Übersetzung für "Rebuke" in Deutsch
This
is
a
crushing
rebuke,
in
fact.
Das
ist
in
der
Tat
ein
vernichtender
Vorwurf.
Europarl v8
Better
is
open
rebuke
than
hidden
love.
Offene
Strafe
ist
besser
denn
heimliche
Liebe.
bible-uedin v1
He
took
it
for
an
implied
rebuke.
Er
fasste
es
als
unausgesprochenen
Tadel
auf.
Tatoeba v2021-03-10
People
once
fascinated
by
Putin
now
publicly
rebuke
him.
Menschen,
die
einst
von
Putin
fasziniert
waren,
tadeln
ihn
nun
öffentlich.
News-Commentary v14
The
pillars
of
heaven
tremble
and
are
astonished
at
his
rebuke.
Die
Säulen
des
Himmels
zittern
und
entsetzen
sich
vor
seinem
Schelten.
bible-uedin v1
Open
rebuke
is
better
than
secret
love.
Offene
Strafe
ist
besser
denn
heimliche
Liebe.
bible-uedin v1
We
praise
and
rebuke
out
of
necessity.
Wir
loben
und
tadeln
nach
Nutzen
und
Notwendigkeit.
OpenSubtitles v2018
In
the
name
of
Jesus
Christ,
my
Lord
and
Savior,
I
rebuke
thee!
Im
Namen
Jesu
Christi,
meinem
Herrn
und
Erlöser,
schelte
ich
dich.
OpenSubtitles v2018
At
thy
rebuke
they
fled,
at
the
voice
of
thy
thunder
they
hasted
away.
Aber
von
deinem
Schelten
flohen
sie,
von
deinem
Donner
fuhren
sie
dahin.
OpenSubtitles v2018
I've
given
further
consideration
to
your
rebuke
regarding
my
capacity
for
niceness.
Ich
habe
weitere
Überlegungen
zu
deinem
Tadel
in
Bezug
auf
meine
Nettigkeiten
angestellt.
OpenSubtitles v2018
It's
not
a
rebuke,
I
was
just
worried.
Das
ist
kein
Vorwurf,
aber
ich
war
beunruhigt.
OpenSubtitles v2018