Übersetzung für "Reassume" in Deutsch

As a result of its molecular reorientation, on cooling the thermoplastic attempts to reassume the original shape.
Beim Erkalten versucht der Thermoplast aufgrund molekularer Reorientierung wieder die ursprüngliche Form anzunehmen.
EuroPat v2

Money is less important; old values and family relationships reassume importance.
Geld ist weniger wichtig, alte Werte und familiären Beziehungen wieder anzunehmen Bedeutung.
ParaCrawl v7.1

The reason is that, in these cases, the density may reassume its original value after the lapse of this time interval.
Denn nach Ablauf dieses Zeitintervalls kann die Dichte in diesen Fällen wieder ihren ursprünglichen Wert annehmen.
EuroPat v2

One group of sheeting, which in the original state is virtually flat, tends, after being curved at room temperature, to independently and rapidly reassume, and to retain the original flat shape.
Eine Gruppe der Folien, in ursprünglichem Zustand praktisch planliegend, ist nach Krümmen bei Raumtemperatur bestrebt, alsbald die ursprüngliche plane Gestalt von selbst wieder anzunehmen und beizubehalten.
EuroPat v2

In the case of another group of known sheeting of polyethylene, polypropylene and especially rigid PVC, such sheeting is, in the original state, in a durably highly curved condition and exhibits a powerful permanent elastic memory so that, after lying plane at room temperature, it tends to independently and rapidly reassume, and to retain its original curved shape.
Bei einer anderen Gruppe bekannter Folien aus Polyäthylen, Polypropylen, insbesondere jedoch aus Hart-PVC, liegen diese im ursprünglichen Zustand in dauerhaft stark gekrümmtem Zustand vor und weisen eine starke, permanente Formrückstelltendenz derart auf, daß sie, nach Planliegen bei Raumtemperatur, bestrebt sind alsbald ihre ursprüngliche, gekrümmte Gestalt von selbst wieder anzunehmen und beizubehalten.
EuroPat v2

The recuperative capacity of these gut strings, i.e. their capability to rapidly and completely reassume the original length after a short-term or a repeated stress, is excellent.
Die Erholfähigkeit dieser Darmsaiten, d.h. ihre Fähigkeit nach einer kurzen oder mehrfachen Belastung schnell und vollständig wieder die ursprüngliche Länge einzunehmen, ist hervorragend.
EuroPat v2

The reorganization helped the Publications Office to reassume responsibility at the beginning of the year for managing the stocks of the European Court Reports.
Sie ermöglichte es dem Amt, Anfang 1992 die Verwaltung der Lagerbestände der Sammlung der Rechtssprechung des Gerichtshofes zu übernehmen.
EUbookshop v2

In the position of the counterblanking tool shown in FIG. 2e), the pressures F1, F2, F3 and F4 are now built up in the individual pressure chambers, thus enabling the punch 48 to reassume its clearance B from the insert ring 54.
In der in Figur 2e) gezeigten Stellung des Konterschneidwerkzeuges werden nun in den einzelnen Druckräumen die Druckkräfte F1, F2, F3 und F4 aufgebaut, so daß der Schneidstempel 48 seinen Abstand B von dem Einlagering 54 wieder einnehmen kann.
EuroPat v2

After abrading and after removing the lateral support, the bristles reassume their original predetermined angular position over their entire length.
Nach dem Schleifen und nach Fortfall der seitlichen Abstützung nehmen die Borsten wieder ihre ursprünglich vorgegebene Winkellage über ihre gesamte Länge ein.
EuroPat v2

It must permit a rapid and reliable removal without entangling of the threads, whilst also ensuring that, following their removal, the threads do not reassume the form which they occupied in the pack (thread memory).
Dabei soll eine schnelle und sichere Entnahme ohne Verwicklungen der einzelnen Fäden ermöglicht und darüber hinaus erreicht werden, daß die Fäden nach ihrer Entnahme nicht die Form, in der sie in der Verpackung lagen, wieder einnehmen (Fadenmemory).
EuroPat v2

After this bending and extension of the cage material, the neutral axes of the different crossbars reassume their original lengths.
Nach dieser Verbiegung und Dehnung des Käfigwerkstoffs nehmen die mittleren Fasern der unterschiedlichen Verbindungsstege wieder ihre ursprünglichen Längen ein.
EuroPat v2

The bristle carrier melt flows together behind the thickened portion, because as a result of molecular reorientation the plastic attempts to reassume its original shape.
Die Schmelze des Borstenträgers fließt hinter der Verdickung zusammen, da der Kunststoff durch molekulare Reorientierung bestrebt ist, seine ursprüngliche Form wieder anzunehmen.
EuroPat v2

On cooling, the plastic attempts to reassume the original shape of the thickened portion (relaxation)in the vicinity thereof, accompanied by the reduction of the internal stresses, but is prevented from doing so by the cross-sectional reduction.
Beim Abkühlen versucht der Kunststoff im Bereich der Verdickung unter Abbau der inneren Spannungen wieder die ursprüngliche Form der Verdickung anzunehmen (Relaxation), woran er durch die Querschnittsverengung gehindert wird.
EuroPat v2

It must be flexible, i.e. it must bend under loading, but when the load is removed must immediately reassume its initial shape.
Diese müssen flexibel sein, d.h. sie müssen sich bei Belastung durchbiegen, jedoch bei Wegnahme der Belastung sollen sie sofort wieder ihre Ausgangsform einnehmen.
EuroPat v2

If now the winding thread drawn off with increased tension is separated close to the button stem, in accordance with the memory capacity of its elastomeric material, the winding thread tends to reassume its original shape, i.e. its starting diameter.
Wird nun der mit erhöhter Zugkraft abgezogene Umwicklungsfaden dicht am Knopfstiel durchtrennt, so zeigt der Umwicklungsfaden entsprechend dem Erinnerungsvermögen seines elastomeren Materials die Tendenz, seine ursprüngliche Form, d.h. seinen Ausgangsdurchmesser, wieder anzunehmen.
EuroPat v2

After the catheter tip 2 has been advanced through the plastic cannula into the vein by a few centimeters, the curved end 4 of the guide wire 3 is pushed out of the catheter tip 2 again for a length sufficient for it to reassume its curved form.
Nachdem die Katheterspitze 2 durch die Kunststoffkanüle um einige Zentimeter in die Vene vorgeschoben ist, wird das gekrümmte Ende 4 des Führungsdrahtes 3 wieder so weit aus der Katheterspitze 2 herausgeschoben, dass es seine gekrümmte Form wieder einnehmen kann.
EuroPat v2

However, since a cellular material section which is subjected to pressure endeavors to return to its original configuration, i.e. to reassume its initial shape, this leads to the circumstance that no plane surface area provided with adhesive area comes to bear against the body portion concerned which is adequate for a secure fixation of the strip.
Da aber ein einem Druck ausgesetztes Schaumstoffprofil das Bestreben hat, sich wieder zurückzustellen, d.h. die Ausgangsform anzunehmen, führt dieser Umstand dazu, daß keine für eine sichere Fixierung des Streifens ausreichende, mit Kleber ausgestattete plane Fläche zur Anlage kommt.
EuroPat v2

Shape-memory alloys of this kind have been known for several years; they are characterized by the fact that when the transformation temperature is exceeded, they reassume their high-temperature shape regardless of the shape into which they were previously formed when cold.
Derartige Formgedächtnis-Legierungen sind seit einigen Jahren bekannt, sie zeichnen sich dadurch aus, daß sie bei Überschreiten der Umwandlungstemperatur ihre Hochtemperaturform wieder annehmen, unabhängig davon, in welche Form sie im kalten Zustand zuvor gebracht worden sind.
EuroPat v2

Ähnliche Begriffe