
Vertragsstaaten
aufgrund
des
Abkommens
verpflichtet
sind,
bei
der
Korrektur
der
von
verbundenen
Unternehmen
stammenden
Einkünfte
konsequent
vorzugehen,
um
die
doppelte
Besteuerung
zu
vermeiden:
Falls
einer
der
Vertragsstaaten
bei
einer
in
ihm
heimischen
Unternehmung
eine
Korrektur
vornimmt
und
dadurch
ein
Einkommen
besteuert,
das
bereits
der
andere
Staat
bei
einer
verbundenen
Unternehmung
besteuert
hat,
dann
muss
der
zweite
Staat
eine
entsprechende
Korrektur
vornehmen
oder
ein
Verständigungsverfahren
einleiten.
ParaCrawl v7.1
Another
change
compared
to
the
previous
agreement
is
that
contracting
states
are
now
obliged
to
act
consistently
when
adjusting
related
companies’
revenues
to
avoid
double
taxation:
if
one
of
the
contracting
states
adjusts
the
profit
of
a
business
in
its
state,
and
thus
levies
taxes
on
revenues
which
were
already
taxed
at
the
related
company
of
the
business
in
the
other
state,
said
other
state
is
obliged
to
make
the
required
adjustment
or
launch
a
reconciliation
procedure.
Neu
ist
gegenüber
dem
bisherigen
Abkommen,
dass
die
Vertragsstaaten
aufgrund
des
Abkommens
verpflichtet
sind,
bei
der
Korrektur
der
von
verbundenen
Unternehmen
stammenden
Einkünfte
konsequent
vorzugehen,
um
die
doppelte
Besteuerung
zu
vermeiden:
Falls
einer
der
Vertragsstaaten
bei
einer
in
ihm
heimischen
Unternehmung
eine
Korrektur
vornimmt
und
dadurch
ein
Einkommen
besteuert,
das
bereits
der
andere
Staat
bei
einer
verbundenen
Unternehmung
besteuert
hat,
dann
muss
der
zweite
Staat
eine
entsprechende
Korrektur
vornehmen
oder
ein
Verständigungsverfahren
einleiten.
ParaCrawl v7.1