Übersetzung für "Recipient type" in Deutsch
Recipient:
Type
your
email
address
or
the
email
address
of
the
person
responsible
for
the
license.
Empfänger:
Geben
Sie
Ihre
E-Mail-Adresse
oder
die
der
für
die
Lizenzierung
zuständigen
Person
ein.
ParaCrawl v7.1
Recipient
and
receipt
type
are
relevant
to
the
dispatch
of
documents
by
e-mail
or
fax
mail.
Empfänger
und
Empfangstyp
sind
relevant
für
den
E-Mail-Versand
von
Belegen
als
E-Mails
oder
Fax-Mails.
ParaCrawl v7.1
Note:
The
recipient
list
type
must
be
compatible
with
the
message
type
being
sent.
Hinweis:
Der
Typ
der
Empfängerliste
muss
mit
dem
Typ
der
versendeten
Nachricht
kompatibel
sein.
ParaCrawl v7.1
An
optimum
flooding
process
cannot
be
achieved
even
by
this,
since
different
parametric
conditions,
as
for
instance,
recipient
size,
type
and
pressure
of
the
flooding
gas,
and
operation
of
the
back-up
pump,
can
not
be
taken
into
account.
Ein
optimaler
Flutvorgang
ist
auch
hiermit
nicht
zu
erreichen,
da
unterschiedliche
Rahmenbedingungen,
wie
zum
Beispiel
Rezipientengröße,
Art
und
Druck
des
Flutgases
und
Betrieb
der
Vorpumpe,
hierbei
nicht
berücksichtigt
werden.
EuroPat v2
On
the
recipient
type
the
name
of
the
store
and
don't
forget
to
put
the
tracking
number.
Geben
Sie
auf
dem
Empfänger
den
Namen
des
Ladens
und
vergessen
Sie
nicht,
setzen
die
Tracking-Nummer.
ParaCrawl v7.1
The
columns
(Job
Type,
Recipient,
etc.)
can
be
re-sorted
for
the
current
MMC
session.
Die
Spalten
(Job
Type,
Empfänger
usw.)
können
für
die
aktuelle
MMC
Sitzung
umsortiert
werden.
ParaCrawl v7.1
URLs
for
recommendations
include
multiple
parameters
that
identify
a
customer,
recipient,
layout,
type
(text,
image,
or
link),
and
number
of
recommendations
(for
more
than
one).
Die
URLs
für
die
Empfehlungen
enthalten
mehrere
Parameter,
die
den
Kunden,
den
Empfänger,
ein
Layout,
den
Typ
(Text,
Bild
oder
Link)
und
die
Nummer
der
Empfehlung
(bei
mehreren)
enthalten.
ParaCrawl v7.1
The
panel
has
therefore
an
immediate
overview
of
all
the
relevant
accounting
data
such
as
location
and
date
of
issue,
Place
and
date
of
receipt
of
the
goods,
Name
and
address
of
the
recipient,
the
type
of
packaging
or
the
gross
weight
of
the
delivered
goods.
Die
Zentrale
hat
somit
einen
unmittelbaren
Überblick
über
alle
für
die
Rechnung
relevanten
Daten
wie
beispielsweise
Ort
und
Tag
der
Ausstellung,
Stelle
und
Tag
der
Übernahme
des
Gutes,
Name
und
Anschrift
des
Empfängers,
die
Art
der
Verpackung
oder
das
Rohgewicht
des
abgelieferten
Gutes.
ParaCrawl v7.1
Sends
message
to
recipient
of
type
Print
or
a
multiple
list
via
post
(letter
or
postcard).
Versendet
eine
Nachricht
per
Post
(Brief
oder
Postkarte)
an
Empfänger
vomTyp
Print
oder
an
eine
multiple
Liste.
ParaCrawl v7.1
Transaction
information
-
When
you
use
Google
Wallet
to
conduct
a
transaction,
we
may
collect
information
about
the
transaction,
including:
Date,
time
and
amount
of
the
transaction,
a
description
provided
by
the
seller
of
the
goods
or
services
purchased,
any
photo
you
choose
to
associate
with
the
transaction,
the
names
and
email
addresses
of
the
seller
and
buyer
(or
sender
and
recipient),
the
type
of
payment
method
used,
your
description
of
the
reason
for
the
transaction,
and
the
offer
associated
with
the
transaction,
if
any.
Transaktionsinformationen:
Bei
jeder
Transaktion
über
Google
Wallet
können
Informationen
zur
Transaktion
von
uns
erhoben
werden.
Hierzu
gehören
das
Datum,
die
Uhrzeit
und
der
Betrag
der
Transaktion,
eine
vom
Verkäufer
bereitgestellte
Beschreibung
der
angebotenen
Waren
oder
Dienste,
Fotos,
die
Sie
der
Transaktion
beigefügt
haben,
die
Namen
und
E-Mail-Adressen
des
Verkäufers
und
Käufers
bzw.
des
Auftraggebers
und
des
Empfängers,
die
verwendete
Zahlungsmethode,
Ihre
Beschreibung
für
den
Grund
der
Transaktion
sowie
gegebenenfalls
das
mit
der
Transaktion
verbundene
Angebot.
ParaCrawl v7.1
Donors
and
recipients
need
matched
types.
Spender
und
Empfänger
brauchen
dieselbe
Blutgruppe.
OpenSubtitles v2018
In
that
case,
the
donor
and
recipient
blood
types
must
be
identical.
Bei
Blutttransfusionen
müssen
die
Blutgruppen
von
Spender
und
Empfänger
identisch
sein.
ParaCrawl v7.1
Please
choose
your
recipients
and
type
in
your
Introduction
of
this
message.
Bitte
wählen
Sie
Ihre
Empfänger
und
geben
Sie
Ihren
Einführung
dieser
Nachricht.
ParaCrawl v7.1
Select
the
Recipient
from
the
list
of
Typing
Recipients
Wählen
Sie
in
der
Liste
mit
den
Schreibkraftempfängern
den
Empfänger
aus.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
agrees
with
Parliament's
competent
committees
that
we
need
to
confirm
the
status
of
the
ethics
committee
as
the
recipient
of
certain
types
of
information
especially
with
regard
to
medical
safety
during
a
clinical
trial,
as
well
as
the
tasks
connected
with
undertaking
the
clinical
trial
itself.
Die
Kommission
schließt
sich
der
Ansicht
der
beauftragten
Ausschüsse
an,
nach
der
die
Rolle
der
Ethik-Kommission
als
Empfänger
von
Informationen
besonders
bezüglich
der
Sicherheit
von
Arzneimitteln
während
der
klinischen
Prüfungen
gestärkt
werden
müsse
und
somit
über
Aufgaben
zur
Unterstützung
der
Prüfungen
hinausginge.
Europarl v8
In
order
to
ensure
the
overall
consistency
of
the
activities
of
recognised
producer
organisations,
recognised
associations
of
producer
organisations
and
recognised
interbranch
organisations
(hereinafter
‘the
recipient
organisations’),
the
types
of
measure
eligible
for
Union
funding
and
the
types
of
activity
not
eligible
should
be
specified.
Im
Interesse
der
allgemeinen
Kohärenz
der
Tätigkeiten
der
anerkannten
Erzeugerorganisationen,
der
anerkannten
Vereinigungen
von
Erzeugerorganisationen
und
der
anerkannten
Branchenverbände
(nachstehend
„Empfängerorganisationen“)
sollte
präzisiert
werden,
welche
Arten
von
Maßnahmen
für
eine
Finanzierung
durch
die
Union
in
Betracht
kommen
und
welche
Arten
von
Tätigkeiten
hierfür
nicht
in
Betracht
kommen.
DGT v2019
The
information
on
final
recipients
of
funds
provided
through
financial
instruments
who
receive
support
from
the
Union
budget
for
an
amount
lower
than
EUR
500
000,
shall
be
limited
to
statistical
data,
aggregated
in
accordance
with
relevant
criteria,
such
as
geographical
situation,
economic
typology
of
recipients,
type
of
support
received
and
the
Union
policy
area
under
which
such
support
was
provided.
Die
Informationen
zu
Endempfängern
von
über
Finanzierungsinstrumente
bereitgestellten
Mitteln,
die
einen
Betrag
aus
dem
Unionshaushalt
von
weniger
als
500
000
EUR
erhalten,
sind
auf
statistische
Daten
beschränkt,
die
anhand
einschlägiger
Kriterien
wie
der
geografischen
Lage,
der
wirtschaftlichen
Klassifizierung
der
Empfänger,
der
Art
der
erhaltenen
Förderung
und
des
Politikbereichs
der
Union,
in
dessen
Rahmen
die
Förderung
erfolgte,
aggregiert
werden.
TildeMODEL v2018
Food
aid
operations
shall
be
decided
on
the
basis
of
the
rules
and
criteria
adopted
by
the
Community
for
all
recipients
of
this
type
of
aid.
Im
Bereich
der
Nahrungsmittelhilfe
werden
die
entsprechenden
Maßnahmen
aufgrund
der
Zuteilungsregeln
und
-kriterien
beschlossen,
die
von
der
Gemeinschaft
für
alle
Empfänger
dieser
An
von
Hilfe
festgelegt
werden.
EUbookshop v2
Based
on
your
settings,
XenMobile
begins
sending
email
messages
containing
the
text
you
typed
in
Content
to
the
recipient
you
typed
in
Recipient
.
Gemäß
Ihren
Einstellungen
beginnt
XenMobile
mit
dem
Versand
von
E-Mail-Nachrichten
mit
dem
von
Ihnen
für
Inhalt
angegebenen
Text
an
den
von
Ihnen
im
Feld
Empfänger
festgelegten
Empfänger.
ParaCrawl v7.1
In
some
cases
you
may
be
able
to
authorise
a
recipient
to
instruct
PayPal
on
your
behalf
at
a
later
time
to
process
a
payment
from
you
to
that
recipient
(these
types
of
payments
are
known
as
Automatic
Payments
or
Pre-approved
Payments).
In
bestimmten
Fällen
können
Sie
einen
Empfänger
ermächtigen,
PayPal
in
Ihrem
Auftrag
anzuweisen,
eine
Zahlung
zugunsten
dieses
Empfängers
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
durchführen
(diese
Formen
der
Zahlung
nennen
wir
"Automatische
Zahlungen"
oder
"vorab
genehmigte
Zahlungen").
ParaCrawl v7.1
In
conclusion,
when
reasoning
about
privacy,
it
is
helpful
to
move
beyond
the
overly
simplistic
public/private
dichotomy
and
to
reason
instead
about
context-relative
informational
norms,
which
are
made
up
of
three
elements:
actors
(subject,
sender,
recipient),
attributes
(types
of
information),
and
transmission
principles
(constraints
under
which
information
flows)
(Nissenbaum
2010)
.
Zusammenfassend
lässt
sich
sagen,
dass
es
bei
der
Argumentation
Ã1?4ber
Privatsphäre
hilfreich
ist,
Ã1?4ber
die
allzu
simple
öffentlich-private
Dichotomie
hinauszugehen
und
stattdessen
Ã1?4ber
kontextbezogene
Informationsnormen
zu
argumentieren,
die
aus
drei
Elementen
bestehen:
Akteure
(Subjekt,
Sender,
Empfänger),
Attribute
(Arten
von
Informationen)
und
Übertragungsprinzipien
(Beschränkungen,
unter
denen
Informationen
fließen)
(Nissenbaum
2010)
.
ParaCrawl v7.1
Such
users
are
also
entitled
to
request
information
on
the
origin
of
their
Personal
Information,
the
recipients
or
types
of
recipients
to
whom
their
Personal
Information
is
provided,
the
reason
for
which
their
Personal
Information
is
being
stored,
and
the
ways
in
which
their
Personal
Information
has
been
or
may
have
been
used
or
disclosed
by
us
within
a
year
before
the
date
of
the
request.
Diese
Benutzer
sind
auch
berechtigt,
Informationen
über
den
Ursprung
ihrer
personenbezogenen
Informationen,
die
Empfänger
oder
Arten
von
Empfängern,
denen
ihre
personenbezogenen
Informationen
bereitgestellt
werden,
über
den
Grund,
aus
dem
ihre
personenbezogenen
Informationen
gespeichert
werden,
sowie
darüber,
wie
ihre
personenbezogenen
Informationen
innerhalb
des
der
Anfrage
vorangehenden
Jahres
von
uns
genutzt
oder
bekanntgemacht
worden
sein
könnten.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
the
output
procedure,
you
can
enter
up
to
three
contacts
with
selection
codes
as
recipients
(recipient
types
Contact
Selection
1,
Contact
Selection
2
and
Contact
Selection
3).
Dabei
können
Sie
je
Ausgabeprozess
bis
zu
drei
Ansprechpartner
mit
Selektionscodes
als
Empfänger
anlegen
(Empfängertypen
Ansprechpartner
Selektion
1,
Ansprechpartner
Selektion
2
und
Ansprechpartner
Selektion
3).
ParaCrawl v7.1
There
are
3
recipient
types:
Es
gibt
drei
Empfängertypen:
CCAligned v1