Übersetzung für "Reawaken" in Deutsch
It
just
needs
someone
to
reawaken
it.
Es
muss
sie
nur
jemand
wecken.
OpenSubtitles v2018
So
we're
gonna
try
to
reawaken
some
old
memories
in
Kelmann.
Also
werden
wir
ein
paar
Erinnerungen
in
Kelmann
wachrufen.
OpenSubtitles v2018
So
I
went
home,
and
I
wanted
to
kind
of
like
reawaken
this
type
of
state.
So
ging
ich
nach
Hause
und
wollte
versuchen,
diesen
Zustand
wieder
wachzurufen.
QED v2.0a
Refresh
and
reawaken
your
garden
with
the
vibrancy
of
spring!
Aktualisieren
und
erwecken
Sie
Ihren
Garten
mit
der
Kraft
des
Frühlings!
ParaCrawl v7.1
Relax,
rejuvenate
and
reawaken
your
body
and
soul.
Entspannen,
regenerieren
und
wieder
zu
erwecken
Körper
und
Seele.
CCAligned v1
They
reawaken
you
to
yourself.
Sie
erwecken
euch
wieder
zu
euch
selbst.
ParaCrawl v7.1
Rediscover
and
reawaken
the
singing
child
in
us
Das
singende
Kind
in
uns
wiederentdecken
und
wecken.
ParaCrawl v7.1
We
must
reawaken
the
memory
of
our
Baptism.
Wir
müssen
die
Erinnerung
an
unsere
Taufe
wieder
wecken.
ParaCrawl v7.1
A
ritual
to
reawaken
the
senses.
Ein
Ritual,
um
die
Sinne
wieder
zu
erwecken.
CCAligned v1
"God
has
given
me
the
key
to
reawaken
the
world.
Gott
hat
mir
den
Schlüssel
gegeben,
um
die
Welt
wieder
aufzuwecken.
ParaCrawl v7.1
Repressed
memories
reawaken
amidst
the
old
walls
and
dungeons.
In
den
alten
Mauern
und
Verliesen
werden
verdrängte
Erinnerungen
wieder
lebendig.
ParaCrawl v7.1
Then
when
I'm
back
home
in
my
studio
I
have
to
reawaken
my
memories.
Zuhause
in
meinem
Studio
erwecke
ich
dann
meine
Erinnerungen
erneut
zum
Leben.
ParaCrawl v7.1
Our
task
is
to
constantly
reawaken
this
thirst
for
knowledge.
Diesen
Wissensdrang
gilt
es
immer
wieder
aufs
Neue
zu
wecken.
ParaCrawl v7.1
At
noon
the
summer
skiing
area
closes,
so
that
it
will
reawaken
in
its
best
form
the
next
day.
Am
Mittag
schließt
das
Sommerskigebiet,
damit
es
am
nächsten
Tag
wieder
in
bester
Form
erscheint.
ParaCrawl v7.1
Relax,
rejuvenate
and
reawaken
your
body
and
soul.
Giving
a
break
to
your
dense…
Entspannen,
regenerieren
und
wieder
zu
erwecken
Körper
und
Seele.
Werfen
Sie
einen
tiefen
Atemzug…
CCAligned v1
It
is
up
to
you
to
reawaken
God's
voice
in
human
consciences.
Euch
obliegt
es,
die
Stimme
Gottes
in
den
Gewissen
der
Menschen
zu
wecken.
ParaCrawl v7.1
I
wanted
to
reawaken
Surrealism,
to
bring
"Dada"
back
to
life,
to
provoke
the
audience.
Ich
wollte
Surrealismus
wieder
zum
Leben
erwecken,
Dada
zum
Leben
erwecken,
das
Publikum
provozieren.
ParaCrawl v7.1